先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 苏轼-诗词《次韵黄鲁直寄题郭明父府推颍州西斋二首》 古诗 全诗

  • 树头啄木常疑客,客去而瞋定不然。
    脱辖已应生井沫,解衣聊复起庖烟。
    平生诗酒真相污,此去文书恐独贤。
    早晚西湖映华发,小舟翻动水中天。
    寂寞东京月旦州,德星无复缀珠旒。
    莫嗟平舆(舆音预。
    )空神物,尚有西斋接胜流。
    春梦屡寻湖十顷,家书新报橘千头。
    雪堂亦有思归曲,为谢平生马少游。
  • 宋金辽阅读:972次
  • 采桑子

  • 正文:
    白莲池上当时月,今夜重圆。曲水兰船。忆伴飞琼看月眠。
    黄花绿酒分携后,泪湿吟笺。旧事年年。时节南湖又采莲。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏几道,晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
  • 宋金辽阅读:971次
  • 迷神引·贬玉溪对江山作

  • 正文:
    黯黯青山红日暮,浩浩大江东注。余霞散绮,向烟波路。使人愁,长安远,在何处。几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦。
    暗想平生,自悔儒冠误。觉阮途穷,归心阻。断魂素月,一千里、伤平楚。怪竹枝歌,声声怨,为谁苦。猿鸟一时啼,惊岛屿。烛暗不成眠,听津鼓。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晁补之,晁补之(1053—1110年),北宋时期著名文学家。字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。
  • 宋金辽阅读:971次
  • 苏轼-诗词《次韵王忠玉游虎丘绝句三首》 古诗 全诗赏析

  • 舞衫歌扇转头空,只有青山杳霭中。
    若共吴王斗百草,使君未敢借惊鸿。
  • 宋金辽阅读:971次
  • 柳永-诗词《征部乐》 古诗 全诗赏析

  • 雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。
    每追念、狂踪旧迹。
    长只恁、愁闷朝夕。
    凭谁去、花衢觅。
    细说此中端的。
    道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆。

    须知最有,风前月下,心事始终难得。
    但愿我、虫虫心下,把人看待,长以初相识。
    况渐逢春色。便是有、举场消息。
    待这回、好好怜伊,更不轻离拆。
  • 宋金辽阅读:971次
  • 望海楼

  • 正文:
    云间铁瓮近青天,缥缈飞楼百尺连。
    三峡江声流笔底,六朝帆影落樽前。
    几番画角催红日,无事沧州起白烟。
    忽忆赏心何处是?春风秋月两茫然。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    高耸入云的铁瓮城已近青天,凌云的缥缈高楼似与天相连。
    三峡的江声似乎流入我笔底,六朝的帆影好像映落我杯前。
    几番呜咽的画角催落着红日,远处幽静的沧洲袅起了白烟。
    忽忆起赏心美景究竟在何处?往事如烟那春风秋月已茫然。

    注释
    ①望海搂:旧址在江苏镇江城内,楼有蔡襄题字“望海”,后改名为连沧观,今不存。
    ②云间铁瓮:谓铁瓮城高入云间。据《丹徒县志》,县城(今镇江)的子城又叫铁瓮城,相传为孙权所建。
    ③缥缈:隐隐约约若有若无之状。飞楼:形容楼高凌空的样子。
    ④“三峡”句:意谓眼前的江景引起我的兴,似乎可以听到三峡的江声。底:《宋诗纪事补遗》、《湖北诗征传略》作“是”。有其他版本记作”下“。
    ⑤“六朝”句:意谓面对景色,引起了怀古之情,似乎六朝时的帆影也映落在酒杯之前。 六朝,吴、东晋、宋、齐、梁、陈,史称六朝。
    ⑥画角:古代以皮革或竹木制成的管乐器,声音哀厉高亢,多在军中使用,因外加彩绘而得名。形如竹筒,出自西羌。
    ⑦沧洲:滨水的地方,古称隐者所居。此指镇江江边某幽僻之处。白烟:指水气蒙蒙,远望有如白烟。
    ⑧是:《宋诗纪事补遗》、《湖北诗征传略》作“是”。有其他版本记作”在“。

    参考资料:

    1、 王国钦编著 .唐宋诗词名家精品类编 云中谁寄锦书来:宋代合集卷 :河南文艺出版社 ,2005年 :1331-132 . 2、 (清)廖元度选编. 楚风补校注 上.P821 3、 吴在庆编著 .新编宋诗三百首 :江苏古籍出版社 ,1994年 :154-156 .

    作者介绍:
    米芾,米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。祖籍太原,迁居襄阳。天资高迈、人物萧散,好洁成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世号米颠。书画自成一家。能画枯木竹石,时出新意,又能画山水,创为水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。善诗,工书法,精鉴别。擅篆、隶、楷、行、草等书体,长于临摹古人书法,达到乱真程度。宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《满江红 怀子由作》 古诗 全诗赏析

  • 清颖东流,愁目断、孤帆明灭。宦游处、青山白浪,万重千叠。孤负当年林下意,对床夜雨听萧瑟。恨此生、长向别离中,添华发。一尊酒,黄河侧。无限事,从头说。相看恍如昨,许多年月。衣上旧痕馀苦泪,眉间喜气添黄色。便与君、池上觅残春,花如雪。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 清平乐·村居

  • 正文:
    茅檐低小,溪上青青草。
    醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
    大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
    最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)

    译文:


    译文及注释:

    译文
    草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
    含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
    大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
    最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

    注释
    ⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
    ⑵茅檐:茅屋的屋檐。
    ⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
    ⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。
    ⑸锄豆:锄掉豆田里的草。
    ⑹织:编织,指编织鸡笼。
    ⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
    ⑻卧:趴。

    参考资料:

    1、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(二).上海:华东师范大学出版社,1999:146-147 2、 杨忠译注.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:144-145 3、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:281

    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 初入淮河·选一

  • 正文:
    船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
    何必桑乾方是远,中流以北即天涯!

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杨万里,杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 卜算子

  • 正文:
    欲整别离情,怯对尊中酒。野梵幽幽石上飘,搴落楼头柳。
    不系黄金绶。粉黛愁成垢。春风三月有时阑,遮不尽、梨舒亶花丑。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    琴操,

      琴操(1073年-1098年),姓蔡,名云英,艺名琴操,原籍华亭(今上海),是北宋钱塘艺名人。琴操原系官宦大家闺秀,从小聪明伶俐,得到良好的教育,琴棋书画、歌舞诗词都有一定的造诣。13岁那年父亲受宫廷牵诛,母亲气激身亡,家遭藉没而为杭州歌唱院艺人。不到三年,因其学习刻苦,加上天资陪颖,才华出众,16岁那年改了北宋诗人秦观《满庭芳》词而在杭红极一时。后受到大诗人苏东坡的赏识,引为红颜知己。据闻后因与苏对答后,遁入空门。

  • 宋金辽阅读:970次
  • 武陵春

  • 正文:
    春,因呈子西
    长铗归乎逾十暑,不著鵕鸃冠。道是今年胜去年。特地减清欢。
    旧赐龙团新作崇,频啜得中寒。瘦骨如柴痛又酸。儿信问平安。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杨万里,杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《雨中游天竺灵感观音院》 古诗 全诗赏析

  • 蚕欲老,麦半黄,前山后山雨浪浪。
    农夫辍耒女废筐,白衣仙人在高堂。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 忆秦娥(别情)

  • 正文:
    千里草。萋萋尽处遥山小。遥山小。行人远似,此山多少。
    天若有情天亦老。此情说便说不了。说不了。一声唤起,又惊春晓。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    万俟咏,万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《明日,南禅和诗不到,故重赋数珠篇以督之,》 古诗

  • 朝来取饭化,乃是维摩遣。
    全锋虽未露,半藏已曾转。
    说有陋裴頠,谈无笑王衍。
    看经聊尔耳,遮眼初不卷。
    三吒故自醒,一吷何由喘。
    请归视故椟,静夜珠当反。
    安居三十年,古衲磨山茧。
    持珠尚默坐,岂是功用浅。

    作品赏析【原题】:
    明日,南禅和诗不到,故重赋数珠篇以督之,二首
  • 宋金辽阅读:970次
  • 钓船归·绿净春深好染衣

  • 正文:
    绿净春深好染衣。际柴扉。溶溶漾漾白鸥飞。两忘机。
    南去北来徒自老,故人稀。夕阳长送钓船归。鳜鱼肥。

    译文:


    译文及注释:

    译文
      绿色纯粹,盛春时节的绿色是染衣的天然好材料。浓烈春意触近柴扉。(湖面)水波荡漾,白鸥飞舞,眼前的景象让白鸥和"我"都忘却机心(与世无争)。看着南来北往的行人。只有"我"独自老去,(朋友离别)故人渐渐离去。夕阳西下,湖面晚霞遥送(我的)渔船回家,水中鳜鱼正肥(落花人独立之感)。

    注释
    ①通过环境描写来展现出一面"田园美景图"。
    ②"故"、"归"体现出词人的思乡心切。
    ③"故人稀""徒自老"表达了词人的无奈、感叹年华易逝,韶华不在。
    ④朋友惜别时光不在。
    ⑤豁达淡然、淡泊名利,隐居为乐的心境。



    作者介绍:
    贺铸,贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 瑞鹧鸪

  • 正文:
    期思溪上日千回,樟木桥边酒数杯。人影不随流水去,醉颜重带少年来。
    疏蝉响涩林逾静,冷蝶飞轻菊半开。不是长卿终慢世,只缘多病又非才。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《四明狂客》 古诗 全诗赏析

  • 毫端偶集一微尘,何处溪山非此身。
    狂客思归便归去,更求敕赐枉天真。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《和子由寒食》 古诗 全诗赏析

  • 寒食今年二月晦,树林深翠已生烟。
    绕城骏马谁能借,到处名园意尽便。
    但挂酒壶那计盏,偶题诗句不须编。
    忽闻啼鵙惊羁旅,江上何人治废田。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 卜算子(寿两国夫人胡氏)

  • 正文:
    清晓听麻姑,来约西王母。共取蟠桃簇玉盘,来劝摩取酒。
    王母问摩耶,比意还知否。只为曾生我佛来,更与千千寿。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄右曹,
  • 宋金辽阅读:970次
  • 添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树

  • 正文:
    窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。阴满中庭。叶叶心心,舒卷有馀清。(馀清 一作:情)
    伤心枕上三更雨,点滴霖霪。点滴霖霪。愁损北人,不惯起来听。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    不知是谁在窗前种下的芭蕉树,一片浓阴,遮盖了整个院落。叶片和不断伸展的叶心相互依恋,一张张,一面面,遮蔽了庭院。
    满怀愁情,无法入睡,偏偏又在三更时分下起了雨,点点滴滴,响个不停。雨声淅沥,不停敲打着我的心扉。我听不惯,于是披衣起床。

    注释
    ⑴添字丑奴儿:词牌名。一作“添字采桑子”。“丑奴儿”与“采桑子”同调而异名。添字:在此词中具体表现为——在“丑奴儿”原调上下片的第四句各添入二字,由原来的七字句,改组为四字、五字两句。增字后,音节和乐句亦相应发生了变化。
    ⑵中庭:庭院里。
    ⑶舒卷:一作“舒展”,在此可一词两用,舒,以状蕉叶;卷,以状蕉心。且卷,有通“婘”之训,谓好貌。馀清:此据王学初《李清照集校注》和吴熊和《唐宋词通论》,此首断句亦从吴著。“馀清”,今本多作“馀情”,“情”字在此其意似欠当,因此词上片旨在咏物并非简单的拟人之法。馀清,意谓蕉叶舒卷;蕉心贻人以清凉舒适之感。视“清”字为“情”字的谐音,其意似胜于径用“馀情”二字。
    ⑷霖霪:本为久雨,此处指接连不断的雨声。

    参考资料:

    1、 吴熊和 .唐宋词通论 .杭州 :浙江古籍出版社 ,1989年第2版 :119 . 2、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :309 .

    作者介绍:
    李清照,李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 李清照-诗词《南歌子》 古诗 全诗赏析

  • 天上星河转,
    人间帘幕垂。
    凉生枕簟泪痕滋,
    起解罗衣聊问、夜何其?

    翠贴莲蓬小,
    金销藕叶希
    旧时天气旧时衣,
    只有情怀不似、旧家时!


    作品赏析【注释】:
    这首《南歌子》所作年代不详,但从抒发国破家亡之恨来看,似为流落江南后所作。
    “天上星河转,人间帘幕垂”,以对句作景语起,但非寻常景象,而有深情熔铸其中 。“星河转”谓银河转动,一“转”字说明时间流动,而且是颇长的一个跨度;人能关心至此,则其中夜无眠可知 。“帘幕垂”言闺房中密帘遮护。帘幕“垂”而已,此中人情事如何,尚未可知。“星河转”而冠以“天上”,是寻常言语,“帘幕垂”表说是“ 人间”的,却显不同寻常。“天上、人间”对举,就有“人天远隔”的含意,分量顿时沉重起来,似乎其中有沉哀欲诉,词一起笔就先声夺人。此词直述夫妻死别之悲怆,字面上虽似平静无波,内中则暗流汹涌。
    前两句蓄势“凉生枕簟泪痕滋”一句。至直泻无余。枕簟生凉,不单是说秋夜天气,而是将孤寂凄苦之情移于物象。“泪痕滋”,所谓“悲从中来,不可断绝”,至此不得不悲哀暂歇,人亦劳瘁。“起解罗衣聊问夜何其 ”,原本是和衣而卧,到此解衣欲睡。但要睡的时间已经是很晚了,开首的“ 星河转”已有暗示,这里“聊问夜何其”更明言之。“夜何其”,语出《诗·小雅·庭燎》:“ 夜如何其?夜未央”、“夜如何其?夜未艾”、“夜如何其 ?夜绣(向)晨”,意思是夜深沉已近清晨。“聊问 ”是自己心下估量,此句状写词人情态。情状已出,心事亦露,词转入下片。
    下片直接抒情“翠贴莲蓬小,金销藉叶稀”为过片,接应上片结句“罗衣 ”,描绘衣上的花绣。因解衣欲睡 ,看到衣上花绣 ,又生出一番思绪来 ,“翠贴”、“金销”皆倒装,是贴翠和销金的两种工艺,即以翠羽贴成莲蓬样,以金线嵌绣莲叶纹。这是贵妇人的衣裳,词人一直带着,穿着。而今重见,在夜深寂寞之际,不由想起悠悠往事。“旧时天气旧时衣”,这是一句极寻常的口语,唯有身历沧桑之变者才能领会其中所包含的许多内容,许多感情 。“只有情怀不似旧家时”句的“旧家时”也就是“旧时 ”。秋凉天气如旧,金翠罗衣如旧,穿这罗衣的人也是由从前生活过来的旧人,只有人的“情怀”不似旧时了!寻常言语,反复诵读,只觉字字悲咽。
    以寻常言语入词,是易安词最突出的特点,字字句句锻炼精巧,日常口语和谐入诗。这首词看似平平淡淡,只将一个才女的心思娓娓道来,不惊不怒,却感人至深。

  • 宋金辽阅读:970次
  • 满江红·喜遇重阳

  • 正文:
    喜遇重阳,更佳酿今朝新熟。 见碧水丹山,黄芦苦竹。 头上尽教添白发,鬓边不可无黄菊。 愿樽前长叙弟兄情,如金玉。
    统豺虎,御边幅,号令明,军威肃。 中心愿,平虏保民安国。日月常悬忠烈胆,风尘障却奸邪目。望天王降诏,早招安,心方足。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    宋江,宋江是中国古典小说《水浒传》中的主要人物之一。梁山一百单八将之首,人称“孝义黑三郎”、“及时雨”、“呼保义”。原本是郓城县押司,后加入梁山,在托塔天王晁盖阵亡后成为梁山的首领,极力主张接受朝廷的招安,并在被招安后率领梁山兄弟们先后攻打辽国以及田虎、王庆和方腊率领的起义军,回朝后不久被奸臣高俅等人用毒酒害死。宋江在历史上确有其人,历史上他是北宋宣和年间农民起义军的首领,后来投降宋朝。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 苏轼-诗词《次韵钱越州》 古诗 全诗赏析

  • 髯尹超然定逸群,南游端为访云门。
    谪仙归侍玉皇案,老鹤来乘刺史轓。
    已觉簿书哀老子,故知笾豆有司存。
    年来齿颊生荆棘,习气因君又一言。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 菩萨鬘(秋)

  • 正文:
    秋声乍起梧桐落。蛩吟唧唧添萧索。_枕背灯眠。月和残梦圆。
    起来钩翠箔。何处寒砧作。独倚小阑干。逼人风露寒。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱淑真,朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 玲珑四犯(此曲双调,世别有大石调一曲越中岁暮闻箫鼓感怀)

  • 正文:
    叠鼓夜寒,垂灯春浅,匆匆时事如许。倦游欢意少,俯仰悲今古。江淹又吟恨赋。记当时、送君南浦。万里乾坤,百年身世,唯有此情苦。
    扬州柳,垂官路。有轻盈换马,端正窥户。酒醒明月下,梦逐潮声去。文章信美知何用,漫赢得、天涯羁旅。教说与。春来要寻花伴侣。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    姜夔,姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 李清照-诗词《武陵春》 古诗 全诗赏析

  • 风住尘香花已尽,
    日晚倦梳头。
    物是人非事事休,
    欲语泪先流。

    闻说双溪春尚好,
    也拟泛轻舟。
    只恐双溪舴艋舟,
    载不动、许多愁。


    作品赏析【注释】

    ①尘香:尘土里有落花的香气。
    ②双溪:浙江金华县的江名。
    ③舴艋:小船。

    【评解】

    这是词人避乱金华时所作。她历尽乱离之苦,所以词情极为悲戚。上片极言眼前景
    物之不堪,心情之凄苦。下片进一步表现悲愁之深重。全词充满“物是人非事事休”的
    痛苦。
    表现了她的故国之思。构思新颖,想象丰富。通过暮春景物勾出内心活动,以舴艋
    舟载不动愁的艺术形象来表达悲愁之多。写得新颖奇巧,深沉哀婉,遂为绝唱。

    【集评】

    《唐宋词百首详释》:全词婉转哀啼,令人读来如见其人,如闻其声。本非悼亡,
    而实悼亡,妇人悼亡,此当为千古绝唱。
    王方俊《唐宋词赏析》:本词感情深切真挚,构思新颖巧妙,语言浅近而含蓄深沉,
    无论是直抒愁苦之情或细写内心的微妙变化,都很生动感人。
    -----------------------------
    这首《武陵春》为作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。全词一喝三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。
    这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个在孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。
    这首词简炼含蓄 ,足见李清照炼字造句之功力。
    其中“风住尘香花已尽”一句已达至境:既点出此前风吹雨打 、落红成阵的情景,又绘出现今雨过天晴,落花已化为尘土的韵味;既写出了作者雨天不得出外的苦闷,又写出了她惜春自伤的感慨,真可谓意味无穷尽。
    这首词由表及里,从外到内,步步深入,层层开掘,上半阕侧重于外形,下半阕多偏重于内心 。“日晚倦梳头”、“欲语泪先流”是描摹人物的外部动作和神态。这里所写的“日晚倦梳头”,是另外一种心境。
    这时她因金人南下,几经丧乱,志同道合的丈夫赵明诚早已逝世,自己只身流落金华,眼前所见的是一年一度的春景,睹物思人 ,物是人非,不禁悲从中来,感到万事皆休,无穷索寞。因此她日高方起,懒于梳理。“欲语泪先流”,写得鲜明而又深刻。这里李清照写泪,先以“欲语 ”作为铺垫,然后让泪夺眶而出,简单五个字,下语看似平易,用意却无比精深,把那种难以控制的满腹忧愁一下子倾泻出来 ,感人肺腑、动人心弦。
    词的下半阕着重挖掘内心感情 。她首先连用了“闻说”、“也拟”、“只恐”三组虚字,作为起伏转折的契机,一波三折,感人至深。第一句“闻说双溪春正好”陡然一扬,词人刚刚还在流泪,可是一听说金华郊外的双溪春光明媚、游人如织,她这个平日喜爱游览的人遂起出游之兴,“也拟泛轻舟”了。“春尚好”、“泛轻舟”措词轻松,节奏明快,恰好处她表现了词人一刹那间的喜悦心情。而在“泛轻舟”之前着“也拟”二字,更显得婉曲低回,说明词人出游之兴是一时所起,并不十分强烈 。“轻舟”一词为下文的愁重作了很好的铺垫和烘托,至“只恐”以下二句,则是在铺足之后来一个猛烈的跌宕,使感情显得无比深沉。
    在这里,上半阕所说的“日晚倦梳头”、“欲语泪先流”的原因,也得到了深刻的揭示。
    这首词在艺术表现上的突出特点是巧妙运用多种修辞手法,特别是比喻。诗歌中用比喻,是常见的现象;然而要用得新颖,却非常不易。好的比喻往往将精神化为物质,将抽象的感情化为具体的形象,饶有新意,各具特色。在这首词里,李清照说 :“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁 。”同样是用夸张的比喻形容“愁”,但她自铸新辞,而且用得非常自然妥帖,不着痕迹。我们说它自然妥帖,是因为它承上句“轻舟”而来,而“轻舟”又是承“双溪 ”而来,寓情于景,浑然天成,构成了完整的意境。
  • 宋金辽阅读:970次
  • 念奴娇·西湖和人韵

  • 正文:
    晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧。谁把香奁收宝镜,云锦红涵湖碧。飞鸟翻空,游鱼吹浪,惯趁笙歌席。坐中豪气,看公一饮千石。
    遥想处士风流,鹤随人去,老作飞仙伯。茅舍疏篱今在否,松竹已非畴昔。欲说当年,望湖楼下,水与云宽窄。醉中休问,断肠桃叶消息。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    雨打荷叶溅起一片水珠、可比明珠照苍璧;湖中映月、恰似香奁收宝镜;荷花相次开去、仿佛云锦初织构出一幅浓淡相宜的画卷。鸟在空中上下飞舞,鱼在水里游动吐泡,鱼鸟己习惯于逐堡歌追游人,嬉戏觅食了。与友人豪饮,突然聚焦在“一饮千石”的友人身上。
    遥想林逋那段风流的生活,现在鹤随人去。林逋死后,上升仙界成为飞仙之长。茅舍疏散的篱笆现在还是那里吗,松竹已经没有昔日的景色了。不禁感慨当年,望湖楼看到水天一色的景色。醉中休问,左等不来、右等也不来,期待的情人。

    注释
    1. 香奁(lián):古代盛梳妆用品的匣子。李商隐《骄儿》:“凝走弄香奁,拔脱金屈戌。”
    2. 宝镜:借喻太阳。
    3. 云锦:苏轼《和文与可洋川园池横湖诗》:“贪看翠盖拥红妆,不觉湖边一夜霜。卷却天机云锦段,从教匹练写秋光。”
    4. 处士:林逋字君复,杭州钱塘人。结庐西湖之孤山,二十年足不及城市,号西湖处士。
    5. 鹤随句:《诗话总龟》:“林逋隐于武林之西湖,不娶,无子。所居多植梅畜鹤。泛舟湖中,客至则放鹤致之。因谓梅妻鹤子。”
    6. 飞仙:《十洲记》:“篷莱山周回五千里,有圆海绕山,无风而洪波百丈,不可往来,唯飞仙能到其处耳。”
    7. 望湖楼:《临安志》:“望湖楼在钱塘门外一里,一名看经楼。乾德五年钱忠懿王建。”
    8. 桃叶:《古乐府》注:“王献之爱妾名桃叶,尝渡此,献之作歌送之曰:桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝。”

    参考资料:

    1、 叶嘉莹主编.《辛弃疾词新释辑评》(上册):中国书店,2006-01:第34页-第37页 2、 常国武.国学经典导读 辛稼轩词集:中国国际广播出版社,2011-01:第108页-第109页 3、 施议对.辛弃疾词选评:上海古籍出版社,2002年:第12页-第13页

    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:969次
  • 落花

  • 正文:
    连理枝头花正开,妒花风雨便相催。
    愿教青帝常为主,莫遣纷纷点翠苔。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    连理枝头艳丽的鲜花正在盛开,
    但风雨嫉妒鲜花的美丽,时时刻刻想要催促鲜花凋谢。
    我真想让掌管春天的神长久做主,
    不让娇嫩可爱的鲜花落到碧绿的青苔上。

    注释
    青帝:掌管春天的神,又称东君,东皇。



    作者介绍:
    朱淑真,朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。
  • 宋金辽阅读:969次
  • 柳永-诗词《击梧桐》 古诗 全诗赏析

  • 香靥深深,姿姿媚媚,雅格奇容天与。自识伊来,便好看
    承,会得妖娆心素。临歧
    再约同欢,定是都把、平生相许。又恐恩情,易破难成,
    未免千般思虑。

    近日书来,寒暄而已,苦没忉忉言语。便认得、听人教当
    ,拟把前言轻负。见说兰
    台宋玉,多才多艺善词赋。试与问、朝朝暮暮。行云何处
    去。


  • 宋金辽阅读:969次
  • 昭君怨·咏荷上雨

  • 正文:
    午梦扁舟花底,香满西湖烟水。急雨打篷声,梦初惊。
    却是池荷跳雨,散了真珠还聚。聚作水银窝,泻清波。 (泻清波 一作:泛清波)

    译文:


    译文及注释:

    译文
    夏日午眠,梦见荡舟西湖荷花间,满湖烟水迷茫、荷花氤氲清香扑鼻。突然如筛豆般的阵雨敲击船篷,发出“扑”、“扑”的声音,把我从西湖赏荷的梦境中惊醒。
    以为是在西湖赏荷,却原来是在家中午休,遇急雨击池中荷叶把我惊醒,梦醒后观庭院荷池,急雨敲打荷叶,雨珠跳上跳下,晶莹的雨点忽聚忽散,散了如断线的珍珠,四处迸射,使人眼花缭乱,最后聚在叶心,像一窝泛波的水银,亮晶晶的。

    注释
    昭君怨:词牌名,又名《宴西园》、《一痕沙》。四十字,全阕四换韵,两仄两平递转,上下片同。
    扁舟:小船。
    烟水:雾霭迷蒙的水面。
    打篷声:雨落船篷之声。
    真珠:即珍珠。形圆如豆,乳白色,有光泽,是某些软体动物(如蚌)壳内所产。为珍贵的装饰品,并可入药。
    水银:喻水珠。
    清波:清澈的水流。

    参考资料:

    1、 史杰鹏 .《宋词三百首正宗》 .北京 : 华夏出版社 , 2014.3 :300-301 .

    作者介绍:
    杨万里,杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
  • 宋金辽阅读:969次