先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖唐代〗诗词集锦
  • 马诗二十三首·其四

  • 正文:
    此马非凡马,房星本是星。
    向前敲瘦骨,犹自带铜声。

    译文:
    这匹马不像是人间的凡马,
    似乎是天上的房星下凡。
    它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,
    好像还能听见铮铮的铜声。



    译文及注释:


    作者介绍:
    李贺,

      李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

  • 唐代阅读:1915次
  • 即目

  • 正文:
    小鼎煎茶面曲池,白须道士竹间棋。
    何人书破蒲葵扇,记著南塘移树时。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李商隐,李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
  • 唐代阅读:1914次
  • 香球

  • 正文:
    顺俗唯团转,居中莫动摇。爱君心不恻,犹讶火长烧。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    元稹,元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
  • 唐代阅读:1914次
  • 新竹

  • 正文:
    新篁才解箨,寒色已青葱。冉冉偏凝粉,萧萧渐引风。
    扶疏多透日,寥落未成丛。惟有团团节,坚贞大小同。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    元稹,元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
  • 唐代阅读:1914次
  • 赠别

  • 正文:
    眼前迎送不曾休,相续轮蹄似水流。门外若无南北路,
    人间应免别离愁。苏秦六印归何日,潘岳双毛去值秋。
    莫怪分襟衔泪语,十年耕钓忆沧洲。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜牧,杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
  • 唐代阅读:1914次
  • 青青水中蒲二首

  • 正文:
    青青中水蒲,下有一双鱼。
    君今上陇去,我在与谁居? 青青水中蒲,长在水中居。
    寄语浮萍草,相随我不如。

    译文:

      青青的水中蒲草萋萋,鱼儿成双成对,在水中香蒲下自由自在地游来游去,您如今要上陇州去,谁跟我在一起呢?

      蒲草青青,长期生活在水里,哪及浮萍可以自由自在地随水漂流,我亦不能如浮萍般相随君去。



    译文及注释:


    作者介绍:
    韩愈,韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
  • 唐代阅读:1913次
  • 南山田中行

  • 正文:
    秋野明,秋风白,塘水漻漻虫啧啧。
    云根苔藓山上石,冷红泣露娇啼色。
    荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜。
    石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    秋风掠过,秋野明净,池塘积水深又清,草中虫儿唧唧鸣。
    长满苔藓的山石,浮起浓密的云气。挂着露珠的秋花,在娇滴滴地哭泣。
    九月,荒地里的稻子参差不齐,发着冷光的萤火虫在斜径上低飞。
    石缝里渗出的泉水滴入沙地,鬼火如墓中漆灯,花朵似的点缀着松林。

    注释
    ⑴秋风白:古人以白色象征秋天。秋风又称素风,素的意思是白。
    ⑵漻(liáo)漻:水清而深。啧啧:虫鸣声。
    ⑶云根:云雾升起之处。苔藓:青苔。
    ⑷冷红:秋寒时节开的花。泣露:露珠凝聚,有如泪珠。
    ⑸荒畦:荒芜的田地。叉牙:参差不齐。
    ⑹蛰(zhé)萤:藏起来的萤火虫。
    ⑺石脉:石缝。
    ⑻鬼灯:磷火。如漆:明亮如漆。点:一作“照”。

    参考资料:

    1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:976 2、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:91-92

    作者介绍:
    李贺,

      李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

  • 唐代阅读:1912次
  • 柳宗元-诗词《衡阳与梦得分路赠别》 古诗 全诗赏析

  • 十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。
    伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。
    直以慵疏招物议,休将文字占时名。
    今朝不用临河别,垂泪行行便濯缨。
  • 唐代阅读:1912次
  • 题白蘋洲

  • 正文:
    山鸟飞红带,亭薇拆紫花。溪光初透彻,秋色正清华。
    静处知生乐,喧中见死夸。无多珪组累,终不负烟霞。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜牧,杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
  • 唐代阅读:1911次
  • 关于描写夏天的古诗词大全集锦鉴赏

  •     描写夏天的古诗集锦鉴赏

        1、《夏日南亭怀辛大》【唐】孟浩然

        山光忽西落,池月渐东上。

        散发乘夕凉,开轩卧闲敞。

        荷风送香气,竹露滴清响。

        欲取鸣琴弹,恨无知音赏。

        感此怀故人,中宵劳梦想。

        2 苏轼的《西湖》:

        毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

        接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。

        3.《初夏睡起》【宋】杨万里

        梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。

        日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。

        4.《池上早夏》【唐】白居易

        水积春塘晚,阴交夏木繁。舟船如野渡,篱落似江村。

        静拂琴床席,香开酒库门。慵闲无一事,时弄小娇孙。

        5.《约客》【宋】赵师秀

        黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

        有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

        6.《长兴里夏日寄南邻避暑》【唐】杜牧

        侯家大道傍,蝉噪树苍苍。开锁洞门远,卷帘官舍凉。

        栏围红药盛,架引绿萝长。永日一欹枕,故山云水乡。

        7.《夏日登鹤岩偶成》【唐】戴叔伦

        天风吹我上层冈,露洒长松六月凉。

        愿借老僧双白鹤,碧云深处共翱翔。

        8.《夏日游晖上人房》【唐】陈子昂

        山水开精舍,琴歌列梵筵。人疑白楼赏,地似竹林禅。

        对户池光乱,交轩岩翠连。色空今已寂,乘月弄澄泉。

        9《渭川田家》【唐】王维

        斜光照墟落,穷巷牛羊归。

        野老念牧童,倚杖候荆扉。

        雉麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

        田夫荷锄至,相见语依依。

        即此羡闲逸,怅然吟式微。

        10、《西江月·夜行黄沙道中》【宋】 辛弃疾

        明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

        七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

        11、《晓出净慈寺送林子方》【宋】杨万里

        毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

        接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。
  • 唐代阅读:1909次
  • 巫山枕障

  • 正文:
    巫山枕障画高丘,白帝城边树色秋。
    朝云夜入无行处,巴水横天更不流。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1909次
  • 杜甫-诗词《凤凰台》 古诗 全诗赏析、作者及出处、年代!

  • 亭亭凤凰台,北对西康州。西伯今寂寞,凤声亦悠悠。
    山峻路绝踪,石林气高浮。安得万丈梯,为君上上头。
    恐有无母雏,饥寒日啾啾。我能剖心出,饮啄慰孤愁。
    心以当竹实,炯然无外求。血以当醴泉,岂徒比清流。
    所贵王者瑞,敢辞微命休。坐看彩翮长,举意八极周。
    自天衔瑞图,飞下十二楼。图以奉至尊,凤以垂鸿猷。
    再光中兴业,一洗苍生忧。深衷正为此,群盗何淹留。

    作品赏析原注:山峻,人不至高顶。

      【张綖注】秦地有凤凰台,本因西伯,后人谬传弄玉吹萧之说。《水经注》:凤溪水,上承蜀水于广业郡,南径凤溪,中有二石双高,其形若阙,汉世有凤凰栖其上,故谓之风凰台。北去郡三里,567 水出台下。《方舆胜览》:凤凰台,在同谷东南十里,山腰有瀑布,名迸玑泉。天宝间,哥舒翰有题刻。

      亭亨凤凰台①,北对西康州②。西伯今寂寞③,风声亦悠悠④。山峻路绝踪,石林气高浮⑤。安得万丈梯⑥,为君上上头。

      (首咏凤凰台,伤凤去台空也。【卢注】当时李泌久归衡山,春宫左右无人调护,公欲效绮里之功而不可得,故曰:“安得万丈梯,为君上上头”。)

      ①《魏都赋》:“亭亭峻址。”②《唐书》:武德初,以同谷置西康州,贞观中废。谓之西康者,别于岭南之康州也。③《商纪》:纣赐昌得专征伐,为西伯。④《图经》:岐山,一名天柱山。文王时,凤鸣岐山,亦呼为凤凰堆。⑤谢灵运诗:“石林岂为艰。”⑥孙绰《天台赋》:“临万丈之绝冥。”

      恐有无母雏,饥寒日啾啾①。我能剖心血②,饮啄慰孤愁③。心以当竹实,炯然无外求。血以当醴泉④,岂徒比清流⑤。

      (此托凤雏以寓意。【卢注】肃宗听张良娣之谮,既去建宁王倓,又欲动摇广平王俶。俶母吴氏,生子而亡,故云无母雏。披心沥血,欲献忠肝以保护之耳。)

      ①乐府《陇西行》:“凤凰鸣啾啾,一母将九雏。”②《拾遗记》:二人剖心沥血,以代墨焉。③何逊诗:“誓将收饮啄。”④《诗疏》:“凤非竹实不食,非醴泉不饮。”阮籍诗:“林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。”⑤路乔如《鹤赋》:“饮清流而不举。”

      所重王者瑞,敢辞微命休①。坐看彩融长,举意八极周②。自天衔瑞图③,飞下十二楼④。图以奉至尊,凤以垂鸿猷⑤。再光中兴业,一洗苍生忧。深衷正为此,群盗何淹留。

      (此申明急于求雏之意,欲借此以致太平也。曰王者、曰瑞图,皆兴王之兆;曰至尊、曰鸿猷,则明说中兴事业矣。深衰在此,应上心血。群盗何留,安史自灭矣。此章前两段各八句,未段十二句收。)

      ①《鹦鹉赋》:“托轻鄙之微命。”②王褒颂:“周流八极。”③《春秋元命苞》:黄帝游玄扈洛水之上,凤凰衔图置帝前,帝再拜受图。班固《白雉诗》:“启灵篇兮披瑞图。”【张注】《琴操》:纣为无道,诸侯皆归文王。其后有凤凰衔书于郊,文王乃作操。④《汉·郊祀志》:方士言:黄帝时,为五城十二楼,以候神人于执期。《十洲记》:昆仑,积金为天墉城,城上安金台五所,玉楼十二所。鲍照《煌煌京洛行》:“凤楼十二重,四户八绮窗。”⑤刘敬叔《异苑》:晋隆安中,凤凰集刘穆之庭,韦薮谓曰:“子必协赞鸿猷。”解杜者,诗中本无寓言,而必欲傅会时事,失于穿凿;诗中本有寓意,而必欲抹杀微词,谓之矫在。泽州陈家宰谓皆好胜之过,良是。此章托讽显然,盖借景以寓意,于卢注独有取焉。
    -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------
  • 唐代阅读:1909次
  • 梅雨

  • 正文:
    梅实迎时雨,苍茫值晚春。
    愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。
    海雾连南极,江云暗北津。
    素衣今尽化,非为帝京尘。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    杨梅结实正是阴雨连绵的时候,天地苍茫一片,时间恰是晚春。
    愁深难眠更哪堪楚猿夜啼,好梦易醒禁不住越鸡伺晨。
    雨雾朦朦从海隅直达南极边的尽头,江涛汹汹淹没了北去的渡口。
    身上的白衣被江南的梅雨墨染,却不是京城的尘埃所为。

    注释
    ⑴梅雨:农历四五月间,江南一带在杨梅成熟时,常阴雨连绵,这段时间,就称作梅雨季节。其雨叫梅雨,也叫黄梅雨,
    ⑵梅实:杨梅的果实,俗称杨梅。
    ⑶楚、越:泛指江南,这里都是指江南的永州,永州是荆楚的最南端,也是南越的最北处。
    ⑷海雾:海上的雾气。张若虚《春江花月夜》“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。”此处借其乡思之苦的意。
    ⑸江雪:江涛如雪,一作“江云”。北津:北去的渡口。
    ⑹“素衣”两句:素衣,白色的衣。这里是化用典故,谢脁云:“京洛多风尘,素衣化为缁。”这是说“京洛有许多灰沙,白衣服都被染成黑的了。”柳宗元是反其意而用之。

    参考资料:

    1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(八):吉林大学出版社,2009:196-197 2、 胡士明.柳宗元诗文选注:湖南人民出版社,1979:208-210

    作者介绍:
    柳宗元,柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  • 唐代阅读:1908次
  • 寄韦南陵冰,余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠

  • 正文:
    南船正东风,北船来自缓。江上相逢借问君,
    语笑未了风吹断。闻君携伎访情人,应为尚书不顾身。
    堂上三千珠履客,瓮中百斛金陵春。恨我阻此乐,
    淹留楚江滨。月色醉远客,山花开欲然。春风狂杀人,
    一日剧三年。乘兴嫌太迟,焚却子猷船。梦见五柳枝,
    已堪挂马鞭。何日到彭泽,长歌陶令前。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1908次
  • 韩愈-诗词《雉带箭》 古诗 全诗赏析

  • 原头火烧静兀兀,野雉畏鹰出复没。将军欲以巧伏人,
    盘马弯弓惜不发。地形渐窄观者多,雉惊弓满劲箭加。
    冲人决起百余尺,红翎白镞相倾斜。将军仰笑军吏贺,
    五色离披马前堕。

    作品赏析【注释】:
      唐德宗贞元十五年(799),韩愈在徐州武宁军节度使张建封幕中。秋,被辟为节度推官。本诗写随从张建封射猎的情景,寥寥十句,波澜起伏,神采飞动,“短幅中有龙跳虎卧之观。”(汪琬《批韩诗》)宋代苏轼非常喜爱这诗,亲自用大字书写,以为妙绝。

      首句写猎场的情境:原野上猎火熊熊燃烧,四周围静悄悄的。一个“静”字,传出画面之神,烘托猎前肃穆的气氛,由此可以想见从猎人员屏气静息,全神贯注地伫伺猎物的情态。这是猎射前的静态,与下文猎射时和猎射后的动态,成强烈的对照。次句把读者注意引向猎射的对象雉鸡,笔墨简捷精炼,衔接自然紧密。野雉被猎火驱出草木丛,一见猎鹰,吓得急忙又躲藏起来。“出复没”三字形容逼肖,活现出野雉惊惶逃窜的窘态,与下边“惜不发”呼应。阁本李谢校改作“伏欲没”,就索然无味了。两句是猎射前的情景。

      三、四句转入猎射,写将军的心理活动和猎射时的风度、神采。将军出猎自然不是单纯为了觅取野味,而是要显示自己的神功巧技。所以,他骑马盘旋不进,拉满强劲的弓,又舍不得轻易发箭。近人程学恂《韩诗臆说》评道:“二句写射之妙处,全在未射时,是能于空际得神。”所谓空际得神,就是不在实处作穷形极相之语。诗人不写将军如何勇猛敢决,也不写他如何纵横驰骤,呼鹰嗾犬,白羽交飞,围场中惯见的情景全部略去不提,而只选取了“盘马弯弓”这一特定的镜头,以突出将军矜持、自信、踌躇满志的神态。这里的巧,不仅指射技的精巧,更主要的是写人的智谋,写将军运筹的巧妙。这位将军不专恃武功取胜,他盘马弯弓,审情度势,选择着最能表现自己精湛射技的时机。他要象汉朝飞将军李广那样,“度不中不发,发必应弦而倒”,要一举使众人折服。一位有血有肉、有着鲜明性格特征的将军形象,便显现在我们眼前。两句笔势顿挫,用意精深。

      接着两句写“巧”。野雉隐没之处,地势渐渐狭窄,野雉处于“人稠网密,地迫势胁”(曹植《七启》)的窘境,要继续窜伏已不可能;观猎的人越来越多,大家都饶有兴味地观赏将军猎射。这是将军一显身手的时机。正当野雉受惊乍飞的一刹那,将军从容地引满弓,“嗖”的一声,强有力的箭,迅猛而准确地命中雉鸡。“雉惊弓满箭加”,一“惊”一“满”一“劲”一“加”,紧凑简炼,干脆有力,“巧”字之意于此全出。

      诗写到这里,似乎意已尽了。然而诗中忽起波澜,那只受伤的野雉带箭“冲人决起百余尺”,向着人猛地冲起百多尺高,可见这是只勇猛的雉鸡。侧写一笔,更显出将军的绝妙射技。“红翎白镞随倾斜”,野雉强作挣扎之后,终于筋疲力尽,带箭悠悠而堕,染血的翎毛和雪亮的箭镞也随之倾斜落下。这正是樊汝霖所谓“读之其状如在目前,盖写物之妙者”,非亲历其境者不能道。诗写到这里,才直接点题,真是一波三折,盘屈跳荡。以写长篇古风的笔法来写小诗,更觉丰神超迈,情趣横生。

      末两句在热烈的气氛中关合全诗。先以“仰笑”二字,极为传神地突现将军个人的性格特征,一位地方主帅骄矜得意的神气跃然纸上,接着以“军吏贺”照应前面“伏人”,写出围观的军吏敬服将军绝妙的射技,为他的成功庆贺。末句接写“雉带箭”——一只五彩缤纷的野雉,毛羽散乱地堕向将军的马前。诗戛然而止,然余响不绝,韵味无穷。

      清人朱彝尊《批韩诗》评云:“句句实境,写来绝妙,是昌黎极得意诗,亦正是昌黎本色。”道出了韩愈善于捕捉艺术形象以描述客观事物的高超艺术手腕。

      (陈永正)
  • 唐代阅读:1907次
  • 王昌龄-诗词《客广陵》 古诗 全诗赏析

  • 楼头广陵近,九月在南徐。
    秋色明海县,寒烟生里闾。
    夜帆归楚客,昨日度江书。
    为问易名叟,垂纶不见鱼。


  • 唐代阅读:1906次
  • 秋夕

  • 正文:
    银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
    天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。
    (天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看)

    译文:


    译文及注释:

    译文
    在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。
    夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

    注释
    ⑴秋夕:秋天的夜晚。
    ⑵银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红”。画屏:画有图案的屏风。
    ⑶轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。流萤:飞动的萤火虫。
    ⑷天阶:露天的石阶。天,一作“瑶”。
    ⑸坐看:坐着朝天看。坐:一作“卧”。牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。亦指古代神话中的人物牵牛和织女。

    参考资料:

    1、 尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:52-54 2、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:53-54

    作者介绍:
    杜牧,杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
  • 唐代阅读:1905次
  • 韩愈-诗词《苦寒》 古诗 全诗赏析

  • 四时各平分,一气不可兼。隆寒夺春序,颛顼固不廉。
    太昊弛维纲,畏避但守谦。遂令黄泉下,萌牙夭句尖。
    草木不复抽,百味失苦甜。凶飙搅宇宙,铓刃甚割砭。
    日月虽云尊,不能活乌蟾。羲和送日出,恇怯频窥觇。
    炎帝持祝融,呵嘘不相炎。而我当此时,恩光何由沾。
    肌肤生鳞甲,衣被如刀镰。气寒鼻莫嗅,血冻指不拈。
    浊醪沸入喉,口角如衔箝。将持匕箸食,触指如排签。
    侵炉不觉暖,炽炭屡已添。探汤无所益,何况纩与缣。
    虎豹僵穴中,蛟螭死幽潜。荧惑丧缠次,七龙冰脱髯。
    芒砀大包内,生类恐尽歼。啾啾窗间雀,不知已微纤。
    举头仰天鸣,所愿晷刻淹。不如弹射死,却得亲炰燖。
    鸾皇苟不存,尔固不在占。其馀蠢动俦,俱死谁恩嫌。
    伊我称最灵,不能女覆苫。悲哀激愤叹,五藏难安恬。
    中宵倚墙立,淫泪何渐渐。天王哀无辜,惠我下顾瞻。
    褰旒去耳纩,调和进梅盐。贤能日登御,黜彼傲与憸。
    生风吹死气,豁达如褰帘。悬乳零落堕,晨光入前檐。
    雪霜顿销释,土脉膏且黏。岂徒兰蕙荣,施及艾与蒹。
    日萼行铄铄,风条坐襜襜。天乎苟其能,吾死意亦厌。
  • 唐代阅读:1905次
  • 酬王二十舍人雪中见寄

  • 正文:
    三日柴门拥不开,阶平庭满白皑皑。
    今朝蹋作琼瑶迹,为有诗从凤沼来。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    柴门多日紧闭不开,
    门前石阶铺满了白雪皑皑。
    如今有人把琼玉般的积雪踏碎,
    是友人从京城给我寄了来。

    注释
    ⑴王二十舍人:即王涯,柳宗元的同年友,时为中书舍人。
    ⑵琼瑶:美玉,这里指雪。
    ⑶凤沼:即凤凰沼,属禁苑中沼池,这里代指京城。



    作者介绍:
    柳宗元,柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  • 唐代阅读:1905次
  • 韩愈-诗词《过鸿沟》 古诗 全诗赏析

  • 龙疲虎困割川原,亿万苍生性命存。
    谁劝君王回马首,真成一掷赌乾坤。
  • 唐代阅读:1904次
  • 寒食夜

  • 正文:
    红染桃花雪压梨,玲珑鸡子斗赢时。
    今年不是明寒食,暗地秋千别有期。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    元稹,元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
  • 唐代阅读:1903次
  • 蔷薇花

  • 正文:
    朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头。
    石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜牧,杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
  • 唐代阅读:1903次
  • 田园乐七首·其二

  • 正文:
    再见封侯万户,立谈赐璧一双。
    讵胜耦耕南亩,何如高卧东窗。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1902次
  • 雨后晓行独至愚溪北池

  • 正文:
    宿云散洲渚,晓日明村坞。
    高树临清池,风惊夜来雨。
    予心适无事,偶此成宾主。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    昨夜的落云闲散地飘浮在水中的小洲,初升的太阳照亮了山村的茅庐。
    清清的池塘边高树挺立,微风吹落了夜雨带来的满树珍珠。
    我的心中正好平静无事,与美景相对恰如宾客与主人相处。

    注释
    ⑴愚溪北池:在愚溪钴鉧(mǔ)潭北约六十步。池水清澈,冬夏不涸。池水沿沟流入愚溪。
    ⑵宿云:昨夜就有的云。
    ⑶洲渚(zhǔ):水中的小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”这里指水边山地。
    ⑷明:照明,形容词作动词用。
    ⑸村坞(wù):村庄,多指山村。坞,地势周围高而中央凹的地方。
    ⑹予:我。
    ⑺偶此:与以上景物相对。
    ⑻宾:指眼前景。
    ⑼主:作者自指。

    参考资料:

    1、 王松龄 杨立扬.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:11-12 2、 霍松林,霍有明.《唐诗精品(二)》 :时代文艺出版社, 2003.09:133-134

    作者介绍:
    柳宗元,柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  • 唐代阅读:1902次
  • 柳绝句

  • 正文:
    数树新开翠影齐,倚风情态被春迷。
    依依故国樊川恨,半掩村桥半掩溪。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜牧,杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
  • 唐代阅读:1901次
  • 马诗二十三首·其十

  • 正文:
    催榜渡乌江,神骓泣向风。
    君王今解剑,何处逐英雄?

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李贺,

      李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

  • 唐代阅读:1901次
  • 《沈园二首》陆游古诗赏析

  • 【作品介绍】

      《沈园二首》是宋代诗人陆游的组诗作品。这是作者在75岁时创作的两首悼亡诗。第一首诗写触景生情之悲。首句写斜阳黯淡,画角哀鸣,是通过写景渲染悲凉的气氛。后三句写物是人非之悲,用反衬手法。第二首诗写诗人情感的专一,也用反衬手法:以草木无情反衬人物的深情。全诗体现了诗人忠实、笃厚、纯洁、坚贞的品格。这组诗写得深沉哀婉,含蓄蕴藉。

     

    【原文】

    沈园二首⑴

     

    其一

    城上斜阳画角哀⑵,沈园非复旧池台。

    伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来⑶。

     

    其二

    梦断香消四十年⑷,沈园柳老不吹绵⑸。

    此身行作稽山土⑹,犹吊遗踪一泫然⑺。

     

    【注释】

    ⑴沈园:故址在今浙江绍兴禹迹寺南。

    ⑵斜阳:偏西的太阳。画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。

    ⑶惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。

    ⑷梦断句:作者在禹迹寺遇到唐琬是在高宗绍兴二十五年(1155),其后不久,唐琬郁郁而死。作此诗时距那次会面四十四年,这里的“四十”是举其成数。香消:指唐琬亡故。

    ⑸不吹绵:柳絮不飞。

    ⑹行:即将。稽山:会稽山,在今浙江绍兴东南。

    ⑺吊:凭吊。泫然:流泪貌。

     

    【白话译文】

    其一

    城墙上的角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的亭台池阁。

    那座令人伤心的桥下,春水依然碧绿,当年这里我见到她美丽的侧影惊鸿一现。

     

    其二

    她去世已经四十年有余,我连梦里也见不到,沈园的柳树和我一样都老了。

    连柳絮都没有了,我已是古稀之年,行将就木,仍然来此凭吊,泪落潸然。

     

    【创作背景】

      陆游一生最大的个人不幸就是与结发妻唐琬的爱情悲剧。据《齐东野语》等书记载与近人考证:陆游于高宗绍兴十四年(1144)二十岁时与母舅之女唐琬结琴瑟之好,婚后“伉俪相得”,但陆母并不喜欢儿媳,终至迫使于婚后三年左右离异。后唐氏改嫁赵士程,陆游亦另娶王氏。绍兴二十五年春,陆游三十一岁,偶然与唐琬夫妇“相遇于禹迹寺南之沈氏园。唐以语赵,遣致酒肴。陆怅然久之,为赋《钗头凤》一词题壁间”。唐氏见后亦奉和一首,从此郁郁寡欢,不久便抱恨而死。陆游自此更加重了心灵的创伤,悲悼之情始终郁积于怀,五十余年间,陆续写了多首悼亡诗,《沈园二首》即是其中最脍炙人口的两首。

      《齐东野语》曰:“翁居鉴湖之三山,晚岁每入城,必登寺眺望,不能胜情,又赋二绝云:(引诗略)。盖庆元己未也。”庆元己未为公元1199年,是年陆游七十五岁。

     

    【赏析】

      《沈园二首》乃陆游触景生情之作,此时距沈园邂逅唐氏已四十余年,但缱绻之情丝毫未减,反而随岁月之增而加深。

      

      第一首诗回忆沈园相逢之事,悲伤之情充溢楮墨之间。

      “城上斜阳”,不仅点明傍晚的时间,而且渲染出一种悲凉氛围,作为全诗的背景。斜阳惨淡,给沈园也涂抹上一层悲凉的感情色彩。于此视觉形象之外,又配以“画角哀”的听觉形象,更增悲哀之感。“画角”是一种彩绘的管乐器,古时军中用以警昏晓,其声高亢凄厉。此“哀”字更是诗人悲哀之情外射所致,是当时心境的反映。这一句造成了有声有色的悲境,作为沈园的陪衬。

      次句即引出处于悲哀氛围中的“沈园”。诗人于光宗绍熙三年(1192)六十八岁时所写的《禹迹寺南有沈氏小园序》曰:“禹迹寺南有沈氏小园,四十年前(按:实为三十八年)尝题小词壁间,偶复一到,园已三易主,读之怅然。”诗中并有“坏壁醉题尘漠漠”之句。那时沈园已有很大变化;而现在又过七年,更是面目全非,不仅“三易主”,且池台景物也不复可认。诗人对沈园具有特殊的感情,这是他与唐氏离异后唯一相见之处,也是永诀之所。这里留下了他刹那间的毛喜与永久的悲,《钗头凤·红酥手》这首摧人肝肺之词也题于此。他多么渴望旧事重现,尽管那是悲剧,但毕竟可一睹唐氏芳姿。这当然是幻想,不得已而求其次,他又希望沈园此时的一池一台仍保持当年与唐氏相遇时的情景,以便旧梦重温,借以自慰。但现实太残酷了,今日不仅心上人早已作古,连景物也非复旧观。诗人此刻心境之寥落,可以想见。

      但是诗人并不就此作罢,他仍竭力寻找可以引起回忆的景物,于是看到了“桥下春波绿”一如往日,感到似见故人。只是此景引起的不是喜悦而是“伤心”的回忆:“曾是惊鸿照影来”。四十四年前,唐氏恰如曹植《洛神赋》中所描写的“翩若惊鸿”的仙子,飘然降临于春波之上。她是那么婉娈温柔,又是那么凄楚欲绝。离异之后的不期而遇所引起的只是无限“伤心”。诗人赋《钗头凤》,抒写出“东风恶,欢情薄”的愤懑,“泪痕红浥鲛绡透”的悲哀,“错!错!错!”的悔恨。唐氏和词亦发出“世情薄,人情恶”的控诉,“今非昨,病魂常恨千秋索”的哀怨。虽然已过了四十余春秋,而诗人“一怀愁绪”,绵绵不绝,但“玉骨久成泉下土”(《十二月二日夜梦游沈氏园亭》),一切早已无可挽回,那照影惊鸿已一去不复返了。然而只要此心不死,此“影”将永在心中。

     

      第二首诗写诗人对爱情的坚贞不渝。

      首句感叹唐氏溘然长逝已四十年了。古来往往以“香销玉殒”喻女子之亡,“梦断香销”即指唐氏之死。陆游于八十四岁即临终前一年所作悼念唐氏的《春游》亦云:“也信美人终作土,不堪幽梦太匆匆。”唐氏实际已死四十四年,此“四十年”取其整数。这一句充满了刻骨铭心之真情。

      次句既是写沈园即日之景:柳树已老,不再飞绵;也是一种借以自喻的比兴:诗人六十八岁时来沈园已自称“河阳愁鬓怯新霜”(《禹迹寺南有沈氏小园》),此时年逾古稀,正如园中老树,已无所作为,对个人生活更无追求。“此身行作稽山土”,则是对“柳老”内涵的进一步说明。“美人终作土”,自己亦将埋葬于会稽山下而化为黄土。此句目的是反衬出尾句“犹吊遗踪一泫然”,即对唐氏坚贞不渝之情。一个“犹”字,使诗意得到升华:尽管自己将不久于人世,但对唐氏眷念之情永不泯灭;尽管个人生活上已无所追求,但对唐氏之爱历久弥新。所以对沈园遗踪还要凭吊一番而泫然涕下。“泫然”二字,饱含多少复杂的感情!其中有爱,有恨,有悔,诗人不点破,足供读者体味,这两首诗与陆游慷慨激昂的诗篇风格迥异。感情性质既别,艺术表现自然不同。写得深沉哀婉,含蓄蕴藉,但仍保持其语言朴素自然的一贯特色。

     

    【作者介绍】

      陆游(1125—1210),宋代爱国诗人、词人。字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。其诗在思想上、艺术上取得了卓越成就。词作数量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》、《放翁词》、《渭南词》等数十个文集传世。更多古诗词赏析内容请关注“墨客网(诗词频道)”(www.mokecn.com/poetry/)

  • 唐代阅读:1900次
  • 新秦郡松树歌

  • 正文:
    青青山上松,数里不见今更逢。不见君,心相忆,
    此心向君君应识。为君颜色高且闲,亭亭迥出浮云间。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1900次
  • 白居易-诗词《东坡种花二首》 古诗 全诗赏析

  • 持钱买花树,城东坡上栽。
    但购有花者,不限桃杏梅。
    百果参杂种,千枝次第开。
    天时有早晚,地力无高低。
    红者霞艳艳,白者雪皑皑。
    游蜂遂不去,好鸟亦栖来。
    前有长流水,下有小平台。
    时拂台上石,一举风前杯。
    花枝荫我头,花蕊落我怀。
    独酌复独咏,不觉月平西。
    巴俗不爱花,竟春无人来。
    唯此醉太守,尽日不能回。

    东坡春向暮,树木今何如?
    漠漠花落尽,翳翳叶生初。
    每日领童仆,荷锄仍决渠。
    划土壅其本,引泉溉其枯。
    小树低数尺,大树长丈余。
    封植来几时,高下齐扶疏。
    养树既如此,养民亦何殊?
    将欲茂枝叶,必先救根株。
    云何救根株?劝农均赋租。
    云何茂枝叶?省事宽刑书。
    移此为郡政,庶几氓俗苏。




    作品赏析 生初:一作初舒。决渠:一作凿渠。
  • 唐代阅读:1899次
  • 杜甫-诗词《秋雨叹》 古诗 全诗赏析、作者及出处、年代!

  • 长安布衣谁比数,反锁衡门守环堵。
    老夫不出长蓬蒿,稚子无忧走风雨。
    雨声飕飕催早寒,胡雁翅湿高飞难。
    秋来未曾见白日,泥污后土何时干。


    作品赏析  长安布衣谁比数①,反锁衡门守环堵②。老夫不出长蓬蒿③,稚子无忧走风雨④。雨声飕飕催早寒⑤,胡雁翅湿高飞难⑥。秋来未曾见白日⑦,泥污后土何时干⑧。

      (末章,自叹久雨之困。上四言雨中寥落,下则触景而增愁也。农夫田父,概指长安之人。老夫稚子,自述旅居情事。日者君象,土者臣象,日暗土污,君臣俱失其道矣。)

      ①《前汉·邹阳传》:“布衣穷居之士。”司马迁《答任安书》:“刑余之人,无所比数。”②杜笃《论都赋》:“俱关门之反拒。”庾信诗:“惊妻倒闭门。”即所谓反锁也。《诗》:“衡门之下,可以栖迟。”注:“横木为门。”《记》:“儒有环堵之室。”注:“环,周围也,方丈为堵。”③《诗》:“老夫灌灌。”《庄子·庚桑》篇:“凿垣墙而植蓬蒿。”赵岐《三辅决录注》:张仲蔚隐身不仕,所居蓬蒿没人。④《归去来辞》:“稚子候门。”⑤卢僎诗:“风雨暗飕飕。”颜延之诗:“秋至恒早寒。”⑥鲍照诗:“胡雁已矫翼。”庾信诗:“雁湿断行来。”古诗:“奋翅起高飞。”⑦魏文帝《秋霖赋》:“悲白日之不旸。”⑧《九辩》:“皇天淫溢而秋霖兮,后土何时而得干。”此感秋雨而赋诗,三章各有讽刺。房琯上言水灾,国忠使御史按之,故曰“恐汝后时难独立”。国忠恶言灾异,而四方匿不以闻,故曰“农夫田父无消息”。帝以国事付宰相,而国忠每事务为蒙蔽,故曰“秋来未尝见白日”。语虽微婉,而寓意深切,非泛然作也。
    -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------
  • 唐代阅读:1898次