先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖王维〗作品集锦
  • 王维-诗词《黄雀痴》 古诗 全诗赏析

  • 〔杂言走笔〕
    黄雀痴。
    黄雀痴。
    谓言青[彀,“鸟”代“弓”]是我儿。
    一一口衔食。
    养得成毛衣。
    到大啁啾解游扬。
    各自东西南北飞。
    薄暮空巢上。
    羁雌独自归。
    凤凰九雏亦如此。
    慎莫愁思憔悴损容辉。


  • 唐代阅读:1493次
  • 王维-诗词《竹里馆》 古诗 全诗赏析

  • 独坐幽篁里,弹琴复长啸。
    深林人不知,明月来相照。
    作品赏析【注解】:
    1、幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。
    2、长啸:长声呼啸。

    【韵译】:
    月夜,独坐幽静的竹林子里,
    间或弹弹琴,间或吹吹口哨。
    竹林里僻静幽深,无人知晓,
    却有明月陪伴,殷勤来相照。

    【评析】:
    ??这是一首写隐者的闲适生活情趣的诗。诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明
    月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。然而它的妙处也就在于以自然平淡
    的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的
    艺术魅力,使其成为千古佳品。以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,
    反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是匠心独运,
    妙手回天的大手笔。

    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

      这首小诗总共四句。拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。
      诗中写到景物,只用六个字组成三个词,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。对普照大地的月亮,用一个“明”字来形容其皎洁,并无新意巧思可言,是人人惯用的陈词。至于第一句的“篁”与第三句的“林”,其实是一回事,是重复写诗人置身其间的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”两字,不过说明其既非庾信《小园赋》所说的“三竿两竿之竹”,也非柳宗无《青水驿丛竹》诗所说的“檐下疏篁十二茎”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。这里,象是随意写出了眼前景物,没有费什么气力去刻画和涂饰。
      诗中写人物活动,也只用六个字组成三个词,就是:“独坐”、“弹琴”、“长啸”。对人物,既没有描绘其弹奏舒啸之状,也没有表达其喜怒哀乐之情;对琴音与啸声,更没有花任何笔墨写出其音调与声情。
      表面看来,四句诗的用字造语都是平平无奇的。但四句诗合起来,却妙谛自成,境界自出,蕴含着一种特殊的艺术魅力。作者王维《辋川集》中的一首名作,它的妙处在于其所显示的是那样一个令人自然而然为之吸引的意境。它不以字句取胜,而从整体见美。它的美在神不在貌,领略和欣赏它的美,也应当遗貌取神,而其神是包孕在意境之中的。就意境而言,它不仅如施补华所说,给人以“清幽绝俗”(《岘傭说诗》)的感受,而且使人感到,这一月夜幽林之景是如此空明澄净,在其间弹琴长啸之人是如此安闲自得,尘虑皆空,外景与内情是抿合无间、融为一体的。而在语言上则从自然中见至味、从平淡中见高韵。它的以自然、平淡为特征的风格美又与它的意境美起了相辅相成的作用。
      可以想见,诗人是在意兴清幽、心灵澄净的状态下与竹林、明月本身所具有的清幽澄净的属性悠然相会,而命笔成篇的。诗的意境的形成,全赖人物心性和所写景物的内在素质相一致,而不必借助于外在的色相。因此,诗人在我与物会、情与景合之际,就可以如司空图《诗品·自然篇》中所说,“俯拾即是,不取诸邻,俱道适往,著手成春”,进入“薄言情悟,悠悠天钧”的艺术天地。当然,这里说“俯拾即是”,并不是说诗人在取材上就一无选择,信手拈来;这里说“著手成春”,也不是说诗人在握管时就一无安排,信笔所之。诗中描写周围景色,选择了竹林与明月,是取其与所要显示的那一清幽澄净的环境原本一致;诗中抒写自我情怀,选择了弹琴与长啸,则取其与所要表现的那一清幽澄净的心境互为表里。这既是即景即事,而其所以写此景,写此事,自有其酝酿成熟的诗思。更从全诗的组合看,诗人在写月夜幽林的同时,又写了弹琴、长啸,则是以声响托出静境。至于诗的末句写到月来照,不仅与上句的“人不知”有对照之妙,也起了点破暗夜的作用。这些音响与寂静以及光影明暗的衬映,在安排上既是妙手天成,又是有匠心运用其间的。
  • 唐代阅读:1493次
  • 王维-诗词《过香积寺》 古诗 全诗赏析

  • 不知香积寺,数里入云峰。
    古木无人径,深山何处钟。
    泉听咽危石,日色冷青松。
    薄暮空潭曲,安禅制毒龙。


    作品赏析【注释】:
    香积寺:故址在今陕西省长安县南。制毒龙:佛家比喻邪念妄想。见《涅磐经》:“但我住处有一毒龙,想性暴急,恐相危害。”

    【简析】:
    全诗没有一字写寺,所写的都是寺外的环境,更见古寺的幽深。

    不知道香积寺在哪里,进山走了几里路见到山峰云雾缭绕。古木参天没有人走的路径,深山之中传来了寺庙的钟声。山泉流过高险的山石发出幽咽的声音,树木葱郁,连照到松树上的日光也有寒意。黄昏时,潭中应有毒龙,然而现在空无所有,可见高僧安禅可以制伏毒龙。 


    诗题《过香积寺》的“过”,与孟浩然《过故人庄》的“过”相同,意谓“访问”、“探望”。
      既是去访香积寺,却又从“不知”说起;“不知”而又要去访,见出诗人的洒脱不羁。因为“不知”,诗人便步入茫茫山林中去寻找,行不数里就进入白云缭绕的山峰之下。此句正面写人入云峰,实际映衬香积寺之深藏幽邃。还未到寺,已是如此云封雾罩,香积寺之幽远可想而知矣。
      接着四句,是写诗人在深山密林中的目见和耳闻。先看三四两句。古树参天的丛林中,杳无人迹;忽然又飘来一阵隐隐的钟声,在深山空谷中回响,使得本来就很寂静的山林又蒙上了一层迷惘、神秘的情调,显得越发安谧。“何处”二字,看似寻常,实则绝妙:由于山深林密,使人不觉钟声从何而来,只有“嗡嗡”的声音在四周缭绕;这与上句的“无人”相应,又暗承首句的“不知”。有小径而无人行,听钟鸣而不知何处,再衬以周遭参天的古树和层峦迭嶂的群山。这是多么荒僻而又幽静的境界!
      五六两句,仍然意在表现环境的幽冷,而手法和上二句不同。诗人以倒装句,突出了入耳的泉声和触目的日色。“咽”字在这里下得极为准确、生动:山中危石耸立,流泉自然不能轻快地流淌,只能在嶙峋的岩石间艰难地穿行,仿佛痛苦地发出幽咽之声。诗人用“冷”来形容“日色”,岂不谬哉?然而仔细玩味,这个“冷”字实在太妙了。夕阳西下,昏黄的余晖涂抹在一片幽深的松林上,这情状,岂能不“冷”?
      诗人涉荒穿幽,直到天快黑时才到香积寺,看到了寺前的水潭。“空潭”之“空”不能简单地理解为“什么也没有”。王维诗中常用“空”字,如“空山不见人”、“空山新雨后”、“夜静春山空”之类,都含有宁静的意思。暮色降临,面对空阔幽静的水潭,看着澄清透彻的潭水,再联系到寺内修行学佛的僧人,诗人不禁想起佛教的故事:在西方的一个水潭中,曾有一毒龙藏身,累累害人。佛门高僧以无边的佛法制服了毒龙,使其离潭他去,永不伤人。佛法可以制毒龙,亦可以克制世人心中的欲念啊。“安禅”为佛家术语,即安静地打坐,在这里指佛家思想。“毒龙”用以比喻世俗人的欲望。
      王维晚年诗笔常带有一种恬淡宁静的气氛。这首诗,就是以他沉湎于佛学的恬静心境,描绘出山林古寺的幽邃环境,从而造成一种清高幽僻的意境。王国维谓“不知一切景语,皆情语也”。这首诗的前六句纯乎写景,然无一处不透露诗人的心情,可以说,王维是把“晚年惟好静”的情趣融化到所描写的景物中去的了。因此最后“安禅制毒龙”,便是诗人心迹的自然流露。
      诗采用由远到近、由景入情的写法,从“入云峰”到“空潭曲”逐步接近香积寺,最后则吐露“安禅制毒龙”的情思。这中间过渡毫无痕迹,浑然天成。诗人描绘幽静的山林景色,并不一味地从寂静无声上用力,反而着意写了隐隐的钟声和呜咽的泉声,这钟声和泉声非但没有冲淡整个环境的平静,反而增添了深山丛林的僻静之感。这就是通常所讲的“鸟鸣山更幽”的境界吧。
    (唐永德)
  • 唐代阅读:1488次
  • 酌酒与裴迪

  • 正文:
    酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
    白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
    草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
    世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。
    相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。
    野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。
    世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。

    注释
    ⑴裴迪:唐代人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。
    ⑵自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》:“孔子曰:‘善乎,能自宽者也。’”
    ⑶人情:人心。《后汉书·皇甫规传》:“而灾异犹见,人情未安者,殆贤遇进退,威刑所加,有非其理也。”翻覆:谓反覆无常;变化不定。晋陆机《君子行》:“休咎相乘蹑,翻覆若波澜。”
    ⑷相知:互相知心的朋友。唐马戴《下第再过崔邵池阳居》诗:“关内相知少,海边来信稀。”按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“臣闻明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道路,人无不按剑相眄者,何则?无因而至前也。”
    ⑸朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。晋葛洪《抱朴子·嘉遁》:“背朝华于朱门,保恬寂乎蓬户。”先达:有德行学问的前辈。《后汉书·朱晖传》:“初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:‘欲以妻子托朱生。’晖以堪先达,举手未敢对。”弹冠:弹去帽子上的灰尘,准备做官。出典:《汉书·王吉传》“王阳在位,贡公弹冠”。汉代王子阳作了高官,贡禹掸去帽上尘土,等着好友提拔,是“弹冠相庆”的意思。王子阳清正廉洁,为人颇有些迂腐。他举荐朋友作了御史。御史专挑皇帝或同僚的毛病,因而好御史往往干不长,常有送命的。这两位最后都被免了职,因为过于正直老实,不懂得昧着良心,巴结朋友。“
    ⑹经:一作“轻”。
    ⑺花枝:开有花的枝条。唐王维《晚春归思》诗:“春虫飞网户,暮雀隐花枝。”
    ⑻世事:世务,世上的事。何足问:不值得一顾。何足,犹言哪里值得。《史记·秦本纪》:“(百里傒)谢曰:‘臣亡国之臣,何足问!’”
    ⑼高卧:安卧;悠闲地躺着。指隐居不仕。《晋书·隐逸传·陶潜》:“尝言夏月虚闲,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。”加餐:慰劝之辞。谓多进饮食,保重身体。《后汉书·桓荣传》:“愿君慎疾加餐,重爱玉体。”《古诗十九首·行行重行行》:“弃捐勿复道,努力加餐饭。”

    参考资料:

    1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:298 2、 邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:169-170

    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1487次
  • 王维-诗词《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之》 古诗

  • 渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。
    銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。
    云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。
    为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。


    作品赏析原题:
    "奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制"
    【注解】:
    1、渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。
    2、秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。
    3、黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。
    4、汉宫:也指唐宫。
    5、銮舆:皇帝的乘舆。
    6、迥出:远出。
    7、千门:指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。
    8、上苑:泛指皇家的园林。
    9、双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。
    10、阳气:指春气。
    11、宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。
    12、物华:美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,
    ??并非只为赏玩美景。

    【韵译】:
    渭水萦绕着秦关曲折地东流,
    黄麓山环抱着汉宫长年依旧。
    皇辇远出千重宫门夹道杨柳,
    阁道回看上林百花恰似锦绣。
    帝城高耸入云的是凤阁凤楼,
    春雨润泽千家树木美不胜收。
    为了把住春光时令出巡民忧,
    不是因为玩赏春光驾车逛游!

    【评析】:
    ??这是应对皇帝诗作的诗。这种诗一般以颂扬居多,内容上价值不高。诗的题意在
    于为天子春游回护,因此,开头虽写道中景物,仪卫丰盛,春色醉人,结句却掩盖玩
    春之实,而颂扬他披泽于世之虚。蘅塘退士编选这首诗,有否让当时应试书生揣摹借
    鉴的目的,尚不可知。但这首诗的写作技巧,还是很好的。
    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
    ------------------------------------------------
      这首诗题中的蓬莱宫,即唐大明宫。唐代宫城在长安东北,而大明宫又在宫城东北。兴庆宫在宫城东南角。开元二十三年,从大明宫经兴庆宫,一直到城东南的风景区曲江,筑阁道相通。帝王后妃,可由阁道直达曲江。王维的这首七律,就是唐玄宗由阁道出游时在雨中春望赋诗的一首和作。所谓“应制”,指应皇帝之命而作,当时以同样题目写诗的,还有李憕等人。可以说是由唐玄宗发起的一次比较热闹的赛诗活动。
      王维的诗,高出众人一筹,发挥了他作为一个画家善于取景布局的特长,紧紧扣住题目中的“望”字去写,写得集中,勾勒出了一个完整的画面。
      “渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。”诗一开头就写出由阁道中向西北眺望所见的景象。视线越过长安城,将城北地区的形胜尽收眼底。首句写渭水曲折地流过秦地,次句指渭水边的黄山,盘绕在汉代黄山宫脚下。渭水、黄山和秦塞、汉宫,作为长安的陪衬和背景出现,不仅显得开阔,而且因为有“秦”、“汉”这样的词语,还带上了一层浓厚的历史色彩。诗人驰骋笔力。写出这样广阔的大背景之后,才回笔写春望中的人:“銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。”因为阁道架设在空中,等于现在所说的天桥,所以阁道上的皇帝车驾,也就高出了宫门柳树之上。在这样高的立足点上回看宫苑和长安更是一番景象。这里用一个“花”字透露了繁盛气氛,“花”和“柳”又点出了春天。“云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。”这两句仍然是回看中的景象,而且是最精彩的镜头。它要是紧接在一二句所勾勒的大背景后出现,本来也是可以的。但经过三四两句回旋,到这里再出现,就更给人一种高峰突起、耳目为之耸动的感觉。看,云雾低回缭绕,盘旋在广阔的长安城上,云雾中托出一对高耸的凤阙,象要凌空飞起;在茫茫的春雨中,万家攒聚,无数株春树,受着雨水滋润,更加显得生机勃发。这是一幅带着立体感的春雨长安图。由于云遮雾绕,一般的建筑,在视野内变得模糊了,只有凤阙更显得突出,更具有飞动感;由于春雨,满城在由雨帘构成的背景下,春树、人家和宫阙,互相映衬,更显出帝城的阔大、壮观和昌盛。这两句不仅把诗题的“雨中春望”写足了,也透露了这个春天风调雨顺,为过渡到下文作了准备。“为乘阳气行时令,不是宸游重物华。”古代按季节规定关于农事的政令叫时令。这里的意思是说,这次天子出游,本是因为阳气畅达,顺天道而行时令,并非为了赏玩景物。这是一种所谓寓规于颂,把皇帝的春游,说成是有政治意义的活动。
  • 唐代阅读:1482次
  • 王维-诗词《同崔员外秋宵寓直》 古诗 全诗赏析

  • 建礼高秋夜,承明候晓过。九门寒漏彻,万井曙钟多。
    月迥藏珠斗,云消出绛河。更惭衰朽质,南陌共鸣珂。
  • 唐代阅读:1482次
  • 王维-诗词《登河北城楼作》 古诗 全诗赏析

  • 井邑傅岩上,客亭云雾间。高城眺落日,极浦映苍山。
    岸火孤舟宿,渔家夕鸟还。寂寥天地暮,心与广川闲。
  • 唐代阅读:1469次
  • 王维-诗词《送别》 古诗 全诗赏析

  • 山中相送罢,日暮掩柴扉。
    春草年年绿,王孙归不归。
    作品赏析【注解】:
    又题:《山中送别》
    1、柴扉:柴门。
    2、王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

    【韵译】:
    在山中送走了你以后,
    夕阳西坠我关闭柴扉。
    春草明年再绿的时候,
    游子呵你能不能回归?

    【评析】:
    ??这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难一定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

      这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。
      诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间。在这段时间内,送行者的所感所想是什么呢?诗人在把生活剪接入诗篇时,剪去了这一切,都当作暗场处理了。
      对离别有体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人黯然魂消,但一种寂寞之感、怅惘之情往往在别后当天的日暮时会变得更浓重、更稠密。在这离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也定必是千头万绪的;可是,诗只写了一个“掩柴扉”的举动。这是山居的人每天到日暮时都要做的极其平常的事情,看似与白昼送别并无关连。而诗人却把这本来互不关连的两件事连在了一起,使这本来天天重复的行动显示出与往日不同的意味,从而寓别情于行间,见离愁于字里。读者自会从其中看到诗中人的寂寞神态、怅惘心情;同时也会想:继日暮而来的是黑夜,在柴门关闭后又将何以打发这漫漫长夜呢?这句外留下的空白,更是使人低回想象于无穷的。
      诗的三、四两句“春草明年绿,王孙归不归”,从《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”句化来。但赋是因游子久去而叹其不归,这两句诗则在与行人分手的当天就惟恐其久去不归。唐汝询在《唐诗解》中概括这首诗的内容为:“扉掩于暮,居人之离思方深;草绿有时,行人之归期难必。”而“归期难必”,正是“离思方深”的一个原因。“归不归”,作为一句问话,照说应当在相别之际向行人提出,这里却让它在行人已去、日暮掩扉之时才浮上居人的心头,成了一个并没有问出口的悬念。这样,所写的就不是一句送别时照例要讲的话,而是“相送罢”后内心深情的流露,说明诗中人一直到日暮还为离思所笼罩,虽然刚刚分手,已盼其早日归来,又怕其久不归来了。前面说,从相送到送罢,从“相送罢”到“掩柴扉”,中间跳越了两段时间;这里,在送别当天的日暮时就想到来年的春草绿,而问那时归不归,这又是从当前跳到未来,跳越的时间就更长了。
      王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,往往味外有味,令人神远。这首《山中送别》诗就是这样。
    (陈邦炎)
  • 唐代阅读:1469次
  • 王维-诗词《送元二使安西》 古诗 全诗赏析

  • 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
    劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
    作品赏析【注释】:
    一作《渭城曲》
    渭城,即咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。汉高祖时曾改为新城,汉武帝时更名渭城。唐代从长安往西去的,多在这里送别,诗前两句写景。请晨微雨,尘土不扬,柳色初绿,景色中已见离别之情。后两句写饯行告别,表达出朋友之间依依惜别的深厚情谊。全诗“信手拈出,乃为送别绝唱”(《唐诗选脉会通评林》引唐汝洵语)。

      苏轼曾评王维的诗画说:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”(《东坡题跋·书摩诘蓝田烟雨图》)诗的这后两句,确是一幅饯行图,只是诗人略去了饯别前后及饯行宴席上的种种情状,只剪取了宴终席散之际的一个细节,但正是这一最具表现力的细节。既表达出浑长的情致,又显出其删繁就简的高妙。更,再。更尽一怀酒,再干了这杯酒。阳关,汉代所置关名,在今甘肃敦煌西,因在玉门关之南,故称,为古代出塞之要道,当然也是诗人的好朋友元二出使安西(唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在今新疆库车)的必经之地。故人,老朋友。西出阳关无故人,向西出了阳关,就见不到老朋友了。《唐诗别裁》:“阳关在中国外,安西更在阳关外,言阳关已无故人矣,况安西乎?”诗句看是冲口道出,不作深语,却声情沁骨 。首先,分别在即,离愁满杯,往往会出现相对无言的场面。在这种情况下,“功君更尽一杯酒”,也就打破了这一让人难以忍受的难堪。其次,分别在即,依依难舍,但要说的话早已说过。在这种情况下,“劝君更尽一杯酒”,也就自然地推迟了离别的时刻。第三,西出阳关,瀚海戈壁,荒漠绝域,长途跋涉,其艰难困苦与孤单无助之情景可以想见,“劝君更尽一杯酒”的话,不仅蕴含着诗人殷重的忧虑,也蕴含对“故人”的诚挚期盼与良好祝愿:前路珍重!

      《唐诗摘钞》评此诗云:“先点别景,次写别情,唐人绝句多如此,毕竟以此首为第一,惟其气度从容,风味隽永,诸作无出其右故也。”《瓯北诗话》云:“人人意中所有,却未有人道过,一经说出,便人人如其意之所欲出,而易于流播,遂足传当时而名后世。如李太白‘今人不见古时月,今月曾经照古人’,王摩诘‘劝君更尽上杯酒,西出阳关无故人’,至今犹脍炙人口,皆是先得人心之所同然也。”此诗后被谱入乐府,作为送别歌曲,传唱不衰。如刘禹锡《赠歌者何戡》:“归人唯有何戡在,更与殷勤唱《渭城》。”白居易《晚春欲携酒寻沈四著作》:“最忆《阳关》唱,珍珠一串歌。”《对酒》:“相逢且莫推辞醉,所唱《阳关》第四声,”(自注:“第四声,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人也。”)李商隐《饮席喜赠同舍 》:“唱尽《阳关》无限叠,半杯松叶冻颇黎。”

    --引自http://www.eicsj.sheisnet.sh.cn/magazine/N-9901/149.htm   

       
      这是一首送朋友去西北边疆的诗。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代从长安往西去的,多在渭城送别。渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。
      前两句写送别的时间,地点,环境气氛。清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,而现在,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。客舍,本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。选取这两件事物,自然有意关合送别。它们通常总是和羁愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调。而今天,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌──“客舍青青柳色新”。平日路尘飞扬,路旁柳色不免笼罩着灰蒙蒙的尘雾,一场朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以说“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青来。总之,从清朗的天宇,到洁净的道路,从青青的客舍,到翠绿的杨柳,构成了一幅色调清新明朗的图景,为这场送别提供了典型的自然环境。这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别。相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调。“轻尘”、“青青”、“新”等词语,声韵轻柔明快,加强了读者的这种感受。
  • 唐代阅读:1466次
  • 王维-诗词《青雀歌》 古诗 全诗赏析

  • 〔与卢象、崔兴宗、裴迪、弟缙同赋。〕
    青雀翅羽短。
    未能远食玉山禾。
    犹胜黄雀争上下。
    唧唧空仓复若何。


  • 唐代阅读:1465次
  • 王维-诗词《使至塞上》 古诗 全诗赏析

  • 单车欲问边,属国过居延。
    征蓬出汉塞,归雁入吴天。
    大漠孤烟直,长河落日圆。
    萧关逢候骑,都护在燕然。
    作品赏析  开元二十五年(737)河西节度副大使崔希逸战胜吐蕃,唐玄宗命王维以监察御史的身份出塞宣慰,察访军情。这实际是将王维排挤出朝廷。这首诗作于赴边途中。
      “单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢?“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。
      “征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己象随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,象振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。万里行程只用了十个字轻轻带过。
      然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”。最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”。到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。
      诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面──写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。《红楼梦》第四十八回里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’。想来烟如何直?日自然是圆的。这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗。合上书一想,倒象是见了这景的。要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来。”这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的。”这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界。
    (张燕瑾)
  • 唐代阅读:1464次
  • 王维-诗词《戏赠张五弟諲三首(时在常乐东园,走笔成)》 古诗

  • 吾弟东山时,心尚一何远。日高犹自卧,钟动始能饭。
    领上发未梳,妆头书不卷。清川兴悠悠,空林对偃蹇。
    青苔石上净,细草松下软。窗外鸟声闲,阶前虎心善。
    徒然万象多,澹尔太虚缅。一知与物平,自顾为人浅。
    对君忽自得,浮念不烦遣。
    张弟五车书,读书仍隐居。染翰过草圣,赋诗轻子虚。
    闭门二室下,隐居十年馀。宛是野人野,时从渔父渔。
    秋风自萧索,五柳高且疏。望此去人世,渡水向吾庐。
    岁晏同携手,只应君与予。
    设罝守毚兔,垂钓伺游鳞。此是安口腹,非关慕隐沦。
    吾生好清净,蔬食去情尘。今子方豪荡,思为鼎食人。
    我家南山下,动息自遗身。入鸟不相乱,见兽皆相亲。
    云霞成伴侣,虚白侍衣巾。何事须夫子,邀予谷口真。
  • 唐代阅读:1463次
  • 王维-诗词《春过贺遂员外药园》 古诗 全诗赏析

  • 前年槿篱故,新作药栏成。香草为君子,名花是长卿。
    水穿盘石透,藤系古松生。画畏开厨走,来蒙倒屣迎。
    蔗浆菰米饭,蒟酱露葵羹。颇识灌园意,於陵不自轻。
  • 唐代阅读:1456次
  • 王维-诗词《奉和圣制重阳节宰臣及群官上寿应制》 古诗 全诗赏析

  • 四海方无事,三秋大有年。百生无此日,万寿愿齐天。
    芍药和金鼎,茱萸插玳筵。玉堂开右个,天乐动宫悬。
    御柳疏秋景,城鸦拂曙烟。无穷菊花节,长奉柏梁篇。
  • 唐代阅读:1455次
  • 王维-诗词《和陈监四郎秋雨中思从弟据》 古诗 全诗赏析

  • 袅袅秋风动,凄凄烟雨繁。声连鳷鹊观,色暗凤凰原。
    细柳疏高阁,轻槐落洞门。九衢行欲断,万井寂无喧。
    忽有愁霖唱,更陈多露言。平原思令弟,康乐谢贤昆。
    逸兴方三接,衰颜强七奔。相如今老病,归守茂陵园。
  • 唐代阅读:1453次
  • 春中田园作

  • 正文:
    屋上春鸠鸣,村边杏花白。持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
    归燕识故巢,旧人看新历。临觞忽不御,惆怅远行客。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    屋上有一只春鸠在鸣叫,村边开着大片的白色杏花。
    手持斧子去整理桑树那长长的枝条,扛起锄头去察看泉水的通路。
    去年的燕子飞回来了,好像认识它的旧巢。屋里的旧主人在翻看新年的日历。
    举杯欲饮,又停了下来,想到离开家园作客在外的人,不由惆怅惋惜。

    注释
    1.春中(zhòng):即仲春,农历二月。
    2.春鸠(jiū):鸟名,即布谷鸟、杜鹃,象鸽子,有斑鸠、山鸠等。曹植《赠徐干》:“春鸠鸣飞栋,流飙激棂轩”。
    3.远扬:又长又高的桑枝。《经·豳风·七月》:“蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬”。砍去又高又长的桑枝,便于以后采桑。
    4.觇(chān):探测、察看。泉脉:地下的泉水。地层中的泉流象人体内血脉一样,故称之泉脉。
    5.看新历:开始新的一年。
    6.觞(shāng):古代饮酒用的器皿,此指酒杯。御:进用,饮、喝的意思。
    7.惆怅远行客:即“远行客惆怅”。远行客:出远门的人。

    参考资料:

    1、 陶文鹏.王维诗歌赏析:广西教育出版社,1991年06月第1版:第20页-第22页 2、 王友怀.王维诗选注:陕西人民出版社,1988年09月第1版:第14页-第15页

    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1450次
  • 王维-诗词《陇西行》 古诗 全诗赏析

  • 十里一走马,五里一扬鞭。
    都护军书至,匈奴围酒泉。
    关山正飞雪,烽戍断无烟。



    作品赏析烽戍(一作火)断无烟

    这是王维用乐府旧题写的一首边塞诗。
      诗一开头,便写告急途中,军使跃马扬鞭,飞驰而来,一下子就把读者的注意力紧紧吸引住了。一、二句形容在“一走马”、“一扬鞭”的瞬息之间,“十里”、“五里”的路程便风驰电掣般地一闪而过,以夸张的语言渲染了十万火急的紧张气氛,给人以极其鲜明而飞动的形象感受。中间两句,点明了骑者的身份和告急的事由。一个“围”字,可见形势的严重。一个“至”字,则交代了军使经过“走马”、“扬鞭”的飞驰疾驱,终于将军书及时送到。最后两句,补充交代了气候对烽火报警的影响。按理,应当先见烽火,后到军书。然而现在,在接到军书之后,举目西望,却只见漫天飞雪,一片迷茫,望断关山,不见烽烟。是因雪大点不着烽火呢,还是点着了也望不见呢?反正是烽火联系中断了。这就更突出了飞马传书的刻不容缓。写到这里,全诗便戛然而止了,结得干脆利落,给读者留下了想象的余地。尽管写形势危急,气氛紧张,而诗中表现的情绪却是热烈、镇定和充满自信的。
      这首诗,取材的角度很有特色。它反映的是边塞战争,但并不正面描写战争。诗人的着眼点既不在军书送出前边关如何被围,也不在军书送至后援军如何出动,而是仅仅撷取军使飞马告急这样一个片断、一个侧面来写,至于前前后后的情况,则让读者自己用想象去补充。这种写法,节奏短促,一气呵成,篇幅集中而内蕴丰富,在艺术构思上也显得不落俗套。
      〔注〕①《陇西行》:乐府旧题。又称《步出夏门行》,属《相和歌·瑟调曲》。
    (刘德重)
  • 唐代阅读:1447次
  • 王维-诗词《故人张諲工诗善易卜兼能丹青草隶顷以诗见赠》 古诗


  • 不逐城东游侠儿。
    隐囊纱帽坐弹棋。
    蜀中夫子时开卦。
    洛下书(一作诸)生解咏诗。
    药阑花径衡门里。
    时复据梧聊隐几。
    屏风误点惑孙郎。
    团扇草书轻内史。
    故园高枕度三春。
    永日垂帷绝四邻。
    自想(一作惜)蔡邕今已老。
    更将书籍与何人。
  • 唐代阅读:1444次
  • 王维-诗词《和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所》 古诗

  • 已相殷王国,空馀尚父谿。钓矶开月殿,筑道出云梯。
    积水浮香象,深山鸣白鸡。虚空陈伎乐,衣服制虹霓。
    墨点三千界,丹飞六一泥。桃源勿遽返,再访恐君迷。
  • 唐代阅读:1444次
  • 积雨辋川庄作 / 秋归辋川庄作

  • 正文:
    积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
    漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
    山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
    野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。
    广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。
    我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。
    我已经是一个从追名逐利的官场中退出来的人,而鸥鸟为什么还要猜疑我呢?

    韵译
    空林积雨,薪火难以点燃。午饭做完,马上送向田间。
    漠漠水田,飞起几只白鹭;阴阴夏树,传来婉转鸟鸣。
    惯于山间安静,早起遍地看花。松下长吃素食,采摘路葵佐餐。
    我与野老已融洽无间,海鸥为何还要猜疑?

    注释
    ⑴积雨:久雨。辋(wǎng)川庄:即王维在辋川的宅第,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。
    ⑵空林:疏林。唐孟浩然《题大禹寺义公禅房》:“义公习禅处,结宇依空林。”烟火迟:因久雨林野润湿,故烟火缓升。
    ⑶藜(lí):一年生草本植物,嫩叶可食。黍(shǔ):谷物名,古时为主食。饷东菑(zī):给在东边田里干活的人送饭。饷:送饭食到田头。菑:已经开垦了一年的田地,此泛指农田。
    ⑷漠漠:形容广阔无际。唐罗隐《省试秋风生桂枝》诗:“漠漠看无际,萧萧别有声。”
    ⑸阴阴:幽暗的样子。唐李端《送马尊师》诗:“南入商山松路深,石床溪水昼阴阴。”夏木:高大的树木,犹乔木。夏:大。啭(zhuàn):小鸟婉转的鸣叫。鸟的宛转啼声。黄鹂:黄莺。
    ⑹“山中”句:意谓深居山中,望着槿花的开落以修养宁静之性。习静:谓习养静寂的心性。亦指过幽静生活。南朝梁何逊《苦热》诗:“习静閟衣巾,读书烦几案。”槿(jǐn):植物名。落叶灌木,其花朝开夕谢。古人常以此物悟人生枯荣无常之理。其花早开晚谢。故以此悟人生荣枯无常之理。
    ⑺清斋:谓素食,长斋。晋支遁《五月长斋》诗:“令月肇清斋,德泽润无疆。”露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有“百菜之主”之称。
    ⑻野老:村野老人,此指作者自己。争席罢:指自己要隐退山林,与世无争。争席:典出《庄子·杂篇·寓言》:杨朱去从老子学道,路上旅舍主人欢迎他,客人都给他让座;学成归来,旅客们却不再让座,而与他“争席”,说明杨朱已得自然之道,与人们没有隔膜了。
    ⑼“海鸥”句:典出《列子·黄帝篇》:海上有人与鸥鸟相亲近,互不猜疑。一天,父亲要他把海鸥捉回家来,他又到海滨时,海鸥便飞得远远的,心术不正破坏了他和海鸥的亲密关系。这里借海鸥喻人事。何事:一作“何处”。

    参考资料:

    1、 彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:298 2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:89-90 3、 余恕诚 等.中国古代诗歌散文欣赏.北京:人民教育出版社,2006:36 4、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:114-115 5、 蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版西安公司,2006:233-235

    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1439次
  • 王维-诗词《奉和圣制十五夜然灯继以酺宴应制》 古诗 全诗赏析

  • 上路笙歌满,春城漏刻长。游人多昼日,明月让灯光。
    鱼钥通翔凤,龙舆出建章。九衢陈广乐,百福透名香。
    仙伎来金殿,都人绕玉堂。定应偷妙舞,从此学新妆。
    奉引迎三事,司仪列万方。愿将天地寿,同以献君王。
  • 唐代阅读:1435次
  • 王维-诗词《饭覆釜山僧》 古诗 全诗赏析

  • 晚知清净理。
    日与人群疏。
    将候远山僧。
    先期扫弊庐。
    果从云峰里。
    顾我蓬蒿居。
    藉草饭松屑。
    焚香看道书。
    然灯昼欲尽。
    鸣磬夜方初。
    一悟寂为乐。
    此日(一作生)闲有余。
    思归何必深。
    身世犹空虚。


  • 唐代阅读:1432次
  • 王维-诗词《华岳》 古诗 全诗赏析

  • 西岳出浮云。
    积雪(一作翠)在太清。
    连天凝(一作疑)黛色。
    百里遥青冥。
    白日为之(一作大)寒。
    森沈华阴城。
    昔闻乾坤闭(一作开)。
    造(一作变)化生巨灵。
    右足踏方止(一作山)。
    左手推削成。
    天地忽开拆。
    大河注东溟。
    遂为西峙岳(一作岳崎)。
    雄雄镇秦京。
    大君包覆载。
    至德被群生。
    上帝伫昭告。
    金天思奉迎。
    人(一作神)祗望幸久。
    何独禅云亭。


  • 唐代阅读:1430次
  • 送沈子归江东 / 送沈子福之江东

  • 正文:
    杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。
    唯有相思似春色,江南江北送君归。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1427次
  • 归嵩山作

  • 正文:
    清川带长薄,车马去闲闲。
    流水如有意,暮禽相与还。
    荒城临古渡,落日满秋山。
    迢递嵩高下,归来且闭关。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。
    流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。
    荒凉的城池靠着古老渡口,落日的余晖洒满金色秋山。
    在遥远又高峻的嵩山脚下,闭上门谢绝世俗度过晚年。

    注释
    ⑴嵩山:五岳之一,称中岳,地处河南省登封市西北面。
    ⑵清川:清清的流水,当指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。带:围绕,映带。薄:草木丛生之地,草木交错曰薄。
    ⑶去:行走。闲闲:从容自得的样子。
    ⑷暮禽:傍晚的鸟儿。禽:一作“云”。相与:相互作伴。
    ⑸荒城:按嵩山附近如登封等县,屡有兴废,荒城当为废县。临:当着。古渡:指古时的渡口遗址。
    ⑹迢递:遥远的样子。递:形容遥远。嵩高:嵩山别称嵩高山。
    ⑺且:将要。闭关:佛家闭门静修。这里有闭户不与人来往之意。闭:一作“掩”。



    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1420次
  • 桃源行

  • 正文:
    渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。
    坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
    山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
    遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
    樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
    居人共住武陵源,还从物外起田园。
    月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
    惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
    平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
    初因避地去人间,及至成仙遂不还。
    峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
    不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
    出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
    自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
    当时只记入山深,青溪几度到云林。
    春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。花树缤纷,忘记了路程远近;行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。远望去丛丛绿树有如云霞绮聚集,进村见户户门前翠竹鲜花掩映。第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。他们世代聚居在武陵源,在这里共建了世外田园。明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声响起。村人惊讶地把外客迎接,争相邀请,询问那世上的消息。清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。当初因避乱世逃出尘寰,寻到这桃源仙境便不归还。从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。渔人不怀疑这是难得的仙境,但凡心未尽只把家园挂牵;出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。自认为来过的地方不会迷路,怎知道眼前的峰壑全然改变。当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙源何处,已杳杳难寻,不辨道路!

    注释
    (1)逐水:顺着溪水。
    (2)古津:古渡口。
    (3)坐:因为。
    (4)一说“行尽青溪忽值人”。见人:遇到路人。
    (5)隈:山、水弯曲的地方。
    (6)旷望:指视野开阔。旋:不久。
    (7)攒云树:云树相连。攒,聚集。
    (8)散花竹:指到处都有花和竹林。
    (9)樵客:原本指打柴人,这里指渔人。
    (10)武陵源:指桃花源,相传在今湖南桃源县(晋代属武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。
    (11)物外:世外。
    (12)房栊:房屋的窗户。
    (13)喧:叫声嘈杂。
    (14)俗客:指误入桃花源的渔人。
    (15)引:领。都邑:指桃源人原来的家乡。
    (16)平明:天刚亮。闾巷:街巷。开:指开门。
    (17)薄暮:傍晚。
    (18)避地:迁居此地以避祸患。去:离开。
    (19)灵境:指仙境。
    (20)尘心:普通人的感情。乡县:家乡。
    (21)游衍:留连不去。
    (22)自谓:自以为。不迷:不再迷路。
    (23)峰壑:山峰峡谷。
    (24)云林:云中山林。
    (25)桃花水:春水。桃花开时河流涨溢。



    作者介绍:
    王维,王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
  • 唐代阅读:1419次
  • 王维-诗词《献始兴公》 古诗 全诗赏析

  • 〔时拜右拾遗〕
    宁栖野树林。
    宁饮涧水(一作中)流。
    不用坐【粱】(梁)肉。
    崎岖见王侯。
    鄙哉匹夫节。
    布褐将白头。
    任智诚则短。
    守任固其优。
    侧闻大君子。
    安问党与雠。
    所不卖公器。
    动为苍生谋。
    贱子跪自陈。
    可为帐下不。
    感激有公议。
    曲私非所求。


  • 唐代阅读:1419次
  • 王维-诗词《宿郑州》 古诗 全诗赏析

  • 朝与周人辞,暮投郑人宿。
    他乡绝俦侣,孤客亲僮仆。
    宛洛望不见,秋霖晦平陆。
    田父草际归,村童雨中牧。
    主人东皋上,时稼绕茅屋。
    虫思机杼鸣,雀喧禾黍熟。
    明当渡京水,昨晚犹金谷。
    此去欲何言,边穷徇微禄。
    作品赏析“朝与周人辞,暮投郑人宿。他乡绝俦侣,孤客亲僮仆 ”,这四句交待路途情况 。早上与周人辞别,晚上在郑州寄宿,离开亲人,越来越远了,一种凄凉的孤独之情油然而生。在这寂寞的旅途中,与诗人相亲相近的只有那随身僮仆了。这后两句摹写人情极真,刻画心理极深 ,生动地表现出一种莫可名状的凄清。唐末崔涂诗“渐与骨肉远,转与僮仆亲”(《巴山道中雨夜抒怀》)就是由这两句脱化而出。
    接下来八句由记叙、议论转为写景。诗人将这种凄清孤独的感情外化为具体可感的“ 雨中秋景图”:“宛洛望不见,秋霖晦平陆。田父草际归,村童雨中牧。主人东皋上,时稼绕茅屋。虫思机杼鸣,雀喧禾黍熟 。”南阳、洛阳在视线中已逐渐模糊、消失,空阔辽远的原野笼罩在霏霏的霪雨 、濛濛的烟气之中。村头,田父荷锄踏青而归,牧童短笛声声,怡然自得,村东水边高地上的主人家环绕在一片油绿鲜亮的庄稼中。还有悲鸣的秋虫,摇动的机杼,喧嚣的雀鸟。
    诗的最后八句又由写景转为直接抒情 。“明当渡京水,昨晚犹金谷 ”。京水,源出荥阳县高渚山,郑州以上称为京水,郑州以下称为贾鲁河。金谷,晋代富豪石崇花园,此处代指昔日繁华。这两句是说,我昨天还在繁华的洛阳 ,而明天就要去偏远的郑州了,句意和头二句“朝与周人辞,暮投郑人宿”前后呼应,既体现出感情的凝聚、深化,给人以极大的艺术感染力;另一方面又开合有度,收放自如,浑然一体。“此去欲何言,穷边循微禄”是指为了微薄的俸禄而到穷僻边远的地方去。这二句话感情深沉、情韵丰厚而不作平白直露的激越之语,在自嘲中流露出更深沉的忧郁——情到深处人孤独!
    全诗在征途愁思中以简淡自然之笔意织入村野恬宁景物,又由恬然的景物抒写宦海沉浮的失意、苦闷和孤独。全诗诗情与画境的相互渗透、统一,最后达到“诗中有画、画中有诗”的妙境。
  • 唐代阅读:1419次
  • 王维-诗词《酬张少府》 古诗 全诗赏析

  • 晚年惟好静,万事不关心。
    自顾无长策,空知返旧林。
    松风吹解带,山月照弹琴。
    君问穷通理,渔歌入浦深。


    作品赏析【注解】:
    1、吹解带:吹着诗人宽衣解带时的闲散心情。
    2、君问两句:这是劝张少府达观,也即要他象渔樵那样,不因穷通而有得失之患。

    【韵译】:
    晚年只图个安静的环境,
    对世事件件都不太关心。
    自认没有高策可以报国,
    只好归隐到这幽静山林。
    松风吹拂我且宽衣解带,
    山月高照正好弄弦弹琴。
    君若问穷困通达的道理,
    请听水边深处渔歌声音!

    【评析】:
    ??这是一首赠友诗。全诗着意自述“好静”之志趣。前四句全是写情,隐含着伟大
    抱负不能实现之后的矛盾苦闷心情。由于到了晚年。只好“惟好静”了。颈联写隐逸
    生活的情趣。末联是即景悟情,以问答形式作结,故作玄解,以不管作答。含蓄而富
    有韵味,洒脱超然、发人深省。
    ??全诗写情多于写景。三、四句隐含不满朝政之牢骚。

    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

    【简析】:
    归隐者自称对万事已不关心,恬淡达观,但又未完全超脱。用“渔歌入浦深”来劝慰张少府,也含有自慰。

    这是一首赠友诗。题目冠以“酬”字,当是张少府先有诗相赠,王维再写此诗为酬。
      这首诗,一上来就说,自己人到晚年,惟好清静,对什么事情都漠不关心了,乍一看,生活态度消极之至,但这是表面现象。仔细推求起来,这“惟好静”的“惟”字大有文章。是确实“只”好静呢,还是“动”不了才“只得”好静呢?既云“晚年”,那么中年呢?早年呢?为什么到了晚年变得“惟好静”起来呢?底下三、四两句,透露了个中消息。
      王维早年,原也有过政治抱负,在张九龄任相时,他对现实充满希望。然而,没过多久,张九龄罢相贬官,朝政大权落到奸相李林甫手中,忠贞正直之士一个个受到排斥、打击,政治局面日趋黑暗,王维的理想随之破灭。在严酷的现实面前,他既不愿意同流合污,又感到自己无能为力,“自顾无长策”,就是他思想上矛盾、苦闷的反映。他表面上说自己无能,骨子里隐含着牢骚。尽管在李林甫当政时,王维并未受到迫害,实际上还升了官,但他内心的矛盾和苦闷却越来越加深了。出路何在?对于这个正直而又软弱、再加上长期接受佛教影响的封建知识分子来说,自然就只剩下跳出是非圈子、返回旧时的园林归隐这一途了。“空知返旧林”的“空”字,含有“徒然”的意思。理想落空,归隐何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好静的外表下,内心深处的隐痛和感慨,还是依稀可辨的。
      那么,王维接下来为什么又肯定、赞赏那种“松风吹解带,山月照弹琴”的隐逸生活和闲适情趣呢?联系上面的分析,我们可以体会到,这实际上是他在苦闷之中追求精神解脱的一种表现。既含有消极因素,又含有与官场生活相对照、隐示厌恶与否定官场生活的意味。摆脱了现实政治的种种压力,迎着松林吹来的清风解带敞怀,在山间明月的伴照下独坐弹琴,自由自在,悠然自得,这是多么令人舒心惬意啊!“松风”、“山月”均含有高洁之意。王维追求这种隐逸生活和闲适情趣,说他逃避现实也罢,自我麻醉也罢,无论如何,总比同流合污、随波逐流好吧?在前面四句抒写胸臆之后,抓住隐逸生活的两个典型细节加以描绘,展现了一幅鲜明生动的形象画面,将松风、山月都写得似通人意,情与景相生,意和境相谐,主客观融为一体,这就大大增强了诗的形象性。从写诗的艺术技巧上来说,也是很高明的。
      最后,“君问穷通理,渔歌入浦深”,回到题目上来,用一问一答的形式,照应了“酬”字;同时,又妙在以不答作答:您要问有关穷通的道理吗?我可要唱着渔歌向河浦的深处逝去了。末句五字,又淡淡地勾出一幅画面,用它来结束全诗,可真有点“韵外之致”、“味外之旨”(司空图《与李生论诗书》)的“神韵”呢!这里的“渔歌”,又暗用《楚辞·渔父》的典故:“渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。’遂去,不复与言。”王逸《楚辞章句》注曰:水清“喻世昭明,沐浴升朝廷也”;水浊“喻世昏暗,宜隐遁也”。也就是“天下有道则见,无道则隐”(《论语·泰伯》)的意思。王维避免对当世发表议论,隐约其词,似乎在说:通则显,穷则隐,豁达者无可无不可,何必以穷通为怀呢?而联系上文来看,又似乎在说:世事如此,还问什么穷通之理,不如跟我一块归隐去吧!这就又多少带有一些与现实不合作的意味了。诗的末句,含蓄而富有韵味,耐人咀嚼,发人深思,正是这样一种妙结。
  • 唐代阅读:1419次
  • 王维-诗词《酬郭给事》 古诗 全诗赏析

  • 洞门高阁霭余辉,桃李阴阴柳絮飞。
    禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
    晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
    强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。


    作品赏析【注解】:
    1、奉:“捧”的本字。
    2、无那:无奈。

    【韵译】:
    门庭楼阁沐浴着夕阳的余晖,
    桃李繁荣茂盛柳絮乘风纷飞。
    禁宫中官舍的晚钟稀稀落落,
    门下省里鸟鸣吏少无事可为。
    凌晨身佩玉饰进诣銮殿朝拜,
    傍晚捧着诏书退朝拜别琐闱。
    我想随您进退无奈年迈体衰,
    将因常常卧病解脱朝衣引退。

    【评析】:
    ??这也是一首唱和诗,郭给事有诗给王维,所以王维就酬和。此类应酬性的诗,总
    是称赞对方,感慨自身的,这首诗即意在称道郭给事。首联写郭给事的显达。第一句
    写皇恩普照;第二句写他桃李满天下,门生显达。颔联写郭给事奉职贤劳,居官清廉
    闲静,所以吏人稀少,讼事无多,时世清平。颈联直接写郭给事本人,早晨盛装朝
    拜、傍晚捧诏下达,不辞辛劳。尾联感慨自己老病,无法相从,表达了诗人的出世思
    想。
    --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

      这首酬和诗,是王维晚年酬赠与给事中郭某的。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正政令之违失,地位是十分显赫的。王维的后半生,虽然过着半官半隐的生活,然而在官场上却是“昆仲宦游两都,凡诸王驸马豪右贵势之门,无不拂席迎之。”(《旧唐书·王维传》)因此,在他的诗作中,这类应酬的题材甚多。这首诗,既颂扬了郭给事,同时也表达了王维想辞官隐居的思想。写法上,诗人又别具机杼。最突出的是捕捉自然景象,状物以达意,使那颂扬之情,完全寓于对景物的描绘中,从而达到了避俗从雅的艺术效果。
      诗的前两句着意写郭给事的显达。第一句“洞门高阁”,是皇家的写照,“余晖”恰是皇恩普照的象征。第二句“桃李阴阴”,是说郭给事桃李满天下,而“柳絮飞”是指那些门生故吏个个飞扬显达。这样,前后两句,形象地描绘出郭给事上受皇恩之曝,下受门生故吏拥戴,突出了他在朝中的地位。
      诗的三、四句写郭给事居官的清廉闲静。如果说前两句的景状是华艳的,这两句就转为恬淡了。一个“疏”字,一个“稀”字,正好点染了这种闲静的气氛。诗人描写“省中啼鸟”这个现象,意味甚浓。一般说,官衙内总是政务繁忙,人来人往,现在居然可以听到鸟儿的鸣叫声,不正活画出郭给事为官的闲静吗?
      王维作诗,善于抓住自然界中平凡无奇的景或物,赋予它们某种象征意义。“省中啼鸟”,看起来是描写了景致,其实,是暗喻郭给事政绩卓著,时世太平,以致衙内清闲。虽是谀词,却不着一点痕迹。
      五、六两句,直接写郭给事本人。早晨朝服盛装,恭恭敬敬地去上朝面君,傍晚捧着皇帝的诏令向下宣达。他那恭谨的样子,有一个“趋”和一个“拜”字生动地描写出来了。“晨”、“夕”两字,则使人感到他时时紧随皇帝左右,处于怎样一种令人嘱目的地位!从全诗结构看,这里是极扬一笔,为最后点出全诗主旨作好准备。
      诗的末两句作了一个急转,从谦恭的语气中写出了诗人自己的意向:我虽想勉力追随你,无奈年老多病,还是让我辞官归隐吧!这是全诗的主旨,集中地反映了诗人的出世思想。唐人的很多酬赠诗中,往往在陈述了对酬者的仰慕之后,立即表达希冀引荐提拔的用意。然而王维此诗,却一反陈套,使人感到别开生面。
      (李琳)
  • 唐代阅读:1418次