先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 游山西村

  • 正文:
    莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
    山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
    箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
    从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。
    山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。
    吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。
    今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

    注释
    ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。
    ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,中代指猪肉。
    ⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
    ⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
    ⑸箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
    ⑹古风存:保留着淳朴古代风俗。
    ⑺若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
    ⑻无时:没有一定的时间,即随时。叩(kòu)门:敲门。

    参考资料:

    1、 鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:5 2、 陈国林.高中生必背古诗文:龙门书局出版社,2012年8月:78

    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:1926次
  • 欧阳修-诗词《试笔》 古诗 全诗赏析

  • 试笔消长日,耽书遣百忧。
    余生得如此,万事复何求。
    黄犬可为戒,白云当自由。
    无将一抔土,欲塞九河流。
  • 宋金辽阅读:1926次
  • 冬夜读书示子聿

  • 正文:
    古人学问无遗力,少壮工夫老始成。
    纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    古人做学问是不遗余力的,往往要到老年才取得成就。
    从书本上得来的知识,毕竟是不够完善的。如果想要深入理解其中的道理,必须要亲自实践才行。

    注释
    ①示:训示、指示。子聿(yù):陆游的小儿子。
    ②学问:指读书学习,就是学习的意思。遗:保留,存留。无遗力:用出全部力量,没有一点保留,不遗余力、竭尽全力。
    ③少壮:青少年时代。工夫:做事所耗费的时间。始:才。
    ④纸:书本。终:到底,毕竟。觉:觉得。浅:肤浅,浅薄,有限的。
    ⑤绝知:深入、透彻的理解。行:实践。躬行:亲身实践。

    参考资料:

    1、 沈兰等 .古汉语常用字词典:长春出版社,2010年 :36.79.156.228.278.456.689.756 2、 傅绍良 .陆游诗歌的艺术 :四川大学,2009年:32-36

    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:1925次
  • 辛弃疾-诗词《满江红 中秋寄远》 古诗 全诗赏析

  • 快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。谁做冰壶浮世界,最怜玉斧修时节。问常娥、孤冷有愁无,应华发。
    云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。若得长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。
    作品赏析【注释】
      ①此闲居带湖之作。寄远:寄语远人。就词意看,这个远人可能是作者眷恋过的歌舞女子。  借月抒怀,颇类东坡《水调歌头》中秋词。然苏词重哲理而抒手足之情,辛词重情致而发男女相思。上片待月唤月,正面赋月。歇拍问月,语意双关;由月而人,由物而情,为承转过渡之笔。下片起忆往昔情事,以下责月,祈月,叹缺盼圆,均承东坡中秋词意。结拍想象归时共诉衷肠,化恨为欢,于开朗洒脱处,益见其缠绵深细情怀。
      ②“但唤取”两句:请美人吹笛,驱散浮云,唤出明月。按:此暗用晏殊中秋赏月事。据叶梦得《石林诗话》载:晏殊留守南郡时,适遇中秋阴晦,不欢而寝。部属王君玉呈诗曰:“只在浮云最深处,试凭弦管一吹开。”晏殊枕上得此诗篇,大喜即起。召客会饮,大奏乐。至夜分,月果出,于是欢饮达旦。玉纤:洁白纤细,指美人的手。横管:笛子。
      ③冰壶:盛冰的玉壶。此喻月夜的天地一片清凉洁爽。玉斧修时节:刚经玉斧修磨过的月亮,又圆又亮。据唐人《酉阳杂俎》载:传说月亮由七种宝石合成,表面凸凹不平,常有八万二千名匠人执玉斧修磨。
      ④“问嫦娥”两句:想来月中嫦娥,孤冷凄寂,也应愁生白发。此暗用李商隐《嫦娥》诗意:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”孤令:即孤零。有愁无:有没有愁?
      ⑤“云液”四句:回忆当年歌舞欢聚的情景。云液满:斟满美满。琼杯:玉杯。咽:指歌声凄清悲咽。
      ⑥“叹十常”两句:叹明月十有八九悖人心意,欲圆还缺。此即苏轼“何事常向别时圆”(《水调歌头》之意。磨:修磨,指把月修圆磨亮。
      ⑦“但愿”两句:愿明月如今夜常圆,人情未必总是别离。此化用苏轼《水调歌头》词意:“但愿人长久,千里共婵娟。”看承别:别样看待。
      ⑧“把从前”两句:我欲化离恨为聚欢,待人归时再细细倾诉。
  • 宋金辽阅读:1925次
  • 连呼酒,上琴台去,秋与云平:吴文英《八声甘州》赏析

  •     八声甘州·陪庾幕诸公游灵岩

        【宋】吴文英

        渺空烟四远,是何年、青天坠长星?

        幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城。

        箭径酸风射眼,腻水染花腥。

        时洒双鸳响,廊叶秋声。

        宫里吴王沉醉,倩五湖倦客,独钓醒醒。

        问苍天无语,华发奈山青。

        水涵空、阑干高处,送乱鸦、斜日落渔汀。

        连呼酒,上琴台去,秋与云平。

        【简析】

        这是一首登临之作。它集中描绘登灵岩山之所见以及与吴王夫差有关的历史遗迹,抒发了作者吊古伤今的哀思。

        据夏承焘《吴梦窗系年》,梦窗三十岁左右曾在苏州为仓台幕僚,居吴地达十年之久(《惜秋花》词云:“十载寄吴苑”),对吴地的历史掌故极为稔熟。这一时期,他写下了许多作品(如《声声慢·陪幕中饯孙无怀于郭希道池享闰重九前一日》、《木兰花慢·虎丘陪仓幕游》、《祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部》等),其中以《八声甘州》的思想性与现实性为最强。

        吴文英生于南宋末期,其生年上距北宋之亡约七十年,其卒年下距南宋之亡不到二十年。他在世的六十年中,外有强敌压境,内有权臣误国。面对这一现实,作者触目伤怀,抚事兴悲。所以,在苏州所写的登临之作,都不同程度地流露出悲今悼音的哀思。《八声甘州,所流露出的那种借古讽今的锋芒,较其他同期作品,似更为明显。这是因为灵岩山上集中了与吴王夫差有关的历史遗迹,面对这些遗迹,作者止不住悲从中来。

        全词由六个部分组成。开篇两句自成一段,描述灵岩山的环境特点:山麓四周,浩渺空阔,一望无际,灵岩山却拔地而起。仿佛是一颗巨大的彗星从天而降。第二段以“幻”字领起三句。由于“长星”从天外飞来,所以它幻化出一段梦境般的远古历史。那“苍崖云村,”那“名娃金屋”,只不过是称霸一时的吴王留下的遗迹而已。从“箭径酸风射眼”至上片末尾是第三段。“箭径”、“腻水”均是当年事物,如今仍清晰地展现于目前,其中又揉进了作者感觉、感受、感慨与丰富的联想。下片换头三句是第四段。作者把历史上相对立的两件事物放在一起,对比着来加以描写:一是“吴王宫里沉醉”,一是范蠡“独钓醒醒”.前者,迷恋于西施的美貌,沉醉于歌舞宴乐,终于国破家亡;后者,清醒地估计到“可与共患难,不可与共乐”的未来,功成身退,泛舟五湖之上,得以完身。这三句,实际是向偏安享乐的南宋小朝廷投以讽喻的一击。“问苍天”两句是第五段,指 出高山湖水岂非旧态,而人世无常,变化莫测,寄托了作者无法挽救南宋濒临灭亡的唱叹。“水涵空”至篇终是第六段。此六句以景结情,融情入景,含不尽之意于言外。

        本篇艺术上有四点较为突出。其一是把现实情景、历史遗迹和个人感慨完美交织在一起。这既表现在全片的交织上,又表现在短句中的交织上。就全篇看,现实、历史、个人三者是交织在一起的(如“渺空烟四远”、“送乱鸦斜日落渔灯”是现实情景;“苍崖云树,名娃金屋”是历史遗迹;“问苍天无语,华发奈山青”是个人感慨)。更主要的是,往往在短句之中把这三者完美无间地揉合在一起,丰富了词的意境,深化了词的思想。如“箭径酸风射眼,腻水染花腥。时洒双鸳响,廊叶秋声。”这四句之中,几乎每一句都含有历史的遗迹,有眼前的景物,有作者言外的深悲。这三者水乳交融,亦真亦假,真假难分,时虚时幻,古今莫辨。作者生活于七百年前,当时并无录象与录音设备。但是,在作者眼中,似乎总有某些古人的身影在面前晃动;在作者耳边,似乎可以听到二千余年之前的某种声响。“时洒双鸳响,廊叶秋声”,不就是仿佛可以听见西施当年的在响廊上来回走动的脚步声么?及至定睛看时,原来是飘落的红叶在敲打着廊上的木板……分析这几句词,不仅饶有韵味,而且是很须费一番周折的。
  • 宋金辽阅读:1925次
  • 浣溪沙·小阁重帘有燕过

  • 正文:
    小阁重帘有燕过。晚花红片落庭莎。曲阑干影入凉波。
    一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。酒醒人散得愁多。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    小楼重重门帘外面有燕子飞过。晚上红花的花瓣落在了亭子里。独自一人在栏杆边而感到寒冷。
    因一阵轻风才看到那碧绿帘幕。几次稀稀疏疏的雨滴在荷叶上。酒醒来人都走了又有了忧愁。

    注释
    ⑴浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作词牌。一作《浣溪纱》,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,平韵。南唐李煜有仄韵之作。此调音节明快,句式整齐,易于上口。为婉约、豪放两派词人所常用。
    ⑵过:飞过,过读平声。
    ⑶晚花:春晚的花。红片:落花的花瓣。庭莎:庭院里所生的莎草。莎草为草本植物,叶条形,有光泽,夏季开黄褐色小花。
    ⑷一霎:一会儿,一阵子。
    ⑸几回疏雨滴圆荷:指的是一日之间好几次下雨,雨点打在圆圆的荷叶上。词句化用五代孙光宪《思帝乡》词:“看尽满池疏雨打团荷。”
    ⑹愁:在词中是富贵者叹息时光易逝,盛筵不再,美景难留的淡淡闲愁。

    参考资料:

    1、 唐圭璋 等.《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷):上海辞书出版社,1988年版:第2637页 2、 刘扬忠编著.晏殊词新释辑评:中国书店,2003年:19-21

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1924次
  • 苏轼-诗词《北归度岭寄子由》 古诗 全诗赏析

  • 青松盈尺间香梅,尽是先生去後栽。
    应笑来时无一物,手携拄杖却空回。
  • 宋金辽阅读:1924次
  • 狼山观海

  • 正文:
    万里昆仑谁凿破,无边波浪拍天来。
    晓寒云雾连穷屿,春暖鱼龙化蛰雷。
    阆苑仙人何处觅?灵槎使者几时回?
    遨游半在江湖里,始觉今朝眼界开。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王安石,王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  • 宋金辽阅读:1923次
  • 江城子

  • 正文:
    碧梧和露滴清秋。小庭幽。翠烟流。羞带一襟,明月上危楼。苦恨秋江风与月,偏管断,这些愁。
    此情空道两绸缪。信悠悠。几时休。到得如今,刬地见无由。拟待不能思想得,无限事,在心头。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    周紫芝,周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。
  • 宋金辽阅读:1922次
  • 渔家傲

  • 正文:
    越女采莲江北岸。轻桡短棹随风便。人貌与花相斗艳。流水慢,时时照影看妆面。
    莲叶层层张绿伞。莲房个个垂金盏。一把藕丝牵不断。红日晚。回头欲去心撩乱。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1921次
  • 诉衷情·芙蓉金菊斗馨香

  • 正文:
    芙蓉金菊斗馨香。天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。
    流水淡,碧天长。路茫茫。凭高目断。鸿雁来时,无限思量。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    在节气接近重阳的时侯,芙蓉和金菊争芳斗妍。远处的乡村,秋色如画中一般美丽,树林间从浓密的红叶中透出稀疏的黄色.真是鲜亮可爱。
    中原地区,秋雨少,秋水无波,清澈明净;天高气爽,万里无云,平原仰视,上天宽阔没有边际,前路茫茫,把握不住。登高远望,看到鸿雁飞来,引起头脑中无限的思念。

    注释
    ①芙蓉:荷花;金菊:黄色的菊花;斗:比胜;馨:散布得很远的香气。
    ②天气:气候;重阳:农历九月九日,重阳节。
    ③红树:这里指枫树; 间:相间,夹杂。
    ④流水淡:溪水清澈明净。
    ⑤碧天:碧蓝的天空。
    ⑥茫茫:广阔,深远。
    ⑦目断:指望至视界所尽处,犹言凝神眺望;凭高目断:依仗高处极目远望,直到看不见。
    ⑧鸿雁:即“雁”。大的叫鸿,小的叫雁。
    ⑨思量:相思。

    参考资料:

    1、 石延博 .宋词 :中国和平出版社 ,2004 :29-30 . 2、 陈耳东,陈笑呐 .情词 :陕西人民出版社 ,1997. :220-221 . 3、 费振刚主编 陶尔夫 杨庆辰著 .中国历代名家流派词传 晏欧词传 :吉林人民出版社 ,1999 :124 . 4、 曹宁子 .中国传统文化经典诵读 二 :甘肃文化出版社 ,2007 :51 .

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1921次
  • 定风波

  • 正文:
    把酒花前欲问公。对花何事诉金钟。为问去年春甚处。虚度。莺声撩乱一场空。
    今岁春来须爱惜。难得。须知花面不长红。待得酒醒君不见。千片。不随流水即随风。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:1920次
  • 周邦彦,北宋词人周邦彦简介及其代表作品

  •     周邦彦(1056-1121)字美成,号清真居士。浙江钱塘(今浙江杭州市)人。北宋词人。少年落魄不羁,后在太学读书,宋神宗时因献《汴京赋》为太学正。哲宗时任庐州教授、知溧水县、国子主簿、秘书省正字。徽宗时仕途较坦荡,先后为校书郎、议礼避榆讨、大晟府提举,为朝廷制礼作乐。晚年知顺昌府和处州、南京鸿庆宫提举。卒,赠宣奉大夫。

        他精通音律,创制不少新词调,如《拜新月慢》、《荔支香近》、《玲珑四犯》等。现存词二百余篇,多写男女之情和离愁别恨,内容较为单薄,调子很低沉。其词承柳永而多有变化,市井气少而宫廷气多,词风也比柳永更典雅含蓄,且长于铺叙,善于熔铸古人诗句,辞藻华美,音律和谐,具有浑厚、典丽、缜密的特色。如《瑞龙吟》(章台路)、《西河》(佳丽处)等。其写景小词,富有清新俊逸的情调,如《苏幕遮》等。他是大晟词人的代表,是婉约派和格律派的集大成者,开南宋姜夔、张炎一派词风,对后世影响很大。王国维《人间词话》说:“美成深远之致,不及欧、秦,唯言情体物,穷极工巧,故不失为第一流之作者,但恨创调之才多,创意之才少耳。”生平祥见《宋史》卷四百四十四(列传第二百三),有《片玉词》。

        主要词作:

        花犯(粉墙低)

        西河 (佳丽地)

        六丑 (正单衣试酒)

        瑞龙吟(章台路)

        兰陵王 (柳阴直)

        苏幕遮 (燎沉香)

        解语花 (风销绛蜡)

        满庭芳 (风老莺雏)

        少年游(并刀如水)

        琐寒窗(暗柳啼鸦)

        夜飞鹊(河桥送人处)

        风流子(新绿小池塘)

        夜游宫 (叶下斜阳照水)

        菩萨蛮(银河宛转三千曲)

        虞美人(疏篱曲径田家小)

        蝶恋花 (月皎惊乌栖不定)
  • 宋金辽阅读:1920次
  • 踏莎行·细草愁烟

  • 正文:
    细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。
    带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    纤细的小草在风中飘动好像一缕缕轻烟惹人发愁,独自开放的花朵害怕露珠的打扰,倚在栏杆上总会想起一些让人难忘的往事。太阳高高的照在院子里,院子却静静地没有一个人居住,只看到时不时的有一些海燕双双飞来飞去。
    轻轻缓一下罗衣上的锦带,香气还残留在用蕙点燃的火炷上,那条路是不是跟天一样的长。垂下的杨柳只能够惹得住春风眷顾罢了,什么时候才能留得下一些行人在这里稍停片刻呢!

    注释
    ⑴怯:来描写花晨露中的感受。
    ⑵缓:缓带,古代一种衣服。
    ⑶蕙:香草。
    ⑶炷:燃烧。
    ⑹解:古同“懈”,松弛,懈怠。

    参考资料:

    1、 唐圭璋 、钟振振.《宋词鉴赏辞典》:上海辞书出版社,2005年1月1日:201-202 2、 唐圭璋.《全宋词》增订简体本:中华书局,1999年1月1日:95

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1918次
  • 喜迁莺·花不尽

  • 正文:
    花不尽,柳无穷。应与我情同。觥船一棹百分空。何处不相逢。
    朱弦悄。知音少。天若有情应老。劝君看取利名场。今古梦茫茫。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    花落花又开,柳叶绿又衰,花开盛衰无穷尽,与我此时情相近。
    离别美酒情谊深,画船起航全成空。离别不必太伤情,人生何处不相逢。
    自今以后少知音,瑶琴朱弦不再吟。天若与我同悲凄,苍天也会霜染鬓。
    劝君此去多保重,名利场上风浪急,宦海茫茫沉与浮,古今看来梦一回。

    注释
    (1)《喜迁莺》:词牌名,双调,此牌有小令和长调两体。小令起于唐人,双调,四十七字,以平仄换韵较为常见,也有全用平韵的。长调起自宋人,《词谱》以康与之词为正体,双调,103字,仄韵。又名《鹤冲天》、《燕归来》、《喜迁莺令》。此词为小令。
    (2)觥(gōng)船:大酒杯。出自唐杜牧《题禅院》:“觥船一棹百分空,十岁青春不负公。”
    (3)一棹(zhào):划桨一次,指大杯饮酒一次。
    (4)天若:出自唐代李贺《金铜仙人辞汉歌》:“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。”

    参考资料:

    1、 清华大学《宋词鉴赏大辞典》编写组 .《宋词鉴赏大辞典》 :中华书局 ,2011年 :第86页 .

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1918次
  • 晏殊《蝶恋花》:昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路

  • 蝶恋花

      【宋】晏殊

      槛菊愁烟兰泣露

      罗幕轻寒

      燕子双飞去

      明月不谙离恨苦

      斜光到晓穿朱户

      昨夜西风凋碧树

      独上高楼

      望尽天涯路

      欲寄彩笺无尺素

      山长水远知何处

      【简析】

      庭园中,秋菊蒙着淡淡的烟霭,似在脉脉含愁。香兰沾着晶莹的露珠,似在轻轻啜泣。兰、菊皆著愁之色彩,则主人公是愁中观物,不言而喻。室内罗幕不御轻寒,双燕早已飞去,则主人公单寒落寞,可以体会。偏是那明月不解离人正苦,彻夜到晓把清辉投进朱户,惹得主人公彻夜失眠,离愁别恨更加深重。上片用比兴之笑,层层写出主人公用情之忠实深厚。下片另拓词境。主人公登楼望远,但见西风过后,碧树凋零,这情景正象喻爱情横遭摧残。主人公心中的无限悲凉,遍布于天地之间。他把无尽的情思怨慕,写进了彩笺尺素,欲寄与离散远方的佳人,可是望尽天涯,山长水阔,却不知佳人何处!主人公之希冀求索,亦伸延于天地这间矣。
  • 宋金辽阅读:1917次
  • 清平乐

  • 正文:
    秋光向晚,小阁初开宴。林叶殷红犹未遍。雨后青苔满院。
    萧娘劝我金卮。殷勤更唱新词。暮去朝来即老,人生不饮何为。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1915次
  • 法曲献仙音·秋晚红白莲

  • 正文:
    风拍波惊,露零秋觉,断绿衰红江上。艳拂潮妆,澹凝冰靥,别翻翠池花浪。过数点斜阳雨,啼绡粉痕冷。
    宛相向。指汀洲、素云飞过,清麝洗、玉井晓霞佩响。寸藕折长丝,笑何郎、心似春荡。半掬微凉,听娇蝉、声度菱唱。伴鸳鸯秋梦,酒醒月斜轻帐。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1914次
  • 瑞龙吟·大石春景

  • 正文:
    章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。
    黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。
    前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    繁华的长街上,还能见到将谢的梅花挂在枝头,含苞欲放的桃花已长满一树。街巷里青楼寂无人声,只有那忙着修巢的燕子,又重新回到去年的旧处。
    我沮丧地凝神伫立,寻思那位玲珑娇小的旧情人。那日清晨初见时,她恰好倚门观望。她前额头上抹着淡淡的宫黄,扬起彩袖来遮挡晨风,嘴里发出银铃般的笑语。
    如今我故地重游,访问她原来的邻里和同时歌舞的姐妹,只有从前的秋娘,她的声价依然如故。我如今再吟词作赋,还清楚地记得她对我的爱慕。可惜伊人不见,还有谁伴我在花园纵情畅饮,到城东漫步?欢情旧事都已随着天边飞逝的
    孤雁远去。满怀兴致回来有意探春,却尽是离情别绪、感人伤怀。官道旁的柳树低垂着金黄色的枝条,仿佛在为我叹惜。我骑马归来时天色已晚,秋雨绵绵,纤纤雨丝打湿了衣襟,落满了池塘。那令人伤怀断肠的院落啊,风吹柳絮,满院狼藉,那门帘上也落满了随风飘飞的柳絮。

    注释
    章台路:章台,台名。秦昭王曾于咸阳造章台,台前有街,故称章台街或章台路,其地繁华,妓馆林立,后人因以章台代指妓女聚居之地。
    试花:形容刚开花。
    愔愔:幽静的样子。坊陌:一作坊曲,意与章台路相近。
    定巢燕子:语出杜甫《堂成》:“暂子飞鸟将数子,频来语燕定新巢。”又寇准《点绛唇》词云:“定巢新燕,湿雨穿花转。”
    乍窥门户:宋人称妓院为门户人家,此有倚门卖笑之意。
    浅约宫黄:又称约黄,古代妇女涂黄色脂粉于额上作妆饰,故称额黄。宫中所用者为最上,故称宫黄。梁简文帝《美女篇》:“约黄能效月,裁金巧作星。”庾信《舞媚娘》:“眉心浓黛直点,额角轻黄细安。”约,指涂抹时约束使之像月之意。故浅约宫黄即轻涂宫黄,细细按抹之意。
    前度刘郎:指唐代诗人刘禹锡。刘禹锡《元和十年自朗州承召至京戏赠看花诸君子》诗:“紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”又有《再游玄都观绝句并引》曰:“余贞元二十一年为屯田员外郎,时此观未有花。是岁出牧连州,寻贬朗州司马。居十年,召至京师,人人皆言有道士手植仙桃,满观如红霞,遂有前篇以志一时之事。旋又出牧,今十有四年,复为主客郎中。重游玄都,荡然无复一树,惟菟葵燕麦动摇于春风耳,因再题二十八字以俟后游。时大和二年三月。”诗云:“百亩中庭半是苔,桃花净尽菜花开。种桃道士归何处?前度刘郎今又来。”此处词人以刘郎自比。
    旧家秋娘:这里泛指歌伎舞女。元稹、白居易、杜牧诗中屡有言及谢秋娘和杜秋娘者,盖谢、杜云云别其姓氏,秋娘则衍为歌妓的代称。
    《燕台》句:指唐李商隐《燕台四首》。李曾作《燕台》诗四首,分题春夏秋冬,为洛阳歌妓柳枝所叹赏,手断衣带,托人致意,约李商隐偕归,后因事未果。不久,柳枝为东诸侯娶去。李商隐又有《柳枝五首》(并序)以纪其事。又李商隐《梓州罢吟寄同舍》诗云:“楚雨含情皆有托,漳滨卧病竟无憀。长吟远下燕台去,惟有衣香染未销。”此处用典,暗示昔日情人已归他人。
    露饮:梁简文帝《六根忏文》:“风禅露饮”,此借用字面,指露天而饮,极言其欢纵。
    东城闲步:用杜牧与旧爱张好好事。杜牧《张好好诗》序云:“牧大和三年,佐故吏部沈公江西幕。好好年十三,始以善歌来乐籍中。后一岁,公移镇宣城,复置好好于宣城籍中。后二岁,为沉着作述师以双鬟纳之。后二岁,于洛阳东城重睹好好,感旧伤怀,故题诗赠之。”
    事与孤鸿去:化用杜牧《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》:“恨如春草多,事与孤鸿去。”
    官柳低金缕:柳丝低拂之意。官柳,指官府在官道上所植杨柳。金缕,喻指柳条。杜甫《郪城西原送李判官》诗:“野花随处发,官柳著行新。”牛峤《杨柳枝》词:“无端袅娜临官路,舞送行人过一生。”



    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:1914次
  • 送凌侍郎还宣州

  • 正文:
    日南藩郡古宣城,碧落神仙拥使旌。
    津吏戒船东下稳,县僚负弩昼归荣。
    江山谢守高吟地,风月朱公故里情。
    曾预汉庭三独坐,府中谁敢伴飞觥。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1913次
  • 蝶恋花

  • 正文:
    梨叶疏红蝉韵歇。银汉风高,玉管声凄切。枕簟乍凉铜漏咽。谁教社燕轻离别。
    草际蛩吟珠露结。宿酒醒来,不记归时节。多少衷肠犹未说。朱帘一夜朦胧月。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1913次
  • 晏殊-诗词《奉和圣製上元夜》 古诗 全诗赏析

  • 勾芒司节令,鹑火中星规。
    广陌消尘雾,重城集宴嬉。
    仙韶闻玉琯,实焰列琼枝。
    万国同嘉会,胥庭即此时。
  • 宋金辽阅读:1913次
  • 苏轼-诗词《和刘道原见寄》 古诗 全诗赏析

  • 敢向清时怨不容,直嗟吾道与君东。
    坐谈足使淮南惧,归去方知冀北空。
    独鹤不须惊夜旦,群乌未可辨雌雄。
    庐山自古不到处,得与幽人子细穷。
  • 宋金辽阅读:1913次
  • 绕佛阁(黄钟商与沈野逸东皋天街卢楼追凉小饮)

  • 正文:
    夜空似水,横汉静立,银浪声杳。瑶镜奁小。素娥乍起、楼心弄孤照。絮云未巧。梧韵露井,偏借秋早。晴暗多少。怕教彻胆,蟾光见怀抱。
    浪迹尚为客,恨满长安千古道。还记暗萤、穿帘街语悄。叹步影归来,人鬓花老。紫箫天渺。又露饮风前,凉堕轻帽。酒杯空、数星横晓。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1912次
  • 望江南

  • 正文:
    家山好,好处是三冬。梨栗甘鲜输地客,鲂鳊肥美献溪翁。醉滴小槽红。
    识破了,不用计穷通。下泽车安如驷马,市门卒稳似王公。一笑等鸡虫。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴潜,吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
  • 宋金辽阅读:1911次
  • 木兰花·池塘水绿风微暖

  • 正文:
    池塘水绿风微暖。记得玉真初见面。重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋。
    玉钩阑下香阶畔。醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    春天的风,带着一丝微微的暖意,吹皱一池碧水,至今记忆犹新,与那玉真仙女头一次见面。
    歌喉清脆又婉转,韵律往复又回环。舞姿婀娜轻盈,脚踏节拍飞转,红裙飞舞眼缭乱。
    玉砌的钩兰之下,花丛台阶之畔,醉酒之后,全然不觉夕阳西下,天色近晚。
    当年和我一起赏花的人儿,如今细细查点,不足半数在身旁。

    注释
    玉真;仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。
    重(chóng虫)头;一首词前后阕字句平仄完全相同者称作“重头”,如《木兰花》便是。
    铮琮(chēngcōng称从);玉器撞击之声,形容乐曲声韵铿锵悦耳; 琮:玉声,比喻玉真嗓音脆美如玉声。
    入破;唐宋大曲一个音乐段落的名称(唐、宋大曲在结构上分成三大段,名为散序、中序、破。入破,即为破的第一遍。乐曲中繁声,与“重头”一样为官弦家术语。),这里形节奏开始加快。
    红乱旋:大曲在中序时多为慢拍,入破后节奏转为急促,舞者的脚步此时亦随之加快,故云。红旋,旋转飞舞的红裙。
    香阶:飘满落花的石阶。
    共我赏花人:自己和一同观看玉真歌舞的同伴。
    点检:检查,细数。“点检”句:言自己如今年纪已老,当年歌舞场上的同伴大都已经不在人世。



    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1911次
  • 苏轼-诗词《傅尧俞济源草堂(此诗亦载山谷集)》 古诗 全诗赏析

  • 微官共有田园兴,老罢方寻隐退庐。
    栽种成阴十年事,仓黄求买万金无。
    先生卜筑临清济,乔木如今似画图。
    邻里亦知偏爱竹,春来相与护龙雏。
  • 宋金辽阅读:1911次
  • 虞美人(和刘制几舟中送临簿韵)

  • 正文:
    东风催客呼前渡,宿鸟投林暮。欲归人送得归人。万叠青山罗列、是愁城。
    谁家台榭当年筑,芳草垂杨绿。云深雾暗不须悲。只缘盈虚消息、少人知。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴潜,吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
  • 宋金辽阅读:1910次
  • 声声慢(宏庵宴席,客有持桐子侑俎者,自云其姬亲剥之)

  • 正文:
    寒筲惊坠,香豆初收,银床一夜霜深。乱泻明珠,金盘来荐清斟。绿窗细剥檀皱,料水晶、微损春簪。风韵处,惹手香酥润,樱口脂侵。
    重省追凉前事,正风吟莎井,月碎苔阴。颗颗相思,无情漫搅秋心。银台翦花杯散,梦阿娇、金屋沈沈。甚时见,露十香、钗燕坠金。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1909次
  • 欧阳修-诗词《戏答元珍》 古诗 全诗赏析

  • 春风疑不到天涯,二月山城未见花。
    残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。
    夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
    曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。
    作品赏析我疑心春风吹不到这边远的山城,都已经二月了,这个山城里还未见有花开。残雪压着枝条,树桠上尚留着经过冬天的橘子,冷雷惊起地下的竹笋,不久就要抽出嫩芽来;晚上听到雁的啼叫声,勾起了无尽的乡思。病中度过这新年,不免感叹时光流逝,景物变迁。我曾经在洛阳的名花丛中饱享过美丽的春光,山城的野花虽然开得晚些,也不必叹息了。
  • 宋金辽阅读:1909次