先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖清代〗诗词集锦
  • 菩萨蛮·问君何事轻离别

  • 正文:
    问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍如丝,故园春尽时。
    春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼鹃恨未消。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
    春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。

    注释
    ⑴菩萨蛮:唐教坊曲名,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。
    ⑵问君:词人自问。
    ⑶一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。
    ⑷乍(zhà)如丝:指刚刚吐出新绿时。
    ⑸故园:指词人家所在的北京。
    ⑹春归:乘春而归家。
    ⑺松花:松花江。
    ⑻啼鹃(tíjuān):鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。

    参考资料:

    1、 张菊玲 关纪新 李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页 2、 弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2637次
  • 玉烛新·白海棠

  • 正文:
    初晴新雨后。乍洗褪胭脂,缟衣妆就。东风倦倚,憨憨态、不管敲残更漏。嫩寒天气,正睡稳、乌衣时候。深夜静、银烛高烧,微香暗侵襟袖。
    盈盈一点芳心,占多少春光,问卿知否?红妆莫斗。谁得似、净骨天然清瘦。神娟韵秀。雅称个、花仙为首。还要倩、流水高山,花前慢奏。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    顾太清,顾太清(1799-1876),名春,字梅仙。原姓西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人。嫁为贝勒奕绘的侧福晋。她为现代文学界公认为"清代第一女词人"。晚年以道号“云槎外史”之名著作小说《红楼梦影》,成为中国小说史上第一位女性小说家。其文采见识,非同凡响,因而“八旗论词,有【男中成容若,女中太清春】之语。
  • 清代阅读:2636次
  • 丁洲怀古

  • 正文:
    特统精兵御上游,笳吹先遁惊若鸥。
    扬州空把残旗耀,赢得舟中骂不休。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王绪,
  • 清代阅读:2635次
  • 采桑子·塞上咏雪花

  • 正文:
    非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。
    谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    我喜欢雪花不在于其轻盈的形态,更在于其在寒处生长。雪花,虽与牡丹、海棠等人间富贵花不同,而是另具高洁品性。谢道韫是咏雪的著名才女,在她死后已无人怜惜雪花了,只落得漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳声中任西风吹向无际的大漠。

    注释
    ①谢娘二句:谢娘,指晋代王凝之的妻子、才女谢道蕴。她曾因咏雪的名句“未若柳絮因风起”享有盛名。(《晋书·列女传》)这里是说雪花在天涯飞扬,它虽不是富贵之花,却实诚可爱,但又有谁怜惜它呢?
    ②瀚海:谓沙漠。明周祈《名义考》:瀚海,“以飞沙若浪,人马相失若沉,视犹海然,非真有水之海也。"



    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2634次
  • 于中好·独背残阳上小楼

  • 正文:
    独背残阳上小楼,谁家玉笛韵偏幽。一行白雁遥天暮,几点黄花满地秋。
    惊节序,叹沉浮,秾华如梦水东流。人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2629次
  • 永遇乐·舟中感旧

  • 正文:
    无恙桃花,依然燕子,春景多别。前度刘郎,重来江令,往事何堪说。逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。千古恨,河山如许,豪华一瞬抛撇。
    白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。世事流云,人生飞絮,都付断猿悲咽。西山在,愁容惨黛,如共人凄切。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    徐灿,徐灿(约1618-1698),字湘苹,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。著有《拙政园诗馀》三卷,诗集《拙政园诗集》二卷,凡诗二百四十六首,今皆存。
  • 清代阅读:2629次
  • 乙酉岁除八绝句(选—)

  • 正文:
    纵说今宵旧岁除,未应除得旧臣荼。
    摩云即有回阳雁,寄得南枝芳信无?

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    傅山,

      傅山(1607-1684)明清之际道家思想家、书法家、医学家。初名鼎臣,字青竹,改字青主,又有浊翁、观化等别名,汉族,山西太原人。傅山自称为老庄之徒,他自己也在很多场合与作品中反复强调、自陈:“老夫学老庄者也”、“我本徒蒙庄”、“吾师庄先生”、“吾漆园家学”。自觉继承道家学派的思想文化。他对老庄的“道法自然”、“无为而治”、“泰初有无”、“隐而不隐”等命题,都作了认真的研究与阐发,对道家传统思想作了发展。

  • 清代阅读:2624次
  • 木兰花慢·上元

  • 正文:
    今年风月好,正雪霁、凤城时。
    把鱼钥都开,钿车溢巷,火树交枝。
    参差闹蛾歌后,听笛家齐和《落梅》词。
    翠幌低悬录蔌(二字四头),红楼不闭葳蕤。
    蛾眉帘卷再休垂,众里被人窥。
    乍含羞一晌,眼波又掷,鬟影相随。
    腰肢风前转侧,却凭肩回睇似沉思。
    料是金钗溜也,不知兜上鞋儿。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2624次
  • 虞美人·愁痕满地无人省

  • 正文:
    愁痕满地无人省,露湿琅玕影。闲阶小立倍荒凉。还剩旧时月色在潇湘。
    薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2621次
  • 菩萨蛮·朔风吹散三更雪

  • 正文:
    朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。
    无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    凛冽的北风,将三更天还在飘落的大雪吹得四散飞扬。在梦中,相思之人还在迷恋开满桃花的明月之夜。梦是那么美好,不要催醒他,让他在美好的梦境中多转一转吧。
    没有任何征兆,梦中突然听见了画角声,醒来时,泪水已经在枕边结成了薄薄的一层红冰。耳中听到的是塞马的嘶鸣,眼中看到的是斜挂着残星的军中大旗,好一派凄冷而又壮阔的景象。

    注释
    1、朔风:边塞外凛冽的北风。
    2、倩魂:少女的梦魂,典出唐人小说《离魂记》。此处指作者自己的梦魂。
    3、桃花月:即桃月,农历二月桃花盛开,故称。此处代指美好的时光。
    4、由他:任他,听凭他。
    5、好处:指美梦中的景象。
    6、无端:平白无故。
    7、画角:古代乐器,外加彩绘,故称画角,古时军中多用以警昏晓。
    8、红冰:泪水结成的冰,形容感怀之深。《开元天宝遗事》:“贵妃初承恩召,泣涕登车,时天寒,泪结为红冰。”
    9、塞马:边塞的战马。
    10、大旗:军中的旗帜。

    参考资料:

    1、 赵明华.《纳兰词典评》.哈尔滨:黑龙江科学技术出版社,2010:113 2、 小桥流水.《家家争唱饮水词,纳兰心事几人知:纳兰词经典鉴赏》 .北京:中国画报出版社,2013:166 3、 更生.《历朝边塞军旅诗·定西番卷》.北京:华夏出版社,2000:450 4、 侯清恒,李少辉.《纳兰全词:走进纳兰容若的情意世界》.长春:吉林出版集团有限责任公司,2011:147-148 5、 陈如江,汪政.《一片幽情冷处浓 :纳兰词》.北京:人民文学出版社,2009:20 6、 张德明.《世界诗库·第10卷:中国》.广州:花城出版社,1994:491 7、 张鸣.《中国古代文学作品选(下)》.北京:中央广播电视大学出版社,2007:317 8、 刘飞.《最忆西窗同剪烛:纳兰容若词全集》.长春:东北师范大学出版社,2011:96 9、 《新编古汉语常用字字典》编委会.《新编古汉语常用字字典》.长春:吉林出版集团有限责任公司,2011

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2621次
  • 春寒·漫脱春衣浣

  • 正文:
    漫脱春衣浣酒红,江南二月最多风。
    梨花雪后酴醾雪,人在重帘浅梦中。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    厉鹗,厉鹗(1692-1752),字太鸿,又字雄飞,号樊榭、南湖花隐等,钱塘(今浙江杭州)人,清代文学家,浙西词派中坚人物。康熙五十九年举人,屡试进士不第。家贫,性孤峭。乾隆初举鸿博,报罢。性耽闻静,爱山水,尤工诗馀,擅南宋诸家之胜。著有《宋诗纪事》、《樊榭山房集》等。
  • 清代阅读:2620次
  • 来青轩

  • 正文:
    天书稠叠此山亭,往事犹传翠辇经。
    莫倚危栏频北望,十三陵树几曾青?

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2618次
  • 粤王台怀古

  • 正文:
    粤峤犹存拜汉台,东南半壁望中开。
    命归亭长占王业,人起炎方见霸才。
    日月行空从地转,蛟龙入海卷潮回。
    山川自古雄图在,槛外时闻绕电雷!

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    廖燕,

      廖燕(公元1644-1705年),初名燕生,字柴舟,曲江人。清初具有异端色彩的思想家、文学家,因一介布衣,既无显赫身世,又乏贤达奥援,所以生前死后,均少人知。待道光年间,阮元主修《广东通志》,其集已难寻觅。他一生潦倒,在文学上却颇有成就。

  • 清代阅读:2617次
  • 一络索·过尽遥山如画

  • 正文:
    过尽遥山如画。短衣匹马。萧萧落木不胜秋,莫回首、斜阳下。
    别是柔肠萦挂。待归才罢。却愁拥髻向灯前,说不尽、离人话。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2616次
  • 晚次崞县

  • 正文:
    百战楼烦地,三春尚朔风。
    雪飞寒食后,城闭夕阳中。
    行役身将老,艰难岁不同。
    流移嗟雁户,生计各西东。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2616次
  • 琵琶仙·中秋

  • 正文:
    碧海年年,试问取、冰轮为谁圆缺?吹到一片秋香,清辉了如雪。愁中看、好天良夜,知道尽成悲咽。只影而今,那堪重对,旧时明月。
    花径里、戏捉迷藏,曾惹下萧萧井梧叶。记否轻纨小扇,又几番凉热.。只落得,填膺百感,总茫茫、不关离别。一任紫玉无情,夜寒吹裂。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    碧海青天,年年如此,而云间的月亮,却为何时圆时缺。今夜里,金风送爽,土花映碧,画栏桂树悬挂着一缕秋香;月亮光就像白雪一般晶莹透澈。谁知道,这好天良夜,却让人忧愁,让人悲咽。孤身只影,怎么可面对旧时明月。
    那时节,也是这么个中秋夜,你和我,花径里捉迷藏,曾经将金井梧桐的霜叶惊落。手上轻巧的小纨扇,至今又经历几番凉热。一时间,不由得百感丛生;但这又与一般的相思离别无关。面对这旧时明月,只好让无情的紫玉萧,于寒风中吹烈。

    注释
    ①碧海:传说中的海名。东方朔《十洲记》:“扶桑在东海之东岸。岸直,陆行登岸一万里,东复有碧海。海广狭浩汗,与东海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味美。”又做青天解。宋晁补之《洞仙歌》:“青烟幂处,碧海飞天镜。”
    ②冰轮:月亮代名之一,历来用以形容皎洁的满月。唐王初《银河》:“历历素榆飘玉叶,涓涓清月湿冰轮。”
    ③吹到二句:谓秋风把一片秋花吹开了,那明亮的月光犹如白雪。清辉,指明亮的月光。
    ④花径二句:捉迷藏,又称逮猫儿,儿童玩的一种游戏。井梧叶:谓井边的梧桐树叶。
    ⑤轻纨小扇:即纨扇。
    ⑥一任二句:紫玉,指笛箫,因截紫竹所制,故名。元陈旅《次韵友人京华即事》:“仙女乘鸾吹紫玉,才人骑马勒黄金。”二句煞拍,说当下心境。

    参考资料:

    1、 张秉戍.纳兰词笺注:北京出版社,2000 2、 施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2611次
  • 青衫湿遍·悼亡

  • 正文:
    青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘。半月前头扶病,剪刀声、犹在银釭。忆生来、小胆怯空房。到而今,独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。愿指魂兮识路,教寻梦也回廊。
    咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳。判把长眠滴醒,和清泪、搅入椒浆。怕幽泉、还为我神伤。道书生簿命宜将息,再休耽、怨粉愁香。料得重圆密誓,难禁寸裂柔肠。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    想到你,泪水就将我的青衫衣襟打湿!你对我的真情和关慰,点点滴滴我又怎能忘记呢?半个月前你还带病而强打着精神做事,当时你剪灯花的声音现在还仿佛留在银灯边。回想起来,你生性胆小,连一个人在房子里都害怕,可如今你却在那冷冷的幽暗的灵柩里,独自伴着梨花影,受尽了凄凉。我愿意为你的灵魂指路,让你的魂魄再一次到这回廊里来。
    你我近在咫尺,正一样地消受着这夕阳晚照下的荒原凄景。我愿用我的热泪和着祭祀的酒浆把你滴醒,让你又活转过来,可又怕你醒来后继续为我伤神,你定然会说:你书生命太薄,应该多多保重,不要再耽于儿女情了!但我却记得你我曾有过的密誓,现在想来那誓言真的难以实现了,想到这一切又怎能不叫人肝肠寸断呢?

    注释
    ①扶病:带着病而行动做事。
    ②银釭:银灯。古代以油灯照明,贵族大家多用银制灯台,故称银釭。
    ③玉钩斜:随代葬埋宫女的墓地。《陈无己话》:“广陵亦有戏马台下路号玉钩斜。”这里是指亡妻的灵寝所在地。
    ④判:同“拚”。此处甘愿之意。周邦彦《解连环》:“拚今生对花对酒,为伊泪落。”
    ⑤椒浆:即椒酒,以椒实浸制之酒,多于元旦饮用。这里是指祭奠之酒浆。
    ⑥幽泉:墓穴,代指亡妻。
    ⑦将息:保重、调养之意。
    ⑧怨粉愁香:粉香,代指女人。怨粉愁香是喻指男女间的恩怨私情,这里借指与妻往日的浓情密意。



    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2606次
  • 纪事(八首选一)

  • 正文:
    众人耳目外,重以甘言诱;
    浓绿茁芽茶,浅碧酿花酒。
    斜纹黑普罗,杂俎红毡竓,
    琐屑到钗钏,取足供媚妇。
    上谒士雕龙,下访市屠狗;
    墨床与侏张,相见辄握手。
    指此区区物,是某托转授;
    怀上花名册,出请纪谁某。
    “知君有姻族,知君有甥舅,
    赖君提挈力,吾党定举首。”
    丁宁复丁宁:“幸勿杂然否。”

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄遵宪,黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
  • 清代阅读:2606次
  • 京东杂感二首

  • 正文:
    其一
    胜国巡游地,孤城有废宫。
    周垣春草外,园殿夕阳下。
    狐搰沙翻雪,鸱蹲树啸风。
    唯馀旧村落,鸡犬似新丰。 其二
    雾隐前山烧,林开小市灯。
    软沙平受月,春水细流冰。
    远望穷高下,孤怀感废兴。
    白头遗老在,指点十三陵。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    洪昇,
  • 清代阅读:2606次
  • 金缕曲·次女绣孙

  • 正文:
    次女绣孙,倚此咏落花,词意凄惋。有云:“叹年华,我亦愁中老”,余谓少年人不宜作此,因广其意,亦成一阕。 花信匆匆度。算春来、瞢腾一醉,绿阴如许!万紫千红飘零尽,凭仗东风送去。更不问、埋香何处?却笑痴儿真痴绝,感年华、写出伤心句:“春去也,那能驻?”
    浮生大抵无非寓。慢流连、鸣鸠乳燕,落花飞絮。毕竟韶华何尝老,休道春归太遽。看岁岁朱颜犹故。我亦浮生蹉跎甚,坐花阴、未觉斜阳暮。凭彩笔,绾春住。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    俞樾,俞樾(1821-1907),字荫甫,自号曲园居士,浙江德清人。清末著名学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家。他是现代诗人俞平伯的曾祖父,章太炎、吴昌硕、日本井上陈政皆出其门下。清道光三十年(1850年)进士,曾任翰林院编修。后受咸丰皇帝赏识,放任河南学政,被御史曹登庸劾奏“试题割裂经义”,因而罢官。遂移居苏州,潜心学术达40余载。治学以经学为主,旁及诸子学、史学、训诂学,乃至戏曲、诗词、小说、书法等,可谓博大精深。海内及日本、朝鲜等国向他求学者甚众,尊之为朴学大师。
  • 清代阅读:2603次
  • 夜过借园见主人坐月下吹笛

  • 正文:
    秋夜访秋士,先闻水上音。
    半天凉月色,一笛酒人心。
    响遏碧云近,香传红藕深。
    相逢清露下,流影湿衣襟。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    袁枚,袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑筑随园,吟咏其中。广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。
  • 清代阅读:2601次
  • 赋得秋柳

  • 正文:
    昔日金枝间白花,只今摇落向天涯。
    条空不系长征马,叶少难藏觅宿鸦。
    老去桓公重出塞,罢官陶令乍归家。
    先皇玉座灵和殿,泪洒西风日又斜。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    顾炎武,

      顾炎武(1613.7.15-1682.2.15),汉族,明朝南直隶苏州府昆山(今江苏省昆山市)千灯镇人,本名绛,乳名藩汉,别名继坤、圭年,字忠清、宁人,亦自署蒋山佣;南都败后,因为仰慕文天祥学生王炎午的为人,改名炎武。因故居旁有亭林湖,学者尊为亭林先生。明末清初的杰出的思想家、经学家、史地学家和音韵学家,与黄宗羲、王夫之并称为明末清初“三大儒”。他一生辗转,行万里路,读万卷书,创立了一种新的治学方法,成为清初继往开来的一代宗师,被誉为清学“开山始祖”。顾炎武学问渊博,于国家典制、郡邑掌故、天文仪象、河漕、兵农及经史百家、音韵训诂之学,都有研究。晚年治经重考证,开清代朴学风气。其学以博学于文,行己有耻为主,合学与行、治学与经世为一。诗多伤时感事之作。其主要作品有《日知录》、《天下郡国利病书》、《肇域志》、《音学五书》、《韵补正》、《古音表》、《诗本音》、《唐韵正》、《音论》、《金石文字记》、《亭林诗文集》等。

  • 清代阅读:2601次
  • 满庭芳·水抱孤城

  • 正文:
    水抱孤城,云开远戍,垂柳点点栖鸦。晚潮初落,残日漾平沙。白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭。西风起,飞花如雪,冉冉去帆斜。
    天涯。还忆旧,香尘随马,明月窥车。渐秋风镜里,暗换年华。纵使长条无恙,重来处、攀折堪嗟。人何许,朱楼一角,寂寞倚残霞。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王国维,王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。
  • 清代阅读:2599次
  • 九日酬诸子

  • 正文:
    不负东篱约,携尊过草堂。
    远天连树杪,高月薄衣裳。
    握手经年别,惊心九日霜。
    诸君才绝世,独步许谁强。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    妙信,
  • 清代阅读:2596次
  • 落梅

  • 正文:
    和风和雨点苔纹,漠漠残香静里闻。
    林下积来全似雪,岭头飞去半为云。
    不须横管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。
    回首孤山山下路,霜禽粉蝶任纷纷。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    律然,[清]僧。字素风,海虞(今江苏常熟)秦氏子,剃染长寿庵。工诗、画,有息影斋诗钞。《清画家诗史》
  • 清代阅读:2595次
  • 临江仙·清明前一日种海棠

  • 正文:
    万点猩红将吐萼,嫣然回出凡尘。移来古寺种朱门。明朝寒食了,又是一年春。
    细干柔条才数尺,千寻起自微因。绿云蔽日树输囷。成阴结子后,记取种花人。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    顾太清,顾太清(1799-1876),名春,字梅仙。原姓西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人。嫁为贝勒奕绘的侧福晋。她为现代文学界公认为"清代第一女词人"。晚年以道号“云槎外史”之名著作小说《红楼梦影》,成为中国小说史上第一位女性小说家。其文采见识,非同凡响,因而“八旗论词,有【男中成容若,女中太清春】之语。
  • 清代阅读:2594次
  • 菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨

  • 正文:
    萧萧几叶风兼雨,离人偏识长更苦。欹枕数秋天,蟾蜍下早弦。
    夜寒惊被薄,泪与灯花落。无处不伤心,轻尘在玉琴。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    风雨萧萧,落叶片片。秋夜里,数着长更,更长愁更长。这时候,斜靠在枕头上,仰望星空。月亮已经经过了上弦,慢慢趋于圆满。秋风秋雨,寒凉惊心。
    罗衾不耐,孤枕难忍。号角催晓,漏滴花阴。泪花伴随着灯花,被烧成灰烬。没有一个地方不让人伤心。瑶琴知我意,也早已蒙上了一层薄薄的灰尘。

    注释
    ①“萧萧”二句:萧萧,风雨声。秦观《满江红》:“风雨萧萧,长途上、春泥没足。”
    ②长更:长夜,南唐李煜《三台令》:“不寐倦长更,披衣出户行。”
    ③“欹枕”二句:欹(qī)枕,斜靠着枕头。蟾蜍,代指月亮。早弦,即上弦。二句亦布景,展示秋夜的上弦月。
    ④“夜寒”二句:灯花,油灯结成花形的余烬。戎昱《桂州腊月》:”晓角分残漏,孤灯落碎花。“仲胤妻《伊川令(寄外)》:”教奴独自守空房,泪珠与、灯花共落。“二句意谓寒夜被薄,泪花伴随着灯花,被烧成灰烬。
    ⑤玉琴:琴之美称。

    参考资料:

    1、 施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011:51-52 2、 张秉戍.纳兰词笺注:北京出版社,2000:6

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2592次
  • 晓至湖上

  • 正文:
    出郭晓色微,临水人意静。
    水上寒雾生,弥漫与天永。
    折苇动有声,遥山淡无影。
    稍见初日开,三两列舴艋。
    安得学野凫,泛泛逐清影。

    译文:


    译文及注释:

    译文
      出城天色刚破晓微明,站立水边让我心意稍微宁静。水面泛起的薄雾弥漫开来仿佛与天相连。水中的苇草弯曲下来发出声响,遥远的青山如黛仿佛连淡淡的影子也若有似无。一会儿过后晨日初起,远处三三两两的小舟泛在水上。怎么能够学得野鸭一般,能去追逐那远方的清影呢。

    注释
    ①湖:杭州西湖。
    ②折:弯曲。
    ③景:影。



    作者介绍:
    厉鹗,厉鹗(1692-1752),字太鸿,又字雄飞,号樊榭、南湖花隐等,钱塘(今浙江杭州)人,清代文学家,浙西词派中坚人物。康熙五十九年举人,屡试进士不第。家贫,性孤峭。乾隆初举鸿博,报罢。性耽闻静,爱山水,尤工诗馀,擅南宋诸家之胜。著有《宋诗纪事》、《樊榭山房集》等。
  • 清代阅读:2590次
  • 绮怀十六首·其十五

  • 正文:
    几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。
    似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
    缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。
    三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄景仁,黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩全集》。
  • 清代阅读:2589次
  • 咏白海棠

  • 正文:
    秋容浅淡映重门,七节攒成雪满盆。
    出浴太真冰作影,捧心西子玉为魂。
    晓风不散愁千点,宿雨还添泪一痕。
    独倚画栏如有意,清砧怨笛送黄昏。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    曹雪芹,曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代著名文学家,小说家。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品《红楼梦》。
  • 清代阅读:2586次