先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖唐代〗诗词集锦
  • 秋霁

  • 正文:
    金火不相待,炎凉雨中变。林晴有残蝉,巢冷无留燕。
    沉吟卷长簟,怆恻收团扇。向夕稍无泥,闲步青苔院。
    月出砧杵动,家家捣秋练。独对多病妻,不能理针线。
    冬衣殊未制,夏服行将绽。何以迎早秋,一杯聊自劝。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2529次
  • 逢旧

  • 正文:
    久别偶相逢,俱疑是梦中。即今欢乐事,放醆又成空。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2525次
  • 咏风

  • 正文:
    肃肃凉风生,加我林壑清。
    驱烟寻涧户,卷雾出山楹。
    去来固无迹,动息如有情。
    日落山水静,为君起松声。(版本一) 肃肃凉景生,加我林壑清。
    驱烟寻涧户,卷雾出山楹。
    去来固无迹,动息如有情。
    日落山水静,为君起松声。(版本二)

    译文:


    译文及注释:

    译文
    炎热未消的初秋,一阵清凉的风肃肃吹来,山谷林间顿时变得清爽凉快。
    它吹散了山中的烟云,卷走了山间的雾霭,显现出了山上涧旁的人家房屋。
    凉风来来去去本来没有踪迹,可它的吹起和停息却好像很有感情,合人心意。
    当红日西下,大地山川一片寂静的时候,它又自松林间吹起,响起一片松涛声。

    注释
    ⑴肃肃:形容快速。景:一作“风”。
    ⑵加:给予。林壑:树林和山沟,指有树林的山谷。
    ⑶驱:驱散,赶走。寻:一作“入”。涧户:山沟里的人家。
    ⑷卷:卷走,吹散。雾:一作“露”。楹:堂屋前的柱子。山楹:指山间的房屋。
    ⑸固:本来。迹:行动留下的痕迹。一作“际”。
    ⑹动息:活动与休息。
    ⑺松声:松树被风吹动发出I斑像波涛一样的声音。

    参考资料:

    1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :165 . 2、 《古代汉语字典》编委会 .古代汉语字典 .北京 :商务印书馆国际有限公司 ,2005 . 3、 徐 敏 .儿童古诗300首(上) .北京 :语文出版社 ,1990 :163-164 .

    作者介绍:
    王勃,王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。
  • 唐代阅读:2525次
  • 听旧宫中乐人穆氏唱歌

  • 正文:
    曾随织女渡天河,记得云间第一歌。
    休唱贞元供奉曲,当时朝士已无多。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    你曾经随从织女渡过天河,我记得天上云间最美妙的歌。
    不要再唱贞元年间供奉皇帝的旧曲,当日朝廷上的士大夫现在已经不多。

    注释
    ⑴织女:即织女星。此喻指郡主。唐时,太子的女儿称郡主。天河:银河。
    ⑵云间:天上,喻宫廷。第一歌:喻极美妙的歌曲。
    ⑶贞元:唐德宗年号。供奉曲:宫廷内演奏的歌曲。
    ⑷当时:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛称中央官员。

    参考资料:

    1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:912 2、 梁守中 译注.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:67-68

    作者介绍:
    刘禹锡,刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
  • 唐代阅读:2524次
  • 自在

  • 正文:
    杲杲冬日光,明暖真可爱。移榻向阳坐,拥裘仍解带。
    小奴捶我足,小婢搔我背。自问我为谁,胡然独安泰。
    安泰良有以,与君论梗概。心了事未了,饥寒迫于外。
    事了心未了,念虑煎于内。我今实多幸,事与心和会。
    内外及中间,了然无一碍。所以日阳中,向君言自在。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2522次
  • 夜闻歌者(宿鄂州)

  • 正文:
    夜泊鹦鹉洲,江月秋澄澈。邻船有歌者,发词堪愁绝。
    歌罢继以泣,泣声通复咽。寻声见其人,有妇颜如雪。
    独倚帆樯立,娉婷十七八。夜泪如真珠,双双堕明月。
    借问谁家妇,歌泣何凄切。一问一沾襟,低眉终不说。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2518次
  • 杜甫-诗词《望岳》 古诗 全诗赏析、作者及出处、年代!

  • 南岳配朱鸟,秩礼自百王。欻吸领地灵,鸿洞半炎方。
    邦家用祀典,在德非馨香。巡守何寂寥,有虞今则亡。
    洎吾隘世网,行迈越潇湘。渴日绝壁出,漾舟清光旁。
    祝融五峰尊,峰峰次低昂。紫盖独不朝,争长嶪相望。
    恭闻魏夫人,群仙夹翱翔。有时五峰气,散风如飞霜。
    牵迫限修途,未暇杖崇冈。归来觊命驾,沐浴休玉堂。
    三叹问府主,曷以赞我皇。牲璧忍衰俗,神其思降祥。
  • 唐代阅读:2517次
  • 高适-诗词《别刘大校书》 古诗 全诗赏析

  • 昔日京华去,知君才望新。应犹作赋好,莫叹在官贫。
    且复伤远别,不然愁此身。清风几万里,江上一归人。
  • 唐代阅读:2515次
  • 望江州

  • 正文:
    江回望见双华表,知是浔阳西郭门。
    犹去孤舟三四里,水烟沙雨欲黄昏。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2513次
  • 闲居自题

  • 正文:
    门前有流水,墙上多高树。竹径绕荷池,萦回百馀步。
    波闲戏鱼鳖,风静下鸥鹭。寂无城市喧,渺有江湖趣。
    吾庐在其上,偃卧朝复暮。洛下安一居,山中亦慵去。
    时逢过客爱,问是谁家住。此是白家翁,闭门终老处。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2513次
  • 韩愈-诗词《琴曲歌辞·残形操》 古诗 全诗赏析

  • 有兽维狸兮我梦得之,其身孔明兮而头不知。
    吉凶何为兮觉坐而思,巫咸上天兮识者其谁。
  • 唐代阅读:2512次
  • 送秘书晁监还日本国

  • 正文:
    积水不可极,安知沧海东。
    九州何处远,万里若乘空。
    向国唯看日,归帆但信风。
    鳌身映天黑,鱼眼射波红。
    乡树扶桑外,主人孤岛中。
    别离方异域,音信若为通。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:2507次
  • 秋晚

  • 正文:
    篱菊花稀砌桐落,树阴离离日色薄。单幕疏帘贫寂寞,
    凉风冷露秋萧索。光阴流转忽已晚,颜色凋残不如昨。
    莱妻卧病月明时,不捣寒衣空捣药。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2505次
  • 夜归

  • 正文:
    逐胜移朝宴,留欢放晚衙。宾寮多谢客,骑从半吴娃。
    到处销春景,归时及月华。城阴一道直,烛焰两行斜。
    东吹先催柳,南霜不杀花。皋桥夜沽酒,灯火是谁家。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2505次
  • 早秋山中作

  • 正文:
    无才不敢累明时,思向东溪守故篱。
    岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。
    草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。
    寂寞柴门人不到,空林独与白云期。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
    不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
    逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
    柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。

    注释
    ⑴早秋:初秋。唐王勃《秋江送别》之一:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”
    ⑵明时:指政治清明的时代。
    ⑶故篱:故乡。
    ⑷尚平:即尚长(尚子平)。魏嵇康《高士传》载,尚长字子平,东汉朝歌人。为子嫁娶毕,即不复理家事。后用为不以家事自累的典实。唐许浑《村舍》诗之一:“尚平多累自归难,一日身闲一日安。”一作“向平”。
    ⑸陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。元赵孟頫《见章得一诗因次其韵》:“无酒难供陶令饮,从人皆笑郦生狂。”
    ⑹薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。《楚辞·天问》:“薄暮雷电,归何忧?厥严不奉,帝何求?”
    ⑺蛩(qióng)响:犹蛩声。唐王棨《离人怨长夜赋》:“远林而未有鸟啼,偏嫌耿耿;幽壁而徒闻蛩响,顿觉漫漫。”蛩:蟋蟀。
    ⑻柴门:用柴木做的门。言其简陋。三国魏曹植《梁甫行》:“柴门何萧条,狐兔翔我宇。”
    ⑼空林:渺无人迹的树林。晋张协《杂诗》之六:“咆虎响穷山,鸣鹤聒空林。”期:约,约定。

    参考资料:

    1、 邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:178-179

    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:2503次
  • 答山驿梦

  • 正文:
    入君旅梦来千里,闭我幽魂欲二年。
    莫忘平生行坐处,后堂阶下竹丛前。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2502次
  • 清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房

  • 正文:
    林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。
    丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。
    炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。

    注释
    ①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
    ②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
    ③丹灶:道家炼丹的炉灶。
    ④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
    ⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
    ⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。



    作者介绍:
    孟浩然,孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
  • 唐代阅读:2498次
  • 红牡丹

  • 正文:
    绿艳闲且静,红衣浅复深。
    花心愁欲断,春色岂知心。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    红牡丹的绿叶在悄悄地舒展,红牡丹的花色有鲜有暗。
    面临凋零,牡丹愁肠欲断,请问春光,你可懂得牡丹所想?

    注释
    ⑴绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。
    ⑵红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”
    ⑶愁欲断:形容伤心到极点。
    ⑷心:牡丹花内心所想。

    参考资料:

    1、 杨文生.王维诗集笺注:四川文艺出版社,2003:745-746 2、 张天定.花鸟诗词欣赏:中州古籍出版社,1992:42-43 3、 郭绍林.隋唐历史文化续编·唐五代牡丹诗词译注:中国文史出版社,2006:377

    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:2492次
  • 杜甫-诗词《闻官军收河南河北》 古诗 全诗赏析、作者及出处、年

  • 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
    却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
    白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
    即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

    作品赏析【注解】:
    1、却看:回看。
    2、愁何在:不再愁。
    3、漫卷:随手卷起。古代诗文皆写在卷子上。
    4、青春句:意谓春光明媚,鸟语花香,还乡时并不寂寞。
    5、即从两句:想像中还乡路线,即出峡东下,由水路抵襄阳,然后由陆路向洛阳。
    ??此诗句末有自注云:“余有田园在东京。”(指洛阳)。巴峡:四川东北部巴江
    ??中之峡。巫峡:在今四川巫山县东,长江三峡之一。襄阳:今属湖北。

    【韵译】:
    在剑南忽然传说,收复蓟北的消息,
    初听到悲喜交集,涕泪沾满了衣裳。
    回头看看妻子儿女,忧愁不知去向?
    胡乱收卷诗书,我高光得快要发狂!
    白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;
    明媚春光和我作伴,我好启程还乡。
    仿佛觉得,我已从巴峡穿过了巫峡;
    很快便到了襄阳,旋即又奔向洛阳。

    【评析】:
    ??这是一首叙事抒情诗,代宗广德元年(763)春作于梓州。延续七年多的安史
    之乱,终于结束了。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是
    人所共有的。全诗毫无半点饰,情真意切。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着
    妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态。因此,历代诗论家都极为推崇这首
    诗。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫“生平第一首快诗。”

    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

      这首诗,作于唐代宗广德元年(763)春天,作者五十二岁。宝应元年(762)冬季,唐军在洛阳附近的横水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。第二年,即广德元年正月,史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降。正流寓梓州(治所在今四川三台),过着飘泊生活的杜甫听到这个消息,以饱含激情的笔墨,写下了这篇脍炙人口的名作。
      杜甫于此诗下自注:“余田园在东京”,诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦。“剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。“剑外”乃诗人所在之地,“蓟北”乃安史叛军的老巢,在今河北东北部一带。诗人多年飘泊“剑外”,艰苦备尝,想回故乡而不可能,就由于“蓟北”未收,安史之乱未平。如今“忽传收蓟北”,真如春雷乍响,山洪突发,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,喷薄而出,涛翻浪涌。“初闻涕泪满衣裳”,就是这惊喜的情感洪流涌起的第一个浪头。
      “初闻”紧承“忽传”。“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的逼真表现。“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎元疾苦,都将得到疗救,个人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了,怎能不喜!然而痛定思痛,回想八年来的重重苦难是怎样熬过来的,又不禁悲从中来,无法压抑。可是,这一场浩劫,终于象恶梦一般过去了,自己可以返回故乡了,人们将开始新的生活了,于是又转悲为喜,喜不自胜。这“初闻”捷报之时的心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切。
      第二联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的情感洪流涌起的更高洪峰。“却看妻子”、“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系。当自己悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女。“却看”就是“回头看”。“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,亲人们都不再是愁眉苦脸,而是笑逐颜开,喜气洋洋。亲人的喜反转来增加了自己的喜,再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐。
  • 唐代阅读:2492次
  • 王维-诗词《从岐王过杨氏别业应教》 古诗 全诗赏析

  • 杨子谈经所,淮王载酒过。
    兴阑啼鸟换,坐久落花多。
    径转回银烛,林开散玉珂。
    严城时未启,前路拥笙歌。

    作品赏析岐王李范是睿宗的第四个儿子,玄宗的弟弟,好学工书,礼贤下士。岐王带领王维等人同游杨氏别业并命他们写诗纪行。诗题中的“应教 ”,指奉诸王之命作诗。“别业”,即别墅。
    这是一首纪游诗 ,首联起笔轻捷 ,带出题意。“杨子 ”,即杨雄,西汉人,家境贫寒,嗜酒,人稀至其门,时有好事者载酒肴从游学。“淮王”,即淮南王刘安,西汉人,喜好学术,门客达数千人。此处借汉喻唐,以淮南王比岐王,以杨子喻杨氏 。“载酒”二字乃诙谐之笔,表面上,是说淮王重视贤才,载酒光顾贫寒的杨宅,实际是写岐王带领诗友宾朋游览杨氏别业,欢宴游乐。这样写,既点明诗题,又将赞扬岐王礼贤下士、与臣民同乐之意深隐其中。第二联描写游览的无穷兴味,情致独到,别有会心 。“兴阑啼鸟换,坐久落花多 ”,“兴阑”,即兴尽,与“坐久”为互文,意思是兴尽即将返回,发觉游宴之初的夜鸟和鸣声已经被向晓的晨鸟声所代替,四周已新积起一层落花。这两句以极富于诗意的笔法,写出了在鸟鸣声中、繁花影里度过的身心俱适的一夜。这一联以景传情 ,写景入神,感情细腻,成为广为传诵的名句。宋人曾季貍《艇斋诗话》说 :“前人诗言落花有思致者三:王维‘兴阑啼鸟换,坐久落花多’;李嘉祐‘细雨湿衣看不见,闲花落地听无声 ’;荆公‘细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟’。”第三联写回程,由“兴阑”、“坐久”引出。“径转回银烛,林开散玉珂”,上句写通过曲径,下句写穿过树林。“玉珂”,一种车铃,“玉”指其华美。张华《轻薄篇 》有“文轩树羽盖,乘马鸣玉珂”之句。随着小径的曲折延伸,烛光在闪闪烁烁地移动,穿过一片茂密的树林后,眼前豁然开朗,岐王及其扈从的车马,随即散开,控纵由意,其乐无穷。尾联叙述抵达城门时的情况:“严城时未启,前路拥笙歌 。”意思是纵情赏玩,深夜始归,其时城门尚未开启,即使在这样的时候,依然一路笙歌,余兴未尽。
    这首诗起笔用典点题,笔调略带诙谐调侃。颔联画面清静,空灵,富于情韵。颈联转为动景,笔意空旷。中间这两联既描绘了游赏所见的动人景色,又形象而细腻地表现了步移景换时的亲切感受与秉烛夜游的极高情兴。结尾处响起一片渐去渐远的笙歌声,余音袅袅,不绝于耳。
  • 唐代阅读:2491次
  • 韩愈-诗词《岳阳楼别窦司直》 古诗 全诗赏析

  • 洞庭九州间,厥大谁与让。南汇群崖水,北注何奔放。
    潴为七百里,吞纳各殊状。自古澄不清,环混无归向。
    炎风日搜搅,幽怪多冗长。轩然大波起,宇宙隘而妨。
    巍峨拔嵩华,腾踔较健壮。声音一何宏,轰輵车万两。
    犹疑帝轩辕,张乐就空旷。蛟螭露笋簴,缟练吹组帐。
    鬼神非人世,节奏颇跌踼。阳施见夸丽,阴闭感凄怆。
    朝过宜春口,极北缺堤障。夜缆巴陵洲,丛芮才可傍。
    星河尽涵泳,俯仰迷下上。余澜怒不已,喧聒鸣瓮盎。
    明登岳阳楼,辉焕朝日亮。飞廉戢其威,清晏息纤纩。
    泓澄湛凝绿,物影巧相况。江豚时出戏,惊波忽荡漾。
    时当冬之孟,隙窍缩寒涨。前临指近岸,侧坐眇难望。
    涤濯神魂醒,幽怀舒以畅。主人孩童旧,握手乍忻怅。
    怜我窜逐归,相见得无恙。开筵交履舄,烂漫倒家酿。
    杯行无留停,高柱送清唱。中盘进橙栗,投掷倾脯酱。
    欢穷悲心生,婉娈不能忘。念昔始读书,志欲干霸王。
    屠龙破千金,为艺亦云亢。爱才不择行,触事得谗谤。
    前年出官由,此祸最无妄。公卿采虚名,擢拜识天仗。
    奸猜畏弹射,斥逐恣欺诳。新恩移府庭,逼侧厕诸将。
    于嗟苦驽缓,但惧失宜当。追思南渡时,鱼腹甘所葬。
    严程迫风帆,劈箭入高浪。颠沈在须臾,忠鲠谁复谅。
    生还真可喜,克己自惩创。庶从今日后,粗识得与丧。
    事多改前好,趣有获新尚。誓耕十亩田,不取万乘相。
    细君知蚕织,稚子已能饷。行当挂其冠,生死君一访。
  • 唐代阅读:2489次
  • 九日醉吟

  • 正文:
    有恨头还白,无情菊自黄。一为州司马,三见岁重阳。
    剑匣尘埃满,笼禽日月长。身从渔父笑,门任雀罗张。
    问疾因留客,听吟偶置觞。叹时论倚伏,怀旧数存亡。
    奈老应无计,治愁或有方。无过学王绩,唯以醉为乡。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2487次
  • 红芍药

  • 正文:
    芍药绽红绡,巴篱织青琐。繁丝蹙金蕊,高焰当炉火。
    翦刻彤云片,开张赤霞裹。烟轻琉璃叶,风亚珊瑚朵。
    受露色低迷,向人娇婀娜。酡颜醉后泣,小女妆成坐。
    艳艳锦不如,夭夭桃未可。晴霞畏欲散,晚日愁将堕。
    结植本为谁,赏心期在我。采之谅多思,幽赠何由果。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    元稹,元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
  • 唐代阅读:2486次
  • 西宫夜静百花香:王昌龄诗《西宫春怨》全文翻译赏析

  •     西宫春怨

        王昌龄

        西宫夜静百花香,

        欲卷珠帘春恨长。

        斜抱云和深见月,

        朦胧树色隐昭阳。

        王昌龄诗鉴赏

        “西宫夜静百花香”,诗的首句点明季节,点明时间,将读者带入了一个花气袭人的春夜。它是为了反衬出诗中人的孤独凄凉的处境;就内容而言,它与下文紧密衔接,由此引出了诗中人的矛盾心情和无限幽恨。作者的构思和用词是极其精细的。诗人不写花的颜色,只写花的香气,因为一般说来,在夜色覆盖下,令人陶醉的不是色而是香,更何况从下面一句看,诗中人此时在珠帘未卷的室内,触发她的春怨的就只可能是随风飘来的阵阵花香了。

        一般来说,在百花开放的时节,在如此迷人的夜晚,一个妙龄的少女,既然还没有就寝,就该到院中去观赏了,但她却为什么一直把自己关在室内呢?或许是她并不知道户外景色这般美好,或许是有意逃避,为怕恼人的春色勾起自己心事。可是,偏偏有花香透帘而入,引起了她的兴致。诗的第二句“欲卷珠帘春恨长”,正是写她动念后的内心活动。此刻,她虽然无心出户,倒也曾想把珠帘卷起遥望一番,但这里只说“欲卷”,看来并没有真的去卷。其实,卷帘不过举手之劳,为什么欲卷而终于不卷呢?原因是:不见春景,已是春恨绵绵,当然不必再去添加烦恼了。

        但如此良宵,美景当前,闷坐在重帘之内,又会感到时光难熬,愁恨难遣。诗的第三句“斜抱云和深见月”,就是描写诗中人决心不卷珠帘而又百无聊赖之余的举动和情态。她拿起乐器,想以音乐打发时间、排遣愁恨。可是,欲弹又止,并没有真的去弹奏,只是把它斜抱在胸前,凝望着夜空暗自出神罢了。这一“斜抱云和”的描写,正如谭元春在《唐诗归》中所说,“以态则至媚,以情则至苦”.

        诗的末句“朦胧树色隐昭阳”,是她隔帘望见的景色。这一句,既是以景结情,又是景中见情。句中特别值得玩味的是点出了皇帝所在的昭阳宫。它暗示诗中人所凝望的是皇帝的居处,而这正是她的怨情所指。但是,禁闭着大批宫人的西宫与昭阳殿之间隔着重重门户,距离本来就很远,更何况又在夜幕笼罩之中,诗中人所能望见的只有一片朦朦胧胧的树影而已。

        这是透过一层、深入一步的写法,写诗中人想将怨情倾注向昭阳宫,而这个昭阳宫却望都望不见,这就更加说明了她的处境之可怜。

        这首诗以一个“春色恼人眠不得”的花月良宵为背景,描写一个被幽闭在深宫里的少女的一连串动作和意态,运思深婉,刻画入微,使读者如临其境,如见其人,并看到了她的曲折复杂的内心活动。

        沈德潜《说诗晬语》说:“王龙标绝句,深情幽怨,意旨微茫。”陆时雍《诗镜总论》也说:“王龙标七言绝句,自是唐人《骚》语,深情苦恨,襞责重重,使人测之无端,玩之无尽。”这首《西宫春怨》是当之无愧的。
  • 唐代阅读:2485次
  • 入峡次巴东

  • 正文:
    不知远郡何时到,犹喜全家此去同。万里王程三峡外,
    百年生计一舟中。巫山暮足沾花雨,陇水春多逆浪风。
    两片红旌数声鼓,使君艛艓上巴东。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2482次
  • 杜甫-诗词《月》 古诗 全诗赏析、作者及出处、年代!

  • 天上秋期近,人间月影清。
    入河蟾不没,捣药兔长生。
    只益丹心苦,能添白发明。
    干戈知满地,休照国西营。

    作品赏析  此当是至德二载七月作,故云“秋期近”。是时官军尚在扶风,至闰八月二十三日,始命郭子仪收长安。国西营,指扶风军士。扶风,在长安西北也。

      天上秋期近①,人间月影清②。入河赡不没③,捣药兔长生④。只益丹心苦⑤,能添自发明⑥。干戈知满地,休照国西营⑦。

      (上四月中之景,下四月下之怀。蟾兔,承月影来,紧注下半截意,言月色常明如此,恐照已照人,各惹愁恨耳。三四借蟾兔点染,不必另生议论。)
    ①高昂诗:“天上人间无可比。”《诗》:“秋以为期。”②梁简文帝诗:“月影出迟迟。”③庾肩吾《望月》诗:“渡河光不没。”④张衡《灵宪序》:”嫦娥托身于月,是为蟾蜍。”《说文》:“蟾蜍,虾蟆也。”傅玄《拟夭问》:“月中何有?白兔捣药。”⑤又诗:“丹心为寸伤。”⑥吴质笺:“白发生鬓,所虑日深。”⑦戴暠诗:“西园偏照人。黄生曰:此诗咏月,全首作嗔怪之词,实与《一百五夜对月》同一奇恣,特此首精深浑雅,故读者不见其奇耳。

      王嗣奭曰:杜诗凡单咏一物,必有所比,此诗为肃宗而作。天运初回,新君登极,将有太平之望,秋期近而月影清也。然嬖幸已为荧惑,贵妃方败,复有良梯,入河而蟾不没也。国忠既亡,又有辅国,捣药之兔长生也。所以心愈苦,而发增白耳。

      张綖曰:蟾兔以比近习小人。入河不没,不离君侧也。捣药长生,潜窃国柄也。丹心益苦,无路以告也。自发添明,忧思致老也。故结言休照军营,恐愈触其忧耳。当时寇势侵逼如此,而近习犹然用事,何时得见清平耶。
    -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------
  • 唐代阅读:2482次
  • 咏怀

  • 正文:
    岁去年来尘土中,眼看变作白头翁。
    如何办得归山计,两顷村田一亩宫。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2474次
  • 白居易《琵琶行·并序》全文翻译赏析:同是天涯沦落人

  •     《琵琶行·并序》 作者:白居易

        元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。 听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。 年长色衰,委身为贾人妇。遂令酒使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时 欢乐事,今漂沦憔悴,转徒于江湖间余出官二年,恬然自安,感斯人言, 是夕始觉有迁谪意。因为长句歌以赠之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。

        浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

        主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

        醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

        忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

        寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。

        移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

        千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

        转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

        弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

        低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

        轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。

        大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

        嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

        间关莺语花底滑,幽咽泉流水下滩。

        水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。

        别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

        银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

        曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

        东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

        沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

        自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

        十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

        曲罢常教善才服,妆成每被秋娘炉。

        五陵年少争缠头,一曲红消不知数。

        钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

        今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

        弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

        门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。

        商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

        去来江口守空船,绕舱明月江水寒。

        夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

        我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

        同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。

        我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

        浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

        住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

        其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。

        春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

        岂无山歌与姑笛,呕哑嘲哳难为听。

        今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

        莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
  • 唐代阅读:2466次
  • 感恩多

  • 正文:
    两条红粉泪,多少香闺意。强攀桃李枝,敛愁眉¤
    陌上莺啼蝶舞,柳花飞。柳花飞,愿得郎心,
    忆家还早归。
    自从南浦别,愁见丁香结。近来情转深,忆鸳衾¤
    几度将书托烟雁,泪盈襟。泪盈襟,礼月求天,
    愿君知我心。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    牛峤,牛峤,字松卿(约公元890年前后在世),一字延峰,陇西人。生卒年均不详,约唐昭宗大顺初前后在世。乾符五年(公元878年)进士及第。历官拾遗,补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠。原有歌诗集三卷,今存词三十三首,(见《花间集》)诗六首。
  • 唐代阅读:2463次
  • 庾顺之以紫霞绮远赠,以诗答之

  • 正文:
    千里故人心郑重,一端香绮紫氛氲。开缄日映晚霞色,
    满幅风生秋水纹。为褥欲裁怜叶破,制裘将翦惜花分。
    不如缝作合欢被,寤寐相思如对君。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:2462次