先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖清代〗诗词集锦
  • 卜算子·燕子不曾来

  • 正文:
    燕子不曾来,小院阴阴雨。一角阑干聚落花,此是春归处。
    弹泪别东风,把酒浇飞絮:化了浮萍也是愁,莫向天涯去!

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    蒋春霖,蒋春霖(1818~1868)晚清词人。字鹿潭,江苏江阴人,后居扬州。咸丰中曾官两淮盐大使,遭罢官。一生潦倒,后因情事投水自杀(一说仰药死)。早年工诗,中年一意于词,与纳兰性德、项鸿祚有清代三大词人之称,所作《水云楼词》以身遭咸丰间兵事,特多感伤之音,诗作传世仅数十首,称《水云楼賸稿》。
  • 清代阅读:2605次
  • 秋日登滕王阁

  • 正文:
    客路逢秋思易伤,江天烟景正苍凉。
    依然极浦生秋水,终古寒潮送夕阳。
    高士几回亭草绿?梅仙一去岭云荒。
    临风不见南来雁,书札何由达豫章?

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    彭孙遹,彭孙遹(yù)(1631—1700)清初官员、词人,与王士祯齐名,时号“彭王”。字骏孙,号羡门,又号金粟山人,浙江海盐武原镇人。彭孙贻从弟,顺治十六年进士。康熙十八年举博学鸿词科第一,授编修。历吏部侍郎兼翰林掌院学士,为《明史》总裁。诗工整和谐,以五、七言律为长,近于唐代的刘长卿。词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。著有《南往集》、《延露词》。
  • 清代阅读:2600次
  • 哭王处士翃(六首选一)

  • 正文:
    相送悲长别,还家惨独行。
    流连简书札,次第念交情。
    自有箧中作,何难身后名!
    泉台应快意,未必似平生。 

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2599次
  • 风流子·秋郊即事

  • 正文:
    平原草枯矣,重阳后、黄叶树骚骚。记玉勒青丝,落花时节,曾逢拾翠,忽听吹箫。今来是、烧痕残碧尽,霜影乱红凋。秋水映空,寒烟如织,皂雕飞处,天惨云高。
    人生须行乐,君知否?容易两鬓萧萧。自与东君作别,刬地无聊。算功名何许,此身博得,短衣射虎,沽酒西郊。便向夕阳影里,倚马挥毫。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    重阳节过后,平原上的草都枯萎了,黄叶在疾风中凋落。记得春日骑马来此踏青时,多么的意气风发。如今故地重游已是萧瑟肃杀,空旷凋零。秋水映破长空,寒烟弥漫,苍穹飞雕,一片苍茫。
    人生在世,年华易逝,须及时行乐。春天过后,依旧心绪绪无聊。想想功名利禄算得了什么,不若借酒射猎,英姿勃发,在夕阳下挥毫泼墨那是何等畅快。

    注释
    ①骚骚:秋日风吹草木声。
    ②玉勒(lè)青丝:玉饰之马衔及马缰绳。此代指骑马游春。
    ③拾翠:拾取翠鸟羽毛作首饰。后多代指女子或女子游春踏青。
    ④寒烟如织:清寒浓郁的烟雾弥漫在四处。
    ⑤皂(zào)雕(diāo):一种黑色的大型猛禽。
    ⑥天惨(cǎn):天色昏暗不明。
    ⑦东君:司春之神。
    ⑧刬(chǎn)地:只是、依旧、照旧。
    ⑨短衣射虎:短衣,打猎的装束。射虎,用汉李广故事。《史记·李将军列传》:“广所居郡,闻有虎,尝自射之。及居右北平,射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。”后在词中常以此形容英雄气概、英勇豪迈。

    参考资料:

    1、 《经典读库》编委会编著.人间最美纳兰词精选:江苏美术出版社,2013年11月:第114页 2、 (清)纳兰性德著.纳兰词 插图本:凤凰出版社,2012年5月:第270页

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2599次
  • 说诗八首

  • 正文:
    三百诗人岂有诗,都成绝唱沁心脾。
    今人不讲源头水,只问支流派是谁。 涂脂传粉画长眉,按拍循腔疾复迟。
    学过邯郸多少步,可怜挨户卖歌儿。 心源探到古人初,征实翻空总自如。
    好把臭皮囊洗净,神仙楼阁在高虚。 豫章出地势轮囷,细草孤花亦可人。
    独有五通仙杜老,各还命脉各精神。 学韩学杜学髯苏,自是排场与众殊。
    若使自家无曲子,等闲铙鼓与笙芋。 池塘春草妙难寻,泥落空梁苦用心。
    若比大江流日夜,哀丝豪竹在知音。 文章妙绝有邱迟,一纸书中百首诗。
    正在将军旗鼓处,忽然花杂草长时。 读书万卷真须破,念佛千声好是空。
    多少英雄齐下泪,一生缠死笔头中。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    宋湘,

      宋湘(1757~1826)字焕襄,号芷湾,广东嘉应州(今广东梅州市梅县区)人。清代中叶著名的诗人、书法家、教育家,政声廉明的清官。他出身贫寒,受家庭影响勤奋读书,年轻时便在诗及楹联创作中展露头角,被称为“岭南第一才子”。《清史稿· 列传》中称“粤诗惟湘为巨”。

  • 清代阅读:2594次
  • 闲咏二绝

  • 正文:
    落花天气半晴阴,好去寻芳傍碧林。
    是物含情知爱惜,莺声声里唤春深。 桃花水到报平渠,喜动新流见跃鱼。
    一枕羲皇午梦后,数行小试右军书。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄图安,   黄图安(?~1659) ,字四维,奉天人。明末清初官员。山东承宣布政使司东昌府堂邑县(今山东省聊城市东昌府区人)。明崇祯十年(1637)中进士,授推官,历保定府推官、庐江知县,迁吏部主事、吏部员外郎。其后,改任易州道。清军入关,他率部归降,仍任原职。以镇压农民起义军有功升任甘肃巡抚,旋改调宁夏巡抚。后清廷以故意规避罪将其革职。顺治九年(1652)因范文程力请,以佥都御史再任宁夏巡抚。顺治十四年(1657)考满,加副都御史衔。后,他以“举荐非人罪”被降5级,不久卒。清顺治十五年(1658年),宁夏巡抚黄图安疏浚唐徕渠和汉延渠。
  • 清代阅读:2594次
  • 薛宝钗·雪竹

  • 正文:
    大雪北风催,家家贫白屋。
    玉树犹难伸,压倒千竿竹。
    高节志凌云,不敢当滕六。
    君子本虚心,甘自低头伏。
    无复绿猗猗,何如在淇澳?
    寒林尽白封,奚第琅玕独。
    寒梅也不禁,何只君瑟缩?
    读书小窗前,不见青矗矗。
    搦管坐空斋,不听声谡谡。
    缅怀文典可,佳画添几幅。
    更思僵卧人,岂只食无肉。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    环山樵,
  • 清代阅读:2591次
  • 湘月·壬申夏泛舟西湖述怀有赋时予别杭州盖十年矣

  • 正文:
    壬申夏,泛舟西湖,述怀有赋,时予别杭州盖十年矣 天风吹我,堕湖山一角,果然清丽。
    曾是东华生小客,回首苍茫无际。
    屠狗功名,雕龙文卷,岂是平生意。
    乡亲苏小,定应笑我非计。 
    才见一抹斜阳,半堤香草,顿惹清愁起。
    罗袜音尘何处觅,渺渺予怀孤寄。
    怨去吹箫,狂来说剑,两样销魂味。
    两般春梦,橹声荡入云水。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    龚自珍,龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
  • 清代阅读:2591次
  • 沧州道中

  • 正文:
    潞河数百里,家家悬柳枝。
    言自春至夏,雨泽全未施。
    燥土既伤禾,短苗不掩陂。
    辘轳干以破,井涸园菜萎。
    旧米日增价,卖者尚犹夷。
    贫者止垄头,怅望安所之。
    还视釜无烟,束腰相对饥。
    欲贷东西邻,邻家先我悲。
    且勿计终年,胡以延此时?
    树未尽蒙灾,争走餐其皮。
    门外兼催租,官府严呼追。
    大哭无可卖,指此抱中儿。
    儿女况无多,卖尽将何为?
    下民抑何辜,天怒乃相罹,
    下民即有辜,天恕何至斯!
    视天非梦梦,召之者为谁?
    呜乎!雨乎!
    安得及今一滂沱,救此未死之遗黎!

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    阎尔梅,

      阎尔梅(1603—1679)明末诗文家,字用卿,号古古,因生而耳长大,白过于面,又号白耷山人、蹈东和尚,汉族,江苏沛县人。明崇祯三年举人,为复社巨子。甲申、乙酉间,为史可法画策,史不能用。乃散财结客,奔走国事。清初剃发号蹈东和尚。诗有奇气,声调沉雄。有《白耷山人集》。阎尔梅逝后,子孙私上谥号 '文节'。其身为日月堂八世。

  • 清代阅读:2589次
  • 圆圆曲

  • 正文:
      鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关。恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴。电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见。   相见初经田窦家,侯门歌舞出如花。许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车。家本姑苏浣花里,圆圆小字娇罗绮。梦向夫差苑里游,宫娥拥入君王起。前身合是采莲人,门前一片横塘水。横塘双桨去如飞,何处豪家强载归。此际岂知非薄命,此时唯有泪沾衣。薰天意气连宫掖,明眸皓齿无人惜。夺归永巷闭良家,教就新声倾坐客。坐客飞觞红日暮,一曲哀弦向谁诉?白晳通侯最少年,拣取花枝屡回顾。早携娇鸟出樊笼,待得银河几时渡?恨杀军书抵死催,苦留后约将人误。相约恩深相见难,一朝蚁贼满长安。可怜思妇楼头柳,认作天边粉絮看。遍索绿珠围内第,强呼绛树出雕阑。若非壮士全师胜,争得蛾眉匹马还?   蛾眉马上传呼进,云鬟不整惊魂定。蜡炬迎来在战场,啼妆满面残红印。专征萧鼓向秦川,金牛道上车千乘。斜谷云深起画楼,散关月落开妆镜。传来消息满江乡,乌桕红经十度霜。教曲伎师怜尚在,浣纱女伴忆同行。旧巢共是衔泥燕,飞上枝头变凤凰。长向尊前悲老大,有人夫婿擅侯王。当时只受声名累,贵戚名豪竞延致。一斛明珠万斛愁,关山漂泊腰肢细。错怨狂风飏落花,无边春色来天地。   尝闻倾国与倾城,翻使周郎受重名。妻子岂应关大计,英雄无奈是多情。全家白骨成灰土,一代红妆照汗青。君不见,馆娃初起鸳鸯宿,越女如花看不足。香径尘生乌自啼,屧廊人去苔空绿。换羽移宫万里愁,珠歌翠舞古梁州。为君别唱吴宫曲,汉水东南日夜流!

    译文:


    译文及注释:

    译文
      君王当年离开了人间,将军破敌收京让开了山海关。全军痛哭披上了缟素,哪知道将军冲冠一怒是为了红颜。还说红颜流落不是他所系恋,还说逆贼命定灭亡是因为迷于饮宴。像闪电般扫荡黄巾平定黑山.哭毕君王和老父亲再和她相见。
      初次和她相见是在田弘遇之家,侯门的歌舞演起来真像繁花。田弘遇把会演唱的她献给将军,只等将军来娶就送上油壁香车。她的家本在姑苏浣花里,小名叫圆圆衬上罗绮更娇丽。她曾在梦里到当年夫差的宫苑里游嬉,被宫娥拥簇进去君王正身起。她前身真应是西施采莲女,门前也正临横塘水清碧。横塘里双桨摇动船去快如飞,哪家豪门硬要把她强买回。这时谁知不是薄命。这时只有泪湿褛表。田弘遇将陈圆圆送入宫中,可明眸皓齿的她竟没有获得君王怜惜。从宫掖里领回来仍留在田弘遇家,让她练好时兴歌曲来倾倒贵客。责客们传杯宴饮直到日暮,哀弦中她的心曲向谁倾诉。只有平西伯这位白净英俊的少年,拣中了花枝对她频频回顾。该早点把她这娇乌带出牢笼,要等什么时候才能把银河飞渡。只恨军书拼死地催促,只好留下信约把人耽误。相约恩深但相见可难,一朝蚁贼拥满了长安。可怜她本是思妇楼头的杨柳,却被人当作天边的杨花相看。像索取绿珠那样围住了内宅,硬是她叫出了雕栏。如果不是将军大获全胜,哪能用匹马载她归还。
      她在马上一路传呼前进.云鬟还来不及梳整可惊魂已定。战场上点起蜡炬把她迎到,她满面啼痕还残留着红印。奏起箫鼓将军专征兵进秦川,金牛道上有车马千乘。斜谷里云深之处是她的画楼。散关前明月西落她打开了妆镜。消息传遍了江南水乡.乌栖泛红已经历十度秋霜。可怜她当年教她歌曲的妓师还操旧业,和她一同演奏的女伴也记起这位同行。在旧巢里本都是衔泥的燕子,她却飞上了枝头变成凤凰。女伴们只好老是在宴会上悲叹年龄长大,而她却找了个好夫婿贵为侯王。当年正为有了声名反受累,贵戚豪门都抢着要延致。一斛明珠的身价给她带来万斛的愁思.关山漂泊瘦损了她的腰肢。但也不必怨恨飘扬落花的狂风,无边春色到来已使天地呈现芳姿。
      曾听说有了倾国倾城的美人,反而使周郎损伤了声名。妻子怎应影响大局,英雄无夸过于多情。全家的白骨早已化为灰土,一代红妆已照耀汗青。君不见,当年馆娃宫刚盖起鸳鸯双飞双宿,花朵般的西施君王怎么看也不会厌足。可是如今采香径尽是尘土只有鸟在啼叫,响尿廊也不见人迹空让苔长青绿。换羽移宫使万里之外也生愁,珠歌翠舞还热闹在咕梁州。给君另唱了一首吴宫曲,汉水向东南日日夜夜不停地奔流。

    注释
    (1)鼎湖:典出《史记·封禅书》。传说黄帝铸鼎于荆山下,鼎成,有龙垂胡须下迎黄帝,黄帝即乘龙而去。后世因称此处为“鼎湖”。常用来比喻帝王去世。此指崇祯帝自缢于煤山(今景山)。
    (2)敌:指李自成起义军。
    (3)玉关:即玉门关,这里借指山海关。
    (4)恸(tòng)哭:放声痛哭,号哭。
    (5)缟(gǎo)素:丧服。
    (6)冲冠一怒:即怒发冲冠,典出《史记·廉颇蔺相如列传》。
    (7)红颜:美女,此指陈圆圆。
    (8)天亡:天意使之灭亡。
    (9)荒宴:荒淫宴乐。
    (10)黄巾:汉末农民起义军,这里借指李自成。
    (11)黑山:汉末农民起义军,这里借指李自成。
    (12)君:崇祯帝。
    (13)亲,吴三桂亲属。吴三桂降清后,李自成杀了吴父一家。
    (14)田窦(dòu):西汉时外戚田蚡、窦婴。这里借指崇祯宠妃田氏之父田宏遇。
    (15)侯门:指显贵人家。
    (16)戚里:皇帝亲戚的住所,指田府。
    (17)箜篌伎(kōng hóu jì):弹箜篌的艺妓,指陈圆圆。
    (18)油壁车,指妇女乘坐的以油漆饰车壁的车子。
    (19)姑苏:即苏州。
    (20)浣(huàn)花里:唐伐名妓薛涛居住在成都浣花溪,这里借指陈圆圆在苏州的住处。
    (21)娇罗绮(qǐ):长得比罗绮(漂亮的丝织品)还群艳美丽。
    (22)夫差(fū chāi):春秋时代吴国的君王。
    (23)宫娥:宫中嫔妃、侍女。
    (24)合:应该。
    (25)采莲人:指西施。
    (26)横塘:地名,在苏州西南。
    (27)熏天:形容权势大。
    (28)宫掖(yè):皇帝后宫。
    (29)永巷(yǒng xiàng):古代幽禁妃嫔或宫女的处所。
    (30)良家:指田宏遇家。
    (31)倾:使之倾倒。
    (32)飞觞(shāng):一杯接一杯不停地喝酒。
    (33)白皙通侯:画色白净的通侯,指吴三桂。
    (34)花枝:比喻陈圆圆。
    (35)银河几时渡:借用牛郎织女七月初七渡过银河相会的传说,比喻陈圆圆何时能嫁吴三桂。
    (36)抵死:拼死,拼命。
    (37)蚁贼:对起义军的诬称。
    (38)长安:借指北京。
    (39)可怜思妇:意谓陈圆圆已是有夫之人,却仍被当作妓女来对待。
    (40)天边粉絮:指未从良的妓女。粉絮:白色的柳絮。
    (41)遍索:意谓李自成部下四处搜寻圆圆。
    (42)绿珠:晋朝大臣石崇的宠姬。
    (43)内第:内宅。
    (44)绛树(jiàng shù):汉末著名舞妓。这里二人皆指陈圆圆。
    (45)壮士:指吴三桂。
    (46)争得:怎得,怎能够。
    (47)蛾眉:喻美女,此指圆圆。
    (48)云鬟(huán):高耸的环形发髻
    (49)专征:指军事上可以独当一面,自己掌握征伐大权,不必奉行皇帝的命令。
    (50)秦川:陕西汉中一带。
    (51)金牛道:从陕西沔县进入四川的古栈道。
    (52)千乘(qiān shèng):这里指千辆,虚指车辆之多。
    (53)斜谷:陕西郿县西褒斜谷东口。
    (54)画楼:雕饰华丽的楼房。
    (55)散关:在陕西宝鸡西南大散岭上。
    (56)乌桕(jiù):树名。
    (57)浣纱女伴:西施入吴宫前曾在绍兴的若耶溪浣纱。这里是说陈圆圆早年做妓女时的同伴。
    (58)尊:酒杯。老大:年岁老大。
    (59)有人:指陈圆圆。
    (60)延致:聘请。
    (61)斛(hú):古代十斗为一斛。
    (62)细:指瘦损。
    (63)倾国:形容极其美貌的女子。
    (64)倾城:形容极其美貌的女子。典出《汉书·李夫人传》:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”
    (65)周郎:指三国时吴国名将周瑜,因娶美女小乔为妻而更加著名。这里借喻吴三桂。
    (66)一代红妆:指陈圆圆。
    (67)照汗青:名留史册。
    (68)馆娃:即馆娃宫,在苏州附近的灵岩山,吴王夫差为西施而筑。
    (69)越女:指西施。
    (70)香径:即采香径,在灵岩山附近。
    (71)屧(xiè)廊:即响屧廊,吴王让西施穿木屐走过以发出声响来倾听。欣赏的一条走廊,在馆娃宫。
    (72)羽、宫:都是古代五音之一,借指音乐。这皇是用音调变化比喻人事变迁。
    (73)珠歌:指吴三桂沉浸于声色之中。
    (74)古梁州:指明清时的汉中府,吴三桂曾在汉中建藩王府第,故称。
    (75)别唱:另唱。
    (76)吴宫曲:为吴王夫差盛衰所唱之曲,此指《圆圆曲》。
    (77)汉水:发源于汉中,流入长江。此句语出李白《江上吟》:“功名富贵若长在,汉水亦应西北流。”暗寓吴三桂覆灭的必然性。

    参考资料:

    1、 李寅生著 .中国古典诗文精品读本 下册 :国家行政学院出版社 ,2013年 :第514页 . 2、 北京师联教育科学研究所编 .《古典诗歌基本解读 古诗观止》 :人民武警出版社 ,2002年 :第34页 .

    作者介绍:
    吴伟业,吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。
  • 清代阅读:2588次
  • 点绛唇·十月二日马上作

  • 正文:
    一帽红尘,行来韦杜人家北。
    满城风色,漠漠楼台隔。
    目送飞鸿,景入长天灭。
    关山绝,乱云千叠,江北江南雪。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    龚自珍,龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
  • 清代阅读:2587次
  • 响屧廊

  • 正文:
    不重雄封重艳情,遗踪犹自慕倾城。
    怜伊几两平生屐,踏碎山河是此声!

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    蒋士铨,蒋士铨(1725—1784)清代戏曲家,文学家。字心馀、苕生,号藏园,又号清容居士,晚号定甫。铅山(今属江西)人。乾隆二十二年进士,官翰林院编修。乾隆二十九年辞官后主持蕺山、崇文、安定三书院讲席。精通戏曲,工诗古文,与袁枚、赵翼合称江右三大家。士铨所著《忠雅堂诗集》存诗二千五百六十九首,存于稿本的未刊诗达数千首,其戏曲创作存《红雪楼九种曲》等四十九种。
  • 清代阅读:2585次
  • 云中至日

  • 正文:
    去岁山川缙云岭,今年雨雪白登台。
    可怜日至长为客,何意天涯数举杯!
    城晚角声通雁塞,关寒马色上龙堆。
    故园望断江村里,愁说梅花细细开。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2583次
  • 惜分飞·寒夜

  • 正文:
    昨晚西窗风料峭,又把黄梅瘦了。人被花香恼,起看天共青山老。
    鹤叫空庭霜月小,夜来冻云如晓。谁信多情道,相思渐觉诗狂少。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴绮,吴绮(1619~1694) 清代词人。字园次,一字丰南,号绮园,又号听翁。江都(今江苏扬州)人。顺治十一年(1645)贡生、荐授弘文院中书舍人,升兵部主事、武选司员外郎。又任湖州知府,以多风力,尚风节,饶风雅,时人称之为"三风太守"。后失官,再未出仕。
  • 清代阅读:2581次
  • 夏初临·本意

  • 正文:
    中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。
    一亩池塘,绿荫浓触帘衣。
    柳花搅乱晴晖。
    更画梁、玉翦交飞。
    贩茶船重,挑笋人忙,山市成围。
    蓦然却想,三十年前,铜驼恨积,金谷人稀。
    划残竹粉,旧愁写向阑西。
    惆怅移时。
    镇无聊、掐损蔷薇。
    许谁知?
    细柳新蒲,都付鹃啼。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陈维崧,陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。
  • 清代阅读:2574次
  • 满江红·秋日经信陵君祠

  • 正文:
    席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。
    正满目、荒台败叶,东京客舍。
    九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。
    桕初红、偏向坏墙边,离披打。
    今古事,堪悲诧;身世恨,从牵惹。
    倘君而仍在,定怜余也。
    我讵不如毛薛辈,君宁甘与原尝亚。
    叹侯嬴、老泪苦无多,如铅泻。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陈维崧,陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。
  • 清代阅读:2574次
  • 浮萍兔丝篇

  • 正文:
    李将军言:部曲尝掠人妻,既数年,携之南征,值其故夫,一见恸绝;问其夫已纳新妇,则兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予为作《浮萍兔丝篇》。 浮萍寄洪波,飘飘束复西。
    兔丝罥乔柯,袅袅复离披。
    兔丝断有日,浮萍合有时;
    浮萍语免丝,离合安可知!
    健儿东南征,马上倾城姿;
    轻罗作障面,顾盼生光仪。
    故夫从旁窥,拭目惊且疑;
    长跪问健儿:“毋乃贱子妻?
    贱子分已断,买妇商山陲;
    但愿一相见,永诀从此辞。”
    相见肝肠绝,健儿心乍悲,
    自言“亦有妇,商山生别离,
    我戍十余载,不知从阿谁?
    尔妇既我乡,便可会路歧。”
    宁知商山妇,复向健儿啼:
    “本执君箕帚,弃我忽如遗。”
    黄雀从乌飞,比翼长参差,
    雄飞占新巢,雌伏思旧枝。
    两雄相顾诧,各自还其雌。
    雌雄一时合,双泪沾裳衣。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    施闰章,

      施闰章(1619—1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“海内八大家”之中,在清初文学史上享有盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。

  • 清代阅读:2572次
  • 落花诗(十二首选一)

  • 正文:
    江南春老叹红稀,树底残英高下飞。
    燕蹴莺衔何太急!溷多茵少竟安归?
    阑干晓露芳条冷,池馆斜阳绿荫肥。
    静掩蓬门独惆怅,从他芳草自菲菲。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    归庄,

      归庄(1613~1673),明末清初书画家、文学家。一名祚明,字尔礼,又字玄恭,号恒轩,又自号归藏、归来乎、悬弓、园公、鏖鏊钜山人、逸群公子等,昆山(今属江苏)人。明代散文家归有光曾孙,书画篆刻家归昌世季子,明末诸生,与顾炎武相友善,有“归奇顾怪”之称,顺治二年在昆山起兵抗清,事败亡命,善草书、画竹,文章胎息深厚,诗多奇气。有《玄弓》、《恒轩》、传世者名《归玄恭文钞》、《归玄恭遗著》。

  • 清代阅读:2571次
  • 小重山·几点疏雅誊柳条

  • 正文:
    几点疏雅誊柳条。江南烟草绿,梦迢迢。十年旧约断琼箫。西楼下,何处玉骢骄?
    酒醒又今宵。画屏残月上,篆香销。凭将心事记回潮。青溪水,流得到红桥。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    张景祁,张景祁(1827-?) 清末文学家。浙江钱塘(今杭州)人。原名左钺,字蘩甫,号韵梅(一作蕴梅),又号新蘅主人。同治十三年(公元一八七四年)进士。曾任福安、连江等地知县。晚年渡海去台湾,宦游淡水、基隆等地。工诗词。历经世变,多感伤之音,作品贴近时代,有许多叙事咏史之作。有《新蘅词》、《蘩圃集》、《研雅堂诗、文、骈体文》等。
  • 清代阅读:2565次
  • 采桑子·九日

  • 正文:
    深秋绝塞谁相忆,木叶萧萧。乡路迢迢。六曲屏山和梦遥。 佳时倍惜风光别,不为登高。只觉魂销。南雁归时更寂寥。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    深秋时分,在这遥远的边塞,有谁能记得我?树叶发出萧萧的声响。返乡之路千里迢迢。家和梦一样遥不可及。重阳佳节,故园风光正好,离愁倍增。不愿登高远望。只觉心中悲伤不已。当鸿雁南归之际,将更加冷落凄凉。

    注释
    ①九日。即农历九月九日,是为重阳节。逢此日,古人要登高饮菊花酒,插茱萸,与亲人团聚。
    ②绝塞:极遥远之边塞。
    ③木叶:木叶即为树叶,在古典歌中特指落叶。屈原《九歌》中“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”。
    ④萧:风声;草木摇落声。《楚辞·九怀·蓄英》:“秋风兮萧萧。”;杜甫《登高》诗:“无边落木萧萧下。”
    ⑤迢迢(tiáo):形容遥远。
    ⑥六曲句:六曲屏山,曲折之屏风。因屏风曲折若重山叠嶂,或谓屏风上绘有山水图画等,故称“屏山”。此处代指家园。这句是说,故乡那么遥远,只有在梦中才能见到她。
    ⑦登高:重阳有登高之俗。
    ⑧魂销:极度悲伤。

    参考资料:

    1、 张秉戍  .纳兰词笺注 :北京出版社 ,2005-5-1 :294 . 2、 徐燕婷 朱慧国 .纳兰词评注 :上海三联书店 ,2014-1 :385 .

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2557次
  • 三湘棹歌(三首选一)

  • 正文:
      楚水入洞庭者三:曰蒸湘,曰资湘,曰沅湘;故有“三湘”之名。洞庭即湘水之尾,故君山曰湘山也。资湘亦名潇湘,今资江发源武冈上游之夫夷水,土人尚曰潇溪,其地曰萧地。见《宝庆府志》。《水经注》不言潇水,而柳宗元别指永州一水为潇,遂以蒸湘为潇湘,而三湘仅存其二矣。予生长三湘,溯洄云水,爰为棹歌三章,以正其失,且寄湖山乡国之思。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    魏源,魏源(1794~1857年),清代启蒙思想家、政治家、文学家,近代中国“睁眼看世界”的先行者之一。名远达,字默深,又字墨生、汉士,号良图,汉族,湖南邵阳隆回人,道光二年举人,二十五年始成进士,官高邮知州,晚年弃官归隐,潜心佛学,法名承贯。魏源认为论学应以“经世致用”为宗旨,提出“变古愈尽,便民愈甚”的变法主张,倡导学习西方先进科学技术,总结出“师夷之长技以制夷”的新思想。
  • 清代阅读:2554次
  • 相见欢·花前顾影粼

  • 正文:
    花前顾影粼粼。水中人。水面残花片片绕人身。
    私自整,红斜领,茜儿巾。却讶领间巾里刺花新。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    毛奇龄,毛奇龄(1623—1716)清初经学家、文学家,与兄毛万龄并称为“江东二毛”。原名甡,又名初晴,字大可,又字于一、齐于,号秋晴,又号初晴、晚晴等,萧山城厢镇(今属浙江)人。以郡望西河,学者称“西河先生”。明末诸生,清初参与抗清军事,流亡多年始出。康熙时荐举博学鸿词科,授检讨,充明史馆纂修官。寻假归不复出。治经史及音韵学,著述极富。所著《西河合集》分经集、史集、文集、杂著,共四百余卷。
  • 清代阅读:2553次
  • 画堂春·一生一代一双人

  • 正文:
    一生一代一双人,争教两处销魂。
    相思相望不相亲,天为谁春。
    浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
    若容相访饮牛津,相对忘贫。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。
    整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教得凄凉憔悴,黯然销魂。
    不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英;一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。
    如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。

    注释
    ①一生二句:唐骆宾王《代女道士王灵妃赠道士李荣》:“相怜相念倍相亲,一生一代一双人。”争教,怎教。销魂,形容极度悲伤、愁苦或极度欢乐。江淹《别赋》:“黯然销魂者,惟别而已矣。”杜安世《诉衷情》:“梦兰憔悴,掷果凄凉,两处销魂。”此谓天作之合,却被分隔两地。两处相思,黯然销魂。
    ②蓝桥:地名。在陕西蓝田县东南蓝溪上,传说此处有仙窟,为裴航遇仙女云英处。《太平广记》卷十五引裴硎《传奇·裴航》云:裴航从鄂渚回京途中,与樊夫人同舟,裴航赠致情意,后樊夫人答诗云:“一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。蓝桥便是神仙窟,何必崎岖上玉清。”后于蓝桥驿因求水喝,得遇云英,裴航向其母求婚,其母曰:“君约取此女者,得玉杆臼,吾当与之也。”后裴航终于寻得玉杆臼,遂成婚,双双仙去。此处用这一典故是表明自己的“蓝桥之遇”曾经有过,且不为难得。
    ③药成句:《淮南子·览冥训》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃之,奔月宫。”高诱注:“姮娥,羿妻,羿请不死之药于西王母,未及服之。姮娥盗食之,得仙。奔入月宫,为月精。”李商隐《嫦娥》:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”这里借用此典说,纵有不死之灵药,但却难像嫦娥那样飞入月宫去。意思是纵有深情却难以相见。
    ④饮牛津:晋张华《博物志》:“旧说云:天河与海通,近世有人居海诸者,年年八月,有浮槎来去,不失期。人有奇志,立飞阁于搓上,多资粮,乘槎而去。至一处,有城郭状,屋舍甚严,遥望宫中多织妇,见一丈夫牵牛诸次饮之,此人问此何处,答曰:‘君还至蜀郡问严君平则知之。”,故饮牛津系指传说中的天河边。这里是借指与恋人相会的地方。

    参考资料:

    1、 施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011:第74页 2、 张秉戍.纳兰词笺注:北京出版社,2000

    作者介绍:
    纳兰性德,纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
  • 清代阅读:2552次
  • 乙酉岁除八绝句(选—)

  • 正文:
    纵说今宵旧岁除,未应除得旧臣荼。
    摩云即有回阳雁,寄得南枝芳信无?

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    傅山,

      傅山(1607-1684)明清之际道家思想家、书法家、医学家。初名鼎臣,字青竹,改字青主,又有浊翁、观化等别名,汉族,山西太原人。傅山自称为老庄之徒,他自己也在很多场合与作品中反复强调、自陈:“老夫学老庄者也”、“我本徒蒙庄”、“吾师庄先生”、“吾漆园家学”。自觉继承道家学派的思想文化。他对老庄的“道法自然”、“无为而治”、“泰初有无”、“隐而不隐”等命题,都作了认真的研究与阐发,对道家传统思想作了发展。

  • 清代阅读:2551次
  • 玉烛新·白海棠

  • 正文:
    初晴新雨后。乍洗褪胭脂,缟衣妆就。东风倦倚,憨憨态、不管敲残更漏。嫩寒天气,正睡稳、乌衣时候。深夜静、银烛高烧,微香暗侵襟袖。
    盈盈一点芳心,占多少春光,问卿知否?红妆莫斗。谁得似、净骨天然清瘦。神娟韵秀。雅称个、花仙为首。还要倩、流水高山,花前慢奏。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    顾太清,顾太清(1799-1876),名春,字梅仙。原姓西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人。嫁为贝勒奕绘的侧福晋。她为现代文学界公认为"清代第一女词人"。晚年以道号“云槎外史”之名著作小说《红楼梦影》,成为中国小说史上第一位女性小说家。其文采见识,非同凡响,因而“八旗论词,有【男中成容若,女中太清春】之语。
  • 清代阅读:2549次
  • 真州绝句

  • 正文:
    江干多是钓人居,柳陌菱塘一带疏;
    好是日斜风定后,半江红树卖鲈鱼。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王士祯,王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。
  • 清代阅读:2549次
  • 木兰花慢·上元

  • 正文:
    今年风月好,正雪霁、凤城时。
    把鱼钥都开,钿车溢巷,火树交枝。
    参差闹蛾歌后,听笛家齐和《落梅》词。
    翠幌低悬录蔌(二字四头),红楼不闭葳蕤。
    蛾眉帘卷再休垂,众里被人窥。
    乍含羞一晌,眼波又掷,鬟影相随。
    腰肢风前转侧,却凭肩回睇似沉思。
    料是金钗溜也,不知兜上鞋儿。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱彝尊,朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
  • 清代阅读:2548次
  • 叹燕

  • 正文:
    春归林木古兴嗟,燕语斜阳立浅沙。
    休说旧时王与谢,寻常百姓亦无家。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陈忱,陈忱(1615.3.24~1670?)明末清初小说家。字遐心,一字敬夫,号雁宕山樵、默容居士。乌程(今浙江湖州)人。明亡后绝意仕进,以卖卜为生,曾与顾炎武、归庄组织惊隐诗社,晚年著长篇小说《水浒后传》,于书中寄寓自己的亡国之痛和憧憬恢复之心。
  • 清代阅读:2547次
  • 渔家·卖得鲜鱼二百钱

  • 正文:
    卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船。
    拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    郑燮,郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。
      康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。
  • 清代阅读:2547次
  • 丁洲怀古

  • 正文:
    特统精兵御上游,笳吹先遁惊若鸥。
    扬州空把残旗耀,赢得舟中骂不休。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王绪,
  • 清代阅读:2545次