先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 周邦彦-诗词《满庭芳 夏日溧水无想山作》 古诗 全诗赏析

  • 风老莺雏,雨肥梅子,午阴佳树清园。
    地卑山近,衣润费炉烟。
    人静鸟鸢自乐,小桥外、新渌溅溅。
    凭阑久,黄芦苦竹,疑泛九江船。

    年年,如社燕,漂流翰海,来寄修椽。
    且莫思身外,长近尊前。
    憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。
    歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。
    作品赏析【注释】

    ①溧水:今江苏省县名。
    ②风老莺雏:幼莺在暖风里长大了。
    ③午阴嘉树清圆:正午的时候,太阳光下的树影,又清晰,又圆正。
    ④乌鸢:即乌鸦。
    ⑤溅溅:流水声。
    ⑥社燕:燕子当春社时节往北飞,秋社时节往南飞,故称社燕。
    ⑦瀚海:指沙漠。
    ⑧修椽:长椽子。燕子寄寓在房梁的长椽上。
    ⑨身外:身外事,指功名利禄。

    【评解】

    这首词较真实地反映了封建社会里,一个宦途并不得意的知识分子愁苦寂寞的心情。
    上片写江南初夏景色,将羁旅愁怀融入景中。下片抒飘流之哀。结句以“醉眠”暗示倦
    客心情。词意蕴藉而余味不尽。

    【集评】

    沈义父《乐府指迷》:词中多有句中韵,人多不晓,不惟读之可听,而歌诗最要叶
    韵应拍,不可以为闲字而不押。如《满庭芳》过处“年年,如社燕”,“年”字是韵,
    不可不察也。
    沈际飞《草堂诗余正集》:“衣润费炉烟”,景语也,景在“费”字。
    陈延焯《白雨斋词话》:美成词有前后若不相蒙者,正是顿挫之妙。
    如《满庭芳》上半阕云:“人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。凭阑久,黄芦苦竹,
    疑泛九江船。”正拟纵乐矣;下忽接云:“年年,如社燕,飘流瀚海,来寄修椽。且莫
    思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听,急管繁弦。歌筵畔,先安枕簟,容我醉时
    眠。”是乌鸢虽乐,社燕自若;
    九江之船,卒未尝泛。此中有多少说不出处,或是依人之苦,或有患失之心,但说
    得虽哀怨却激烈,沉郁顷挫中别饶蕴藉。后人为词,好作尽头语,令人一览无余,有何
    趣味?
    周济《宋四家词选》:体物入微,夹入上下文,中似褒似贬,神味最远。
    黄蓼园《寥园词选》:此必其出知顺昌后所作。前三句见春光已去。
    “地卑”至“九江船”,言其地之僻也。“年年”三句,见宦情如逆旅。
    “且莫思”句至末,写其心之难遣也。末句妙于语言。
    郑文焯《郑校清真集》:案《清真集》强焕序云:溧水为负山之色,待制周公元祐
    癸酉为邑长于斯,所治后圃有亭曰“姑射”,有堂曰“萧闲”,皆取神仙中事,揭而名
    之。此云无想山,盖亦美成所居名,亦神仙家言也。
    陈洵《海绡说词》:方喜嘉树,旋苦地卑;正羡乌鸢,又怀芦竹;
    人生苦乐万变,年年为客,何时了乎!且莫思身外,则一齐放下。急管繁弦,徒增
    烦恼,固不如醉眠之自在耳。词境静穆,想见襟度,柳七所不能为也。
    唐圭璋《唐宋词简释》:此首在溧水作。上片写江南初夏景色,极细密;下片抒飘
    流之哀,极宛转。“风老”二句,实写景物之美。莺老梅肥,绿阴如幄,其境可思。
    “地卑”二句,承上,言所处之幽静。江南四月,雨多树密,加之地卑山近,故湿重衣
    润而费炉烟,是静中体会之所得。“人静”句,用杜诗,增一“自”字,殊有韵味。
    “小桥”句,亦静境。“凭阑久”,承上。“黄芦”句,用白香山诗,言所居卑湿,恐
    如香山当年之住湓江也。换头,自叹身世,文笔曲折。叹年年如秋燕之飘流。“且莫思”
    句,以撇作转,劝人行乐,意自杜诗“莫思身外无穷事,且尽尊前有限杯”出。“憔悴”
    两句,又作一转,言虽强抑悲怀,不思身外,但当筵之管弦,又令人难以为情。“歌筵
    畔”一句,再转作收。言愁思无已,惟有借醉眠以了之也。

    ------------------------------------
    此词作于宋哲宗元祐八年(1093)作者任溧水县县令时,词中真实地反映了作者的宦情羁思和身世之感 。词中多处化用前人诗句,旧曲翻新,精心熔铸,浑化无迹。
    一开头写春光已去,雏莺在风中长成了,梅子在雨中肥大了。这里化用杜牧“ 风蒲燕雏老(《赴京初入汴口》)及杜甫“红绽雨肥梅(《陪郑广文游何将军山林》)诗意。“午阴嘉树清圆 ”,则是用刘禹锡《昼居池上亭独吟》“日午树阴正”句意,“清圆”二字绘出绿树亭亭如盖的景象。以上三句写初夏景物,体物极为细微,并反映出作者随遇而安的心情,极力写景物的美好,无伤春之愁,有赏夏之喜。但接着就来一个转折:“地卑山近,衣润费炉烟 。”’正象白居易贬官江州 ,在《琵琶行》里说的“ 住近湓江地低湿”,溧水也是地低湿 ,衣服潮润,炉香熏衣,需时良多,“ 费”字道出衣服之潮 ,则地卑久雨的景象不言自明 。那末在这里还是感到不很自在吧 。接下去又转写:此地比较安静,没有嘈杂的市声,连乌鸢也自得其乐。小桥外,溪不清澄,发出溅溅水声。似乎是一种悠然自得之感 。但紧接着又是一转:“凭栏久,黄芦苦竹,疑泛九江船。”白居易既叹“ 住近湓江地低湿 ,黄芦苦竹绕宅生 ”,词人在久久凭栏眺望之余,也感到自己处在这“地卑山近”的溧水,与当年白居易被贬江州时环境相似 ,油然生出沦落天涯的感慨。由“凭栏久”一句,知道从开篇起所写景物都是词人登楼眺望所见。
    下片开头,以社燕自比。社燕在春社时飞来,到秋社时飞去,从海上飘流至此,在人家长椽上作巢寄身。瀚海,大海 。词人借海燕自喻,频年飘流宦海,暂在此溧水寄身 。既然如此,“且莫思身外,长近尊前”,姑且不去考虑身外的事,包括个人的荣辱得失,还是长期亲近酒樽,借酒来浇愁吧。词人似乎要从苦闷中挣脱出去 。这里 ,点化了杜甫“莫思身外无穷事 ,且尽生前有限杯”(《绝句漫兴》)和杜牧的身外任尘土 ,尊前极欢娱(《张好好诗 》)。“憔悴江南倦客 ,不堪听急管繁弦 ”,又作一转 。在宦海中飘流已感疲倦而至憔悴的江南客,虽想撇开身外种种烦恼事 ,向酒宴中暂寻欢乐,如谢安所谓中年伤于哀东,正赖丝竹陶写 ,但宴席上的“急管繁弦”,怕更会引起感伤。杜甫《陪王使君》有“不须吹急管,衰老易悲伤 ”诗句 ,这里“不堪听”含有“易悲伤”的含意 。结处“歌筵畔,承上“急管繁弦”。“先安簟枕,容我醉时眠,则未听丝竹,先拟醉眠。他的醉,不是欢醉而有愁醉。丝竹不入愁之耳,唯酒可以忘忧。箫统《陶渊明传》:“渊明若先醉,便语客:‘我醉欲眠,卿可去。’”词语用此而情味自是不同。“容我”二字,措辞宛转,心事悲凉。结语写出了无可奈何、以醉遣愁的苦闷。
    王国维推尊邦彦为词中老杜,确非溢美之词。此词即突出地体现了清真词章法变化多端 。疏密相间,笔力奇横,写景抒情刻画入微,形容尽致的特点。词中“多用唐人诗语,隐括入律,浑然天成,”“尤善铺叙,富艳精工”(陈振孙《直斋书录解题》)堪称匠心独运的成功之作。

  • 宋金辽阅读:2064次
  • 鹤冲天

  • 正文:
    梅谢粉,柳拖金。香满旧园林。养花天气半晴阴。花好却愁深。
    花无数。愁无数。花好却愁春去。戴花持酒祝东风。千万莫匆匆。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2063次
  • 江上

  • 正文:
    江水漾西风,江花脱晚红。
    离情被横笛,吹过乱山东。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。
    离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。

    注释
    1.漾:吹过。
    2.脱:脱下。
    3.被:让。
    4.横笛:横吹的笛子,这里指笛声。

    参考资料:

    1、 钱仲连 等.宋诗精华二百首:陕西人民出版社,1998:55 2、 李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:64-65

    作者介绍:
    王安石,王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  • 宋金辽阅读:2063次
  • 水龙吟·梨花

  • 正文:
    素肌应怯余寒,艳阳占立青芜地。樊川照日,灵关遮路,残红敛避。传火楼台,妒花风雨,长门深闭。亚帘栊半湿,一枝在手,偏勾引、黄昏泪。
    别有风前月底。布繁英、满园歌吹。朱铅退尽,潘妃却酒,昭君乍起。雪浪翻空,粉裳缟夜,不成春意。恨玉容不见,琼英谩好,与何人比。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    梨花亭亭玉立于艳阳普照的绿草地上,“樊川”、“灵关”,都是一片雪白梨花,残春落红,均收敛而去。清明时节春寒细雨、风妒红花,寂寞黄昏,满院梨花不开门。半湿的梨花树枝压窗门上,闲折一枝,偏勾引出多少黄昏泪。
    更有那当年明皇梨园的风流韵事。想当年梨园里梨花香雪,丝竹管弦,何等兴会!胭脂和铅粉全无,潘妃辞酒,昭君之惊!“雪浪翻空,粉裳缟夜”的李花也不足以比梨花,不成春意。只恨玉容不见,梨花再好,又和何人比。

    注释
    ⑴水龙吟:词牌名。又名“龙吟曲”“庄椿岁”“小楼连苑”。《清真集》入“越调”。各家格式出入颇多。一百二字,前后片各四仄韵。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。
    ⑵素肌:白色的肌肤,比喻洁白素雅的梨花。余寒:剩余的春寒,梨花开在晚春时节。
    ⑶青芜地:杂草丛生的地方。
    ⑷“樊川”三句:意谓“樊川”、“灵关”,都是一片雪白梨花,残春落红,均敛迹避去。樊川:汉武帝时代的长安有一所名为“樊川”的梨园。照日:“日照”的倒装,以与“遮路”作对。灵关:《汉书·地理志》云:“灵关越巂郡。”谢朓有《谢随王赐紫梨启》云:“味出灵关之阴”,注云:“灵关,山名,种梨,树多遮路。”敛:解作“收”。
    ⑸传火:指清明日。清明节前二日为寒食,不举火,唐俗清明日皇帝取榆柳之火以赐近臣。楼台:代指近臣家。
    ⑹妒花:语出杜甫《风雨看舟前落花,戏为新句》:“春寒细雨出疏篱,风妒红花却倒吹。”
    ⑺长门深闭:用汉武帝陈皇后事,兼取刘方平《春怨》意:“寂寞黄昏春欲晚,梨花满院不开门。”
    ⑻亚:作“压”解,动词,省略主语梨花。帘栊(lóng):指居室的户帘及窗牖。
    ⑼繁英:繁盛的花。
    ⑽歌吹:歌声和乐声。
    ⑾朱铅退尽:谓胭脂铅粉。
    ⑿潘妃却酒:潘妃是南朝齐东昏侯之妃,小字玉儿,有姿色,性淫侈。却酒:指推辞不饮酒。饮则脸红,却则脸白,以喻梨花。
    ⒀昭君:王昭君,汉南郡秭归(今属湖北)人,名嫱,字昭君。晋避司马昭讳,改称为明君,后人又称明妃。
    ⒁缟(gǎo)夜:映照黑夜。
    ⒂玉容:指女子的容貌。此指上述陈皇后、王昭君等美人。
    ⒃琼英:本指雪花,此指梨花。谩:作”徒“或”空“解。

    参考资料:

    1、 叶嘉莹 王强.周邦彦词新释辑评.北京:中国书店,2006:236-240

    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2061次
  • 大圣乐

  • 正文:
    电转雷惊,自叹浮生,四十二年。试思量往事,虚无似梦,悲欢万状,合散如烟。苦海无边,爱河无底,流浪看成百漏船。何人解,问无常火里,铁打身坚。须臾便是华颠。好收拾形体归自然。又何须着意,求田问舍,生须宦达,死要名传。寿夭穷通,是非荣辱,此事由来都在天。从今去,任东西南北,作个飞仙。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:2061次
  • 浪淘沙

  • 正文:
    万恨苦绵绵。旧约前欢。桃花溪畔柳阴间。几度日高春垂重,绣户深关。
    楼外夕阳闲。独自凭阑。一重水隔一重山。水阔山高人不见,有泪无言。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2060次
  • 虞美人

  • 正文:
    淡云笼月松溪路。长记分携处。梦魂连夜绕松溪。此夜相逢恰似、梦中时。
    海山陡觉风光好。莫惜金尊倒。柳花吹雪燕飞忙。生怕扁舟归去、断人肠。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2060次
  • 生查子·含羞整翠鬟

  • 正文:
    含羞整翠鬟,得意频相顾。雁柱十三弦,一一春莺语。
    娇云容易飞,梦断知何处。深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨。

    译文:


    译文及注释:

    译文
      似娇还羞抿了抿秀发乌鬟,笑靥盈盈秋波流转频频顾盼。玉手纤指轻弹,筝声婉转欢快,琴弦飞荡回旋,似春莺传情,低语交欢。
      曲终人去,宛如飞云飘逸,只留下娇柔的身影。春梦已断不知何处寻觅。庭院深深,锁住的是寂寞和黄昏,还有那阵阵凄雨敲打芭蕉声。

    注释
    ①翠鬟:妇女环形发譬称鬟。翠鬟,泛称美发。
    ②雁柱十三弦;筝有十三弦;琴柱斜排如雁斜飞,称雁柱。这里均代指古筝。



    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2060次
  • 木兰花

  • 正文:
    紫薇朱槿繁开后。枕簟微凉生玉漏。玳筵初启日穿帘,檀板欲开香满袖。
    红衫侍女频倾酒。龟鹤仙人来献寿。欢声喜气逐时新,青鬓玉颜长似旧。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:2059次
  • 苏轼-诗词《次韵钱穆父紫薇花二首》 古诗 全诗赏析

  • 折得芳蕤两眼花,题诗相报字倾斜。
    箧中尚有丝纶句,坐觉天光照海涯。
  • 宋金辽阅读:2058次
  • 晁补之:汉宫春

  •   汉宫春

      晁补之

      潇洒江梅,向竹梢稀处,横两三枝。

      东君也不爱惜,雪压风欺。

      无情燕子,怕春寒、轻失花期。

      惟是有、南来归雁,年年长见开时。

      清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱?

      伤心故人去后,冷落新诗。

      微云淡月,对孤芳、分付他谁。

      空自倚地、清香未减,风流不在人知。

      【简析】

      长在茅舍疏篱下的野梅。它寂寞得很,就连燕子都不肯与它亲近;它又艰难得很,无情的风雪经常向它施加淫威。可它却就是耐得住寂寞,经得起摧残。你看清如白练的小溪旁,疏影横斜,清香依旧。
  • 宋金辽阅读:2057次
  • 晁补之:摸鱼儿·东皋寓居

  •   摸鱼儿

      晁补之

      买陂塘、旋栽杨柳,依稀淮岸湘浦。

      东皋嘉雨新痕涨,沙觜鹭来鸥聚。

      堪爱处,最好是、一川夜月光流渚。

      无人独舞。

      任翠幄张天,柔茵藉地,洒尽未能去。

      青绫被,莫忆金闺故步。

      儒冠曾把身误。

      弓刀千骑成何事?

      荒了邵平瓜圃。

      君试觑,满青镜、星星鬓影今如许!

      功名浪语。

      便似得班超,封侯万里,归计恐迟暮。

      【注释】

      (1)东皋寓居:词题。东皋指晁补之晚年居住的金乡(今属山东)归来园。

      (2)陂(bēi)塘:池塘。旋:很快,不久。

      (3)依稀:好像是。

      (4)嘉雨:一场好雨。

      (5)沙觜(zuǐ):从水中突出和陆地相连的沙滩。

      (6)渚(zhǔ):水中的小洲(岛)。

      (7)翠幄(wò):绿色的帐子。这里指杨柳。

      (8)柔茵:柔软的褥子。这里指草地。藉:铺垫。

      (9)青绫被:汉朝时,尚书郎值夜班,官家给青缣白绫被褥使用。

      (10)金闺:汉朝宫门的名称,又叫金马门,是学士们着作和草拟文稿的地方。此指朝廷。晁补之曾做过校书郎、着作佐郎这样的官。

      (11)“儒冠曾把身误”:说读书、做官耽误了自己。大古诗文网人杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》诗有“纨袴不饿死,儒冠多误身”的句子,这里是借用。

      (12)弓刀千骑( jì):说达官贵人出行时护卫侍从很多。

      邵平瓜圃:邵平是秦朝的官员。秦朝灭亡后,他就做老百姓,在城外种瓜。

      (13)觑(qù):细看。

      (14)“满青镜、星星鬓影今如许”:说从镜子里看到,自己的鬓发已经白了不少。青镜:古代镜子多用青铜制成,故称青镜。星星:指头发花白的样子。如许:这么多。

      (15)浪语:空话,废话。

      (16)“便似得班超,封侯万里,归计恐迟暮”:说像班超那样,虽然做了高官,回归故乡时已经年岁老大,有些晚了。汉朝班超少年有大志,后来在西域立了大功,封了侯,在外30多年,回到京城洛阳时已经70多岁,不久便死了。迟暮,晚年,此指归来已晚。

      【鉴赏】

      这首《摸鱼儿》,是他的代表作,又题作《东皋寓居》。东皋,即东山,作者在贬谪后退居故乡时,曾修葺了东山的“归去来园”.本词不仅写出园中景色,还叹恨自己为功名而耽误了隐居生涯。词中的“儒冠误身”、“功名浪语”,都是经过宦海风波以后的愤激之词。

      本篇的主旨,是表示对官场生活的厌弃,对美好的田园生活的向往。

      上片写景。开头,“买陂塘、旋栽杨柳,依稀淮岸江浦。”买到池塘,在岸边栽上杨柳,看上去好似淮岸江边,风光极为秀美。“沙觜”,沙嘴,即突出在水中的沙洲。“翠幄”,绿色的帐幕,指池岸边的垂柳。“柔茵”,软草。“东皋”句以下九句是说,刚下过雨,鹭、鸥在池塘中间的沙洲上聚集,很是好看;池岸边的垂柳,遮住了天空;池塘四周,绿草如茵。作者一个人,坐在池塘边上,自斟自饮。描写了田园优美恬静、爽朗明快的风光。字里行间,透露出作者对此美景由衷的喜爱,从而,衬托出他洁身自好的情怀。“东皋嘉雨新痕涨”、“一川夜月光流渚”,均系作者从心底深处有感而发的佳句。
  • 宋金辽阅读:2057次
  • 点绛唇·伤感

  • 正文:
    辽鹤归来,故乡多少伤心地。寸书不寄。鱼浪空千里。
    凭仗桃根,说与凄凉意。愁无际。旧时衣袂。犹有东门泪。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    我像那“辽东鹤”,离开多年之后,终于又归来了。这熟悉而又生疏的故乡,有多少能勾起我伤感落泪的地方。都说鱼能传书,可是江波空自千里长流,这些年我们竞未通过一封信。
    如今物是人非,我只能通过她的妹妹代我转达凄凉的心情。 不知道这哀愁何处才是尽头?我只记得:旧日的衣袖上,还留着她在东门送别我时滴落的泪水。

    注释
    ①辽鹤:《搜神后记》载,辽东人丁令威外出学道多年,后化鹤归乡,徘徊于空中,歌日:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累?”后常用以指重游旧地之人。
    ②鱼浪:刘向《列仙传》载。陵阳子明钓得白鱼,腹中有书。此处反用其意,说恋人没有寄书,自己空等了千里外恋人的消息。
    ③桃根:东晋王献之为其妾桃叶作《桃叶敢》三首,其二有句;“桃叶复桃叶,桃叶连挑根。”桃根为桃叶之妹。以下句意为旧地重游时,不见恋人,却遇其妹,尽诉衷肠。
    ④衣袂(mèi):衣袖。
    ⑤东门:泛指离别之地。句意为衣袖上仍有当年的泪痕。

    参考资料:

    1、 阎凤梧.《唐宋诗词三十家 柳永、周邦彦、姜夔诗词精选180首》:山西古籍出版社,1995年:第223页 2、 刘斯奋.《刘斯奋诗译宋四家词选 周邦彦》:广东教育出版社,2009年:第131页

    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2055次
  • 欧阳修-诗词《和刘原父从幸後苑观稻呈讲筵诸公》 古诗 全诗赏析

  • 禁御皇居接,香畦镂槛边。
    分渠自灵沼,种稻满滮田。
    六毇名居首,三农政所先。
    擢茎蒙德茂,养实以时坚,
    擢茎蒙德茂,养实以时坚。
    晓谒龙墀罢,行瞻凤盖翩。
    粹容知喜色,嘉瑞奏丰年。
    衰病惭经学,陪游与俊贤。
    安知帝力及,但乐岁功全。
    拜赐秋风里,分行黼座前。
    自怜台笠叟,来缀侍臣篇。
  • 宋金辽阅读:2055次
  • 采桑子

  • 正文:
    画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠。
    行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2054次
  • 泊船瓜洲

  • 正文:
    京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
    春风又绿江南岸,明月何时照我还?

    译文:


    译文及注释:

    译文
    京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
    温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

    注释
    1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
    2.绿:吹绿。
    3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。
    4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
    5.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如
    汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
    6.钟山:在江苏省南京市区东。



    作者介绍:
    王安石,王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  • 宋金辽阅读:2054次
  • 周邦彦-诗词《诉衷情》 古诗 全诗赏析

  • 当时选舞万人长。玉带小排方。喧传京国声价,年少最无量。花阁迥,酒筵香。想难忘。而今何事,佯向人前,不认周郎。
  • 宋金辽阅读:2054次
  • 浣溪沙

  • 正文:
    青杏园林煮酒香。佳人初著薄罗裳。柳丝摇曳燕飞忙。
    乍雨乍晴花自落,闲愁闲闷昼偏长。为谁消瘦损容光。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2053次
  • 浪淘沙慢·晓阴重

  • 正文:
    晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞。南陌脂车待发,东门帐饮乍阕。正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折。念汉浦、离鸿去何许?经时信音绝。情切,望中地远天阔。向露冷风清,无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,惟是轻别。翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月。罗带光消纹衾叠,连环解、旧香顿歇。怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去、不与人期,弄夜色、空馀满地梨花雪。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    天空阴沉沉的,岸边的青草已被严霜打得萎蔫枯凋。晨雾弥漫,隐没了城墙上的雉堞。南街上涂足油脂的车子等待出发,东门外的别宴也已经停歇。垂柳拂面,那柔嫩的枝条像是可以采下来编结。美人儿以手掩面,拭去离别的泪水,又伸出玉手把柳枝儿折。想那汉水边的鸿雁,你究竟去了什么地方?离去那么长时日,音信杳无,可曾知有人把你挂牵?
    情意切切,思绪绵绵。登高眺望,只见地远天阔,哪有她的身影踪迹。在这露冷风清、无人顾及的地方,只听得寒夜漏壶滴滴,凄楚呜咽,更惹人心烦意乱。可叹世间万事,唯离别最难忘怀,想那时,悔不该轻易分手道别。翠玉杯中酒未干,待等重逢时再斟满。但愿那片薄云,留住西楼角上将落的残月,让我举杯对月,遥遥思念。
    她送我的丝罗带久经摩挲,已暗无光泽,花纹绣被久叠一边,皱折已难平展。双环相扣的玉连环也已断开解结,芳馨的异香一时香消气散。不停地怨唱悲歌,敲壶击拍,玉壶已被敲得尽是破缺。可恨的是春光竟匆匆逝去,也不与人事先商量相约,空留下满地梨花,装点得夜色皎洁如雪。

    注释
    ① 脂车:在车轮轴上涂油脂,以利行走。
    ② 红泪:女子的眼泪。传薛灵芸别父母进宫,泣泪如血(见《拾遗记》)。
    ③ 琼壶敲尽缺:传晋王敦酒后常咏曹操“老骥伏枥”,并用如意击唾壶为节拍,壶口尽缺(见《世说新语·豪爽》)。



    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2053次
  • 送七兄赴扬州帅幕

  • 正文:
    初报边烽照石头,旋闻胡马集瓜州。
    诸公谁听刍荛策,吾辈空怀畎亩忧。
    急雪打窗心共碎,危楼望远涕俱流。
    岂知今日淮南路,乱絮飞花送客舟。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    刚刚报传边地的烽火,已照亮了建康城头;不久又闻说金人的兵马,已集结在瓜州渡口。
    当权的衮衮诸公,有谁肯听听百姓的意见?我们在野的人呵,只能白白地为时局担忧。
    大风急雪扑打着窗棂,心儿和雪珠一起破碎,登上高楼向远处眺望,你我都不禁热泪横流。
    又哪里想到呵,今日里、柳絮轻飘、乱红飞舞,送你的客船去往那,淮南东路的古城扬州!

    注释
    ①七兄:指陆游仲兄陆濬,行七。
    ②扬州帅:即淮南东路安抚使。扬州,今属江苏。
    ③幕:幕府。
    ④边烽:边界上报警的烽火。
    ⑤石头:山名。在江苏江宁西,北缘大江,南抵秦淮口,城在山后。六朝以来,皆守此为固。诸葛孔明所谓钟山龙蟠,石头虎踞者,即指此。
    ⑥旋:很快,紧接着。
    ⑦胡马:指金兵。
    ⑧瓜州:地名,在今江苏扬州南,亦称瓜埠洲。当运河之口,与镇江斜值,为南北襟要处。
    ⑨诸公:指当时在朝中掌权的人。
    ⑩荛:刈草曰刍,析薪曰荛。指樵夫而言。刍荛(chú ráo)策:普通人的意见。这里谦指自己的政见。
    ⑪畎(quǎn)亩忧:指在野的人的忧虑。畎亩,田间。
    ⑫危楼:高楼。
    ⑬淮南路:宋代路名,辖淮河以南地区,后分为淮南东路和淮南西路,东路沿扬州。

    参考资料:

    1、 江守义注评.中国古典文学精品屋·陆游.安徽:黄山书社,2001:10-11 2、 陆游.陆游诗.武汉:崇文书局,2014:154 3、 张永鑫,刘桂秋 译注.陆游诗词选译.成都:巴蜀书社,1990:6-8

    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 少年游·重阳过后

  • 正文:
    重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。朱阑向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。
    霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲回春。莫将琼萼等闲分。留赠意中人。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作

  • 正文:
    绿树暗长亭,几把离尊。阳关常恨不堪闻。何况今朝秋色里,身是行人。
    清泪浥罗巾,各自消魂。一江离恨恰平分。安得千寻横铁锁,截断烟津?

    译文:


    译文及注释:

    译文
    长亭旁的绿树已变得苍黄,送别的筵席上几次举杯话别.常常害怕离别而不忍听那《阳关曲》,更何况如今秋色萧索身是远行人。
    清泪沾湿了罗巾,人人都黯然伤神,一腔离恨就像不尽的江水一样深。哪里去找千尺的横江铁锁,在这烟水迷蒙的渡口截断江流。

    注释
    ①丹阳:地名,在镇江之南,旧属镇江府。
    ②浮玉亭:元陶宗仪《说郛》卷九七引释惠凯《金山志》云:“客问:何为浮玉?答云:此出《仙经》。上仙居浮玉山,朝上帝,则山自浮去,因金、焦俱在水上,故名。”“此山(金山)大江环绕,每风涛四起,势欲飞动,故南朝谓之浮玉山。”宋刻“浮玉”二字,今犹存焦山西侧。宋王象之《舆地纪胜》卷七《镇江府·景物上》:“金山,在江中.去城七里,旧名浮玉。”“浮玉亭,需亭北。”“需亭,在府治西五里。”
    ③长亭:古时于道旁每隔十里设长亭,故亦称“十里长亭”,以供行旅停息。近城者常为送别之处。
    ④阳关:唐王维《送元二使安四》:“渭城朝雨渑轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”宋郭茂倩《乐府集》卷八十《近代曲辞》:“《渭城》一日《阳关》,王维之所作也。本健人使安西》诗,后遂被于歌……《渭城》、 《阳关》之名,盖因辞云。”
    ⑤千寻横铁锁:《晋书》卷四二《王浚传》:“太康元年正月,浚发自成都,率巴东监军、广武将军唐彬,攻吴丹杨,克之,擒其丹杨监盛纪。吴人于江险碛要害之处,并以铁锁横截之,又作铁锥,长丈馀,暗置江中,以逆距船。”王浚灭蜀后,继而起兵伐吴。吴人凭借长江天险,于水中横置铁锁、铁锥,抗拒北军,然晋师除锥熔锁,终无阻碍,顺流鼓棹,直捣三山。孙皓备亡国之礼,素车白马,肉袒面缚,衔璧牵羊,率百官投降晋师,东吴遂亡。

    参考资料:

    1、 江天主编,中国才子文化集成 第2卷 唐诗、宋词,新世界出版社,1998.09,第684页 2、 王筱云 邓绍基等选注,中国古典文学精华 宋词三百首,大连出版社,1999年03月第1版,第244页

    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗

  • 正文:
    寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。
    秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。
    秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。

    注释
    萧萧:凄清冷落的样子。原为象声词,如风声、雨声、草木摇落声、马蹄声。《经·小雅·车攻》有“萧萧马鸣”,《楚辞·九怀·蓄英》有“秋风兮萧萧”,《史记·刺客列传》有“风萧萧兮易水寒”。琐窗:镂刻连锁纹饰之窗户。多本作锁窗,当以琐窗为胜。
    酒阑:酒尽,酒酣。阑:残,尽,晚。司马迁《史记·高祖本纪》有“酒阑”,裴骃集解曰“阑,言希也。谓饮酒者半罢半在,谓之阑。”文选·谢庄《宋孝武宣贵妃诔》有“白露凝兮岁将阑”,李善注曰“阑,犹晚也”。团茶:团片状之茶饼,饮用时则碾碎之。宋代有龙团、凤团、小龙团等多种品种,比较名贵。欧阳修《归田录》卷二:“茶之品,莫贵于龙凤,谓之团茶,凡八饼重一斤。”
    瑞脑:即龙涎香,一名龙脑香。
    仲宣:王粲,字仲宣,汉末文学家,“建安七子”之一。其《登楼赋》抒写去国怀乡之思,驰名文坛。
    随分:随便,随意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。
    东篱菊蕊黄:化用陶渊明《饮酒二十首》的“采菊东篱下”句。



    作者介绍:
    李清照,李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 少年游·并刀如水

  • 正文:
    并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。
    低声问向谁行宿,城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    情人双双共进果橙。破橙的刀具光洁,像清水那样澄澈;盛橙子的盘子明净,果蔬新鲜。美人端庄高雅,用她的纤纤细手亲自为心上人般破新橙。女子对男子的一片温情,男子怎能不知呢?室内,华美的帐幔轻轻低垂,袅袅的录像是室内弥漫着暖融融的气息,彼此之间的柔情蜜意也似乎融化在这温馨的气息中了。他们相对而坐,男子陶醉在女子的笙曲中。夜深了,男子起身向与女子告别,女子低声问他:你现在哪里入宿呢?现在已经是三更时分了,外面寒风凛冽、路滑霜寒,很少有人行走,不如就别走了吧。

    注释
    ①并刀:并州出产的剪刀。如水:形容剪刀的锋利。
    ②吴盐:吴地所出产的洁白细盐。
    ③幄:帐。
    ④兽烟:兽形香炉中升起的细烟。
    ⑤谁行(háng):谁那里。
    ⑥直是:就是这首词乃感旧之作。

    参考资料:

    1、 《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第1015页 2、 傅璇琮、李克 .《婉约词 豪放词》 :北方联合出版传媒(集团)股份有限公司 ,2009 :第145-146页 .

    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 苏轼-诗词《和黄鲁直烧香二首》 古诗 全诗赏析

  • 四句烧香偈子,随香遍满东南。
    不是闻思所及,且令鼻观先参。
    万卷明窗小字,眼花只有斓斑。
    一炷烟消火冷,半生身老心闲。
  • 宋金辽阅读:2052次
  • 酒泉子·长忆孤山

  • 正文:
    长忆孤山,山在湖心如黛簇。僧房四面向湖开。轻棹去还来。
    芰荷香喷连云阁。阁上清声檐下铎。别来尘土污人衣。空役梦魂飞。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    潘阆,潘阆(?~1009)宋初著名隐士、文人。字梦空,一说字逍遥,号逍遥子,大名(今属河北)人,一说扬州(今属江苏)人。性格疏狂,曾两次坐事亡命。真宗时释其罪,任滁州参军。有诗名,风格类孟郊、贾岛,亦工词,今仅存《酒泉子》十首。
  • 宋金辽阅读:2051次
  • 欧阳修-诗词《丰乐亭游春》 古诗 全诗赏析

  • 春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。
    行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。
  • 宋金辽阅读:2051次
  • 周邦彦-诗词《尉迟杯》 古诗 全诗赏析

  • 隋堤路。渐日晚、密霭生深树。阴阴淡月笼沙,还宿河桥深处。无情画舸,都不管、烟波隔南浦。等行人、醉拥重衾,载将离恨归去。因念旧客京华,长偎傍、疏林小槛欢聚。冶叶倡条俱相识,仍惯见、珠歌翠舞。如今向、渔村水驿,夜如岁、焚香独自语。有何人、念我无憀,梦魂凝想鸳侣。
  • 宋金辽阅读:2050次
  • 定风波

  • 正文:
    把酒花前欲问伊。问伊还记那回时。黯淡梨花笼月影。人静。画堂东畔药阑西。
    及至如今都不认。难问。有情谁道不相思。何事碧窗春睡觉。偷照。粉痕匀却湿胭脂。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2049次
  • 浣溪沙·争挽桐花两鬓垂

  • 正文:
    争挽桐花两鬓垂。小妆弄影照清池。出帘踏袜趁蜂儿。
    跳脱添金双腕重,琵琶拨尽四弦悲。夜寒谁肯剪春衣。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2049次