先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 论诗三十首·十二

  • 正文:
    望帝春心托杜鹃,佳人锦瑟怨华年。
    诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    元好问,元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
  • 宋金辽阅读:2204次
  • 周邦彦-诗词《苏幕遮》 古诗 全诗赏析

  • 燎沉香,消溽暑。
    鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。
    叶上初阳乾宿雨,
    水面清圆,一一风荷举。

    故乡遥,何日去?
    家住吴门,久作长安旅。
    五月渔郎相忆否?
    小戢轻舟,梦入芙蓉浦。


    作品赏析【注释】

    ①燎:燃。沉香:水沉木制成的薰香。
    ②溽暑:盛夏湿热天气。
    ②侵晓:破晓,天刚亮。
    ④吴门:本为苏州别名,此指古属三吴之地的钱境(杭州)。
    ⑤长安:借指北宋汴京。
    ⑥芙蓉浦:长着荷花的水边。

    【评解】

    此词写异地乡思。上片为眼前所见之景。夏雨初晴,风荷飘举,清新宜人。下片由
    景及情,遥想故乡五月,风光迷人,小楫轻舟,消失于芙蓉浦中。末句“芙蓉”,与上
    片“风荷”呼应,点明由此及彼、神思奔驰由来,具见经营之妙。

    【集评】

    俞陛云《唐五代两宋词选释》:“叶上”三句,笔力清挺,极体物浏亮之致。
    胡云翼《宋词选》:周邦彦的词向以“富艳精工”著称;这首词前段描绘雨后风荷
    的神态,后段写小楫舟的归梦,清新淡雅,别具一格。
    ------------------------------
    此词以咏雨后荷花为中心,表现思念故乡的情怀。
    词之上片描写盛夏晨景,下片抒思乡之情。全词天然真美,不事雕饰,别具风韵。陈延焯《云韶集》称此词“ 风致绝佳,亦见先生胸襟恬淡。”王国维《人间词话》赞其中景语“真能得荷花之神理者。”
    这词以写雨后风荷为中心,由此而引入故乡归梦。
    作者面对着象征江南陂塘风色的荷花,很自然地会钩起乡心,词的结尾用“小辑轻舟,梦入芙蓉浦 ”(古人也称荷花为芙蓉)绾合,上下片联成一气,融景入情,不着痕迹。这首词的极妙之处当在“叶上初阳乾宿雨 ,水面清圆 ,一一风荷举”三句所写荷花的神态。写当宿雨初收,晓风吹过水面,在红艳的初日照耀下,圆润的荷叶,绿净如拭,亭亭玉立的荷花,随风一一颤动起来。这样作者用十分生动的素描一个活泼清远的词境 ,再现于读者面前 。作者只用寥寥几笔,就达到了这种境地,只一个“举”字,便刻画出荷花的动态。王国维《人间词话》赞扬它为“真能得荷之神理者”,实乃一语中的。
    此词通过回忆、想象、联想,以荷花贯穿,既细致传神地写景状物,又颇有诗意地表现思乡之情。全词语言自然明丽,淡雅素洁,别具一格,词境清新而爽朗。
  • 宋金辽阅读:2204次
  • 苏轼-诗词《九日舟中望见有美堂上鲁少卿饮处以诗戏之》 古诗 全

  • 指点云间数点红,笙歌正拥紫髯翁。
    谁知爱酒龙山客,却在渔舟一叶中。
    西阁珠帘卷落晖,水沉烟断佩声微。
    遥知通德凄凉甚,拥髻无言怨未归。
  • 宋金辽阅读:2200次
  • 浪淘沙·五岭麦秋残

  • 正文:
    五岭麦秋残,荔子初丹。绛纱囊里水晶丸。可惜天教生处远,不近长安。
    往事忆开元,妃子偏怜。一从魂散马嵬关,只有红尘无驿使,满眼骊山。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    五岭地区麦收尽,荔枝初熟穿丹衣。绛紫纱皱里,装一水晶丸。可惜,老天让它生的远,不靠近长安。
    回忆天宝时往事,贵妃特别爱荔枝。一旦香消马崽驿,依旧红尘新丰道,不见驿使送荔枝,满眼所见,郁郁葱葱一骊山。

    注释
    ①五岭句:五岭,位于湖南与广州交界处的大余岭、越城岭、骑田岭、萌渚岭、都庞岭。麦秋,指麦子收获的季节,农历四月。《礼记·月令》:“孟夏麦秋至。”陈浩注曰:“秋者,百谷成熟之期,此于时虽夏,于卖则秋,故云秋麦。”秋,此处指谷物成熟。
    ②丹:变红。
    ③绛纱二句:绛(jiàng)纱,红纱,此指荔枝红色外壳。水晶丸,指荔枝果肉莹白如水晶。
    ④开元:唐明皇李隆基所用年号。
    ⑤妃子:唐明皇的爱妃杨玉环。
    ⑥魂散马嵬关:唐明皇天宝十四年(755),安禄山造反,第二年六月,潼关失守,唐明皇奔蜀,行至马嵬(wéi),军队不行,逼唐明皇刺死杨贵妃。马嵬关:即马嵬坡,在今陕西兴平西。
    ⑦只有句:化用杜牧《华清宫》意:“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”意为杨贵妃死后,再也不见驿使快马送荔枝。
    ⑧骊山:在陕西临潼,唐时为避暑胜地,唐明皇于此地造华清池,常与杨贵妃休憩于此。

    参考资料:

    1、 郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社  ,2012:80页

    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2199次
  • 苏轼-诗词《题双楠轩》 古诗 全诗赏析

  • 南轩前头两佳木,先生抚翫常不足。
    尤爱薰风五月初,白银花开光照屋。
  • 宋金辽阅读:2198次
  • 周邦彦-诗词《鹊桥仙令/鹊桥仙》 古诗 全诗赏析

  • 浮花浪蕊,人间无数,开遍朱朱白白。瑶池一朵玉芙蓉,秋露洗、丹砂真色。晚凉拜月,六铢衣动,应被姮娥认得。翩然欲上广寒宫,横玉度、一声天碧。
  • 宋金辽阅读:2197次
  • 欧阳修-诗词《天辰》 古诗 全诗赏析

  • 天形如车轮,昼夜常不息。
    三辰随出没,曾不差分刻。
    北辰居其所,帝座严尊极。
    众星拱而环,大小各有职。
    不动以临之,任德不任力。
    天辰主下土,万物由生殖。
    一动与一静,同功而异域。
    惟王知法此,所以治万国。
  • 宋金辽阅读:2197次
  • 卜算子(燕)

  • 正文:
    已怪社愆期,尚喜巢如故。过了清明未肯来,莫被春寒误。
    常傍画檐飞,忽委空梁去。忘却王家与谢家,别有衔泥处。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    刘克庄,刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
  • 宋金辽阅读:2195次
  • 西河·大石金陵

  • 正文:
    佳丽地。南朝盛事谁记。山围故国绕清江,髻鬓对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
    断崖树,犹倒倚。莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沈半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
    酒旗戏鼓甚处市。想依稀、王谢邻里。燕子不知何世。入寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    南朝金陵兴盛的情景,而今谁还能记忆呢?江岸环绕着髻鬟似的山峰相对耸立。长江的大浪长年累月扑打这座孤独而寂寞的古城张着风帆的船正向遥远的天边驶去。
    临水的陡峭山崖上的树好像倒下来靠在崖上.莫愁姑娘或许曾在这里系过艇子吧!一切只剩下陈迹了,但只见郁郁苍苍一派青色,还有那浓雾中露出的半截城垒。夜半更深,月亮从女墙上升起来,而赏心亭东望著秦淮河。
    那酒旗飘扬、锣鼓喧天的热闹景象究竟到休息去寻找呢?想来就是东晋时代王谢家族的府居所在。燕子不知道这是什么世代。燕子在夕阳里喃喃细语,好像也在相互诉说这里的盛衰兴亡吧。

    注释
    西河:唐教坊曲。
    佳丽地:指江南。更指金陵 。用南朝奇谢眺《入城曲》句“江南佳丽地,金陵帝王州”。
    南朝盛事:南朝宋、齐、梁、陈四朝建都于金陵。
    髻鬟对起:以女子髻鬟喻在长江边相对而屹立的山。
    莫愁相传为金陵善歌之女。
    女墙:城墙上的矮墙。
    燕子不知何世:刘禹锡《乌衣巷》:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”



    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2195次
  • 菩萨蛮·数间茅屋闲临水

  • 正文:
    数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。花是去年红,吹开一夜风。
    梢梢新月偃,午醉醒来晚。何物最关情,黄鹂三两声。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    几间茅草屋悠闲地面临着水面,我穿着窄小的衣衫戴着短小的帽子徜徉在那垂杨的树丛里边。要说花朵还是去年开得最鲜红,那可是一夜之间春风把它吹开了,它怎能不红艳艳。
    可是今夜的新月在那树梢上仰卧着,我中午喝酒一喝也就醉倒了,直到醒来便是这夜晚。什么东西最关系到人的感情,想去想来还是那深藏在那树丛里面的黄鹂鸟叫唤的两三声。

    注释
    (1)闲:悠闲,闲适。
    (2)窄袖短帽:指便装衣帽。
    (3)梢梢:树梢。
    (4)新月:农历月初形状如钩的月亮。
    (5)偃:息卧。
    (6)关情:使人动情;关,牵动,动心。

    参考资料:

    1、 杨国孚等编著.韵译历代经典诗词歌赋曲:中国地质大学出版社,2011.12:第299页 2、 管士光选注.宋词精选:大象出版社,2012.06:第35页

    作者介绍:
    王安石,王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  • 宋金辽阅读:2195次
  • 醉蓬莱

  • 正文:
    见羞容敛翠,嫩脸匀红,素腰袅娜。红药阑边,恼不教伊过。半掩娇羞,语声低颤,问道有人知么。强整罗裙,偷回波眼,佯行佯坐。
    更问假如,事还成后,乱了云鬟,被娘猜破。我且归家,你而今休呵。更为娘行,有些针线,诮未曾收啰。却待更阑,庭花影下,重来则个。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2194次
  • 《江城子·十年生死两茫茫》苏轼词翻译赏析

  •     《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,这首词表现了作者对死去妻子绵绵不尽的哀伤和思念。全词情意缠绵,字字血泪。

        【原文】

        《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》

        作者:苏轼

        (乙卯(mǎo)正(zhēng)月二十日夜记梦)

        十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

        夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

        【注释】

        (1)乙卯:公元1075年,即北宋熙宁八年。

        (2)十年:指结发妻子王弗去世已十年。

        (3)思量:想念。“量”按格律应念平声liáng

        (4)千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”.

        (5)“尘满面”两句,形容年老憔悴。

        (6)孤坟:孟启《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”其妻王氏之墓。

        (8)幽梦:梦境隐约,故云幽梦。

        (9)小轩窗:指小室的窗前,轩:门窗。

        (10)顾:看。

        (11)明月夜,短松冈:苏轼葬妻之地,短松:矮松。

        【译文】

        两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。

        晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。

        【赏析】

        题记中“乙卯”年指的是宋神宗熙宁八年(1075),其时苏东坡任密州(今山东诸城)知州,年已四十。

        正月二十日这天夜里,他梦见爱妻王弗,便写下了这首“有声当彻天,有泪当彻泉”(陈师道语)的悼亡词。

        苏东坡的这首词是“记梦”,而且明确写了做梦的日子。但实际上,词中记梦境的只有下片的五句,其他都是真挚朴素,沉痛感人的抒情文字。“十年生死两茫茫”生死相隔,死者对人世是茫然无知了,而活着的人对逝者呢,不也同样吗?恩爱夫妻,一朝永诀,转瞬十年了。“不思量,自难忘”人虽云亡,而过去美好的情景“自难忘”呵!王弗逝世十年了,想当初年方十六的王弗嫁给了十九岁的苏东坡,少年夫妻情深意重自不必说,更难得她蕙质兰心,明事理。

        这十年间,东坡因反对王安石的新法,颇受压制,心境悲愤;到密州后,又忙于处理政务,生活困苦,他又怎能“不思量”那聪慧明理的贤内助呢。作者将“不思量”与“自难忘”并举,利用这两组看似矛盾的心态之间的张力,真实而深刻地揭示自己内心的情感。年年月月,朝朝暮暮,虽然不是经常悬念,但也时刻未曾忘却!或许正是出于对爱妻王弗的深切思念,东坡续娶了王弗的堂妹王润之,据说此女颇有其堂姐风韵。十年忌辰,触动人心的日子里,往事蓦然来到心间,久蓄的情感潜流,忽如闸门大开,奔腾澎湃难以遏止。“千里孤坟,无处话凄凉”.想到爱妻华年早逝,远隔千里,无处可以话凄凉,说沉痛。其实即便坟墓近身边,隔着生死,就能话凄凉了吗?这是抹煞了生死界线的痴语,情语,格外感人。“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。”这三个长短句,又把现实与梦幻混同了起来,把死别后的个人忧愤,包括苍老衰败之中,这时他才四十岁,已经“鬓如霜”了。她辞别人世已经十年了,“纵使相逢”恐怕也认“我”不出了。这个不可能的假设,感情深沉悲痛,表现了对爱侣的深切怀念,也寄寓了自己的身世之感。

        如梦如幻,似真非真,其间真情恐怕不是仅仅依从父命,感于身世吧。苏东坡曾《亡妻王氏墓士铭》记述了“妇从汝于艰难,不可忘也”的父训。作者索于心,托于梦的实是一份“不思量,自难忘”的患难深情啊。

        下片的头五句,才入了题开始“记梦”.“夜来幽梦忽还乡”,是记叙,写自己梦中忽然回到了时念中的故乡,那个两人曾共度甜蜜岁月的地方。“小轩窗,正梳妆”那小室,亲切而又熟悉,她情态容貌,依稀当年,正梳妆打扮。夫妻相见,没有出现久别重逢、卿卿我我的亲昵,而是“相顾无言,唯有泪千行”!“无言”,包括了千言万语,表现了“此时无声胜有声”的沉痛,别后种种从何说起?一个梦,把过去拉了回来,把现实的感受溶入梦中,使这个梦令人感到无限凄凉。“料得年年肠断处;明月夜,短松冈。”作者料想长眠地下的爱侣,年年伤逝的这个日子,为了眷恋人世、难舍亲人,该是柔肠寸断了吧?推己至人,作者设想此时亡妻一个人凄冷幽独的“明月”之夜的心境,可谓用心良苦。这番痴情苦心实可感天动地。
  • 宋金辽阅读:2192次
  • 清平乐

  • 正文:
    小庭春老。碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕。携手绿丛含笑。
    别来音信全乖。旧期前事堪猜。门掩日斜人静,落花愁点青苔。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2188次
  • “寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”全文翻译赏析

  •     声声慢·李清照

        寻寻觅觅,

        冷冷清清,

        凄凄惨惨戚戚。

        乍暖还寒时候,

        最难将息。

        三杯两盏淡酒,

        怎敌他、晚来风急?

        雁过也,

        正伤心,

        却是旧时相识。

        满地黄花堆积。

        憔悴损,

        如今有谁堪摘?

        守着窗儿,

        独自怎生得黑?

        梧桐更兼细雨,

        到黄昏、点点滴滴。

        这次第,

        怎一个、愁字了得!

        翻译:

        独处陋室若有所失地东寻西觅,眼前只剩下冷冷清清,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一齐涌来。深秋骤然又骤冷的时候,最难以调养静息。喝几杯清淡的薄酒,怎能抵 挡晚上大而急的寒风。正在伤心之时,传书的大雁飞过去了,却原来是以前就相识的。   地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,没有人有摘花的兴致。守在窗子边,孤孤单单的,怎样捱到天黑啊!细雨打在梧桐上,一直下到黄昏时分,绵绵细雨还是发出点 点滴滴的声音。这种情形,一个愁字怎么能包容得了!
  • 宋金辽阅读:2185次
  • 桂枝香·金陵怀古

  • 正文:
    登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。(归帆 一作:征帆)
    念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。江上的小船张满了帆迅疾驶向夕阳里,岸旁迎着西风飘/拂的是抖擞的酒旗斜出直矗。彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是用最美的图画也难把它画足。
    回想往昔,奢华淫逸的生活无休止地互相竞逐,感叹“门外韩擒虎,楼头张丽华”的亡国悲恨接连相续。千古以来凭栏遥望,映入眼帘的景色就是如此,可不要感慨历史上的得失荣辱。六朝的风云变化全都消逝随着流水,只有那郊外的寒冷烟雾和衰萎的野草还凝聚着一片苍绿。直到如今的商女,还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《后庭》遗曲。

    注释
    登临送目:登山临水,举目望远。
    故国:旧时的都城,指金陵。
    千里澄江似练:形容长江像一匹长长的白绢。语出谢眺《晚登三山还望京邑》:“余霞散成绮,澄江静如练。”澄江,清澈的长江。练,白色的绢。
    如簇:这里指群峰好像丛聚在一起。簇,丛聚。
    去棹(zhào):往来的船只。棹,划船的一种工具,形似桨,也可引申为船。
    星河鹭(lù)起:白鹭从水中沙洲上飞起。长江中有白鹭洲(在今南京水西门外)。星河,银河,这里指长江。
    画图难足:用图画也难以完美地表现它。
    豪华竞逐:(六朝的达官贵人)争着过豪华的生活。竞逐:竞相仿效追逐。
    门外楼头:指南朝陈亡国惨剧。语出杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。”韩擒虎是隋朝开国大将,他已带兵来到金陵朱雀门(南门)外,陈后主尚与他的宠妃张丽华于结绮阁上寻欢作乐。
    悲恨相续:指亡国悲剧连续发生。
    凭高:登高。这是说作者登上高处远望。
    漫嗟荣辱:空叹什么荣耀耻辱。这是作者的感叹。
    六朝:指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈六个朝代。它们都建都金陵。
    商女:歌女。
    《后庭》遗曲:指歌曲《玉树后庭花》,传为陈后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”,后人认为是亡国之音。

    参考资料:

    1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :239-240 . 2、 陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992 :49-50 . 3、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :200 .

    作者介绍:
    王安石,王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  • 宋金辽阅读:2184次
  • 周邦彦-诗词《西河 金陵》 古诗 全诗赏析

  • 佳丽地,南朝盛事谁记?
    山围故国,绕清江、髻鬟对起。
    怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
    风樯遥度天际。
    断崖树,犹倒倚,莫愁艇子曾系。

    空余旧迹,郁苍苍、雾沈半垒。
    夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
    酒旗戏鼓甚处市?
    想依稀王谢邻里,燕子不知何世,
    向寻常巷陌人家相对,如说兴亡斜阳里。 
    作品赏析【注释】:
    此词系隐括刘禹锡《石头城》和《乌衣巷》二诗而成。词中咏史情古,抒情寄慨,以铺写景物抒发人事代谢古今沧桑的感慨。作者在词中化用前人诗句为己所用,以己笔写己情,把刘禹锡原诗中生动具体的形象——山川、草木、风潮、月、燕等,融入自己的感触。用“敷陈其事而直言之”的赋体,从容不迫地一一道来,使人更觉真实可感。
    上片一开始就突兀横空而出,点明六代故都金陵是一个“佳丽地”,这一句是从谢朓《入朝曲》“江南佳丽地,金陵帝王州”中来,既切金陵,又令人浑然不觉。结尾却又言简意赅的描写燕子的呢喃话旧,时间、地点是在“斜阳里”的故都。以繁华始,以萧瑟终,全词情景的基调就这样显示了。经过词人运用了峰回路转、若断若续的手法,金陵的一幅沧桑图景刻画得深切感人 。陈廷焯评周邦彦有云:“美成词有前后若不相蒙者 ,正是顿挫之妙。”(《白雨斋词话》卷一)顿挫的特色,在这篇怀古词中最为明显。作者在怀古,着眼点是六朝旧事,历史兴亡之感总括于“南朝感事谁记 ”一句中。下面分别作点染。“山围”四句化用刘禹锡《石头城 》“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回 ”诗意。“莫愁艇子曾系”从古乐府《莫愁乐》“艇子打两桨 ,催送莫愁来”句中化出,也切合金陵之地。曾经系过曾愁佳丽的游艇,断崖倒树,触目荒凉,“空余旧迹”。接着,词人化用刘禹锡“淮水东边旧时月 ,夜深还过女墙来”的诗境,伤心东望,淮水苍茫,不禁回想起昔时盛事,如酒帘飘飘,乐鼓咚咚,当时长街的一片喧闹景象,如今“酒旗戏鼓甚处市 ”这正是续而又断 。最后,词人化用了刘禹锡“旧时王谢堂前燕 ,飞入寻常百姓家”(《乌衣巷》)的诗境 ,借燕子的诉说兴亡,表现了“盛事 ”也许仍然可记,“旧迹”也许仍然可凭。这便是断而再续。
    词的第二部分以密为主,在前面基础上做了进一步的勾勒 :“从前面围绕“故国”的山峰,引出了后面的“断崖树”,以至想象中的“莫愁艇子”;从前面的“清江”,引出后面的“淮水””再从前面的孤城”,引出后面的雾中“ 半垒”和月下“女嫱”。镜头渐次拉近,到了第三部分 ,画面突出的就只是特写镜头:一对飞入寻常百姓家的燕子正在相对呢喃。小小飞禽的的对话,可以说刻画入微,密而又密。“相对”,是指燕子与燕子相对,尽管它们的呢喃本无深意,然而在词人听来看来,却为它们的“不知何世”而倍增兴亡之感。
    此词与王安石《桂枝香》堪称双璧,为怀古词中的佳作。全词不直写历史事件,不加些许议论,纯以景写情 。作者写景时疏密相间 ,既有乌瞰,又有特写;既有远景、中景,又有近景,整首词疏朗而又细密,艺术效果极佳。
  • 宋金辽阅读:2183次
  • 欧阳修-诗词《赠无为军李道士二首》 古诗 全诗赏析

  • 无为道士三尺琴,中有万古无穷音。
    音如石上泻流水,泻之不竭由源深。
    弹虽在指声在意,听不以耳而以心。
    心意既得形骸忘,不觉天地白日愁云阴。
  • 宋金辽阅读:2182次
  • 晏殊-诗词《酒泉子》 古诗 全诗赏析

  • 春色初来,遍拆红芳千万树,流莺粉蝶斗翻飞。恋香枝。劝君莫惜缕金衣。把酒看花须强饮,明朝後日渐离披。惜芳时。
  • 宋金辽阅读:2180次
  • 忆王孙

  • 正文:
    一春常是雨和风。风雨晴时春已空。谁惜泥沙万点红。恨难穷。恰似衰翁一世中。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:2179次
  • 李清照词,一剪梅:此情无计可消除

  • 一剪梅  李清照

    红藕香残玉簟秋。
    轻解罗裳,独上兰舟。
    云中谁寄锦书来?
    雁字回时,月满西楼。

    花自飘零水自流。
    一种相思,两处闲愁。
    此情无计可消除,
    才下眉头,却上心头。

    此词是宋词婉约派的名作,写的细腻深情,在写作手法上颇为人称道。该词表达了作者对丈夫的思念之情,尤其是 最后一句,既是对偶句,又浅白易懂,读之琅琅上 口,声韵和谐。极尽了相思之苦。历来为人所称道。词中所表现的爱情是旖旎的、纯洁的、心心相印的;它和一般的单纯思夫或怨其不返,大异其趣。
  • 宋金辽阅读:2179次
  • 辛弃疾-诗词《卜算子 为人赋荷花》 古诗 全诗赏析

  • 红粉靓梳妆,翠盖低风雨。占断人间六月凉,期月鸳鸯浦。根底藕丝长,花里莲心苦。只为风流有许愁,更衬佳人步。
  • 宋金辽阅读:2178次
  • 欧阳修-诗词《燕归梁》 古诗 全诗赏析

  • 屏里金炉帐外灯。掩春睡腾腾。绿云堆枕乱鬅鬙。犹依约、那回曾。人生少有,相怜到老,宁不被天憎。而今前事总无凭。空赢得、瘦稜稜。
  • 宋金辽阅读:2177次
  • 一落索·眉共春山争秀

  • 正文:
    眉共春山争秀。可怜长皱。莫将清泪湿花枝,恐花也、如人瘦。
    清润玉箫闲久。知音稀有,欲知日日倚阑愁,但问取、亭前柳。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    柳眉是那样的秀美,只有妩媚的春山能与之比美,可惜它却皱得紧紧的。别让泪水打湿了花枝,使花儿也像人一样消瘦。
    因为知音难觅,她那清亮圆润的玉箫声已经很久听不到了。如果想知道她为什么每天倚着栏干发愁?那就问一问长亭前的柳树吧!

    注释
    ①一落索:《词谱》卷五:“欧阳修词,名《洛阳春》。张先词,名《玉连环》。辛弃疾词,名《一络索》。”按贺铸词,有“初见碧纱窗下绣”句,名《窗下绣》。清吴绮词,名《玉联环》。毛本注云:“《清真集》作《洛阳春》。”按:《六一词》有《洛阳春》词,即此调,又名《玉联环》,皆北宋之旧名。《词统》作《一络索》。双调46字。上、下阕各23字4句3仄韵。  ②共:介词,同、跟。春山:古中一般将美人的秀眉比喻为春山。春山:春天里的山野。
    ③可怜:可惜。长皱:指经常愁眉不展。
    ④湿:沾湿,打湿。此句用李商隐《天涯》:“莺啼如有泪,为湿最高枝。”及李贺《金铜仙人辞汉歌》:“忆君清泪如铅水”诗意。
    ⑤恐花也、如人瘦:罗忼烈云:李清照《醉花阴》“帘卷西风,人比黄花瘦”;程垓《江城梅花引》“一夜被花憔悴损,人瘦也,比梅花,瘦几分”;朱淑真《菩萨蛮》“人怜花似旧,花比人应瘦”,皆自清真句化出。
    ⑥清润:形容她吹萧时乐声清亮幽润。玉箫:玉制的箫,此处为箫的美称。闲久:闲置巳久,久未吹箫。
    ⑦知音:喻知心人。
    ⑦但:只。取:助词,表动态。亭:古代设于路旁供行人休息的亭舍。

    参考资料:

    1、 陆林编注.宋词 白话解说:北京师范大学出版社,1992:121 2、 周子瑜编著.柳永周邦彦词选注:上海古籍出版社,1999:81

    作者介绍:
    周邦彦,周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
  • 宋金辽阅读:2176次
  • 苏轼,江城子 乙卯正月二十日夜记梦:十年生死两茫茫

  • 江城子 乙卯正月二十日夜记梦(苏轼)

    十年生死两茫茫。
    不思量,
    自难忘。
    千里孤坟,
    无处话凄凉。
    纵使相逢应不识,
    尘满面,
    鬓如霜。

    夜来幽梦忽还乡。
    小轩窗,
    正梳妆。
    相顾无言,
    惟有泪千行。
    料得年年肠断处,
    明月夜,
    短松冈。

    此词也许是这十首中最缺乏文采,最朴实无华的。但确是感情最真挚的,千百年里,不知有多少人为此感动得流泪。的确,作者把对亡妻的思念之情淋漓尽致地表现出来,成为了千年悼亡词之首,堪称千古绝唱。
  • 宋金辽阅读:2176次
  • 秦观-诗词《早春》 古诗 全诗赏析

  • 黄金蔌蔌满垂杨,尚有春寒到画堂。
    酒力渐销歌扇怯,入帘飞雪带梅香。
  • 宋金辽阅读:2174次
  • 鹧鸪天

  • 正文:
    学画宫眉细细长。芙蓉出水斗新妆。只知一笑能倾国,不信相看有断肠。
    双黄鹄,两鸳鸯。迢迢云水恨难忘。早知今日长相忆,不及从初莫作双。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2173次
  • 苏轼-诗词《独觉》 古诗 全诗赏析

  • 瘴雾三年恬不怪,反畏北风生体疥。
    朝来缩颈似寒鸦,焰火生薪聊一快。
    红波翻屋春风起,先生默坐春风里。
    浮空眼缬散云霞,无数心花发桃李。
    悠然独觉午窗明,欲觉犹闻醉鼾声。
    回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。
  • 宋金辽阅读:2173次
  • 贺新郎(自和前韵)

  • 正文:
    问讯南州守。怅吾生、今非昔比,后犹今否。涉尽风涛凭个甚,一瓣心香在袖。人竞说、顽哉此叟。识破荣途皆幻境,只形骸、已累它何有。姑勉尔,应之手。
    休烦下太勤占候。怕漂零、江湖易老,光阴难又。兔魄初生人初度,期共婵娟长久。赖此月、于人犹厚。燕颔封侯非我事,早携书、归卧吾庐旧。渝此约,有如酒。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李曾伯,李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
  • 宋金辽阅读:2169次
  • 携手江村,梅雪飘裙:《行香子》苏轼词翻译赏析

  •     ●行香子

        苏轼

        携手江村,梅雪飘裙。

        情何限、处处消魂。

        故人不见,旧曲重闻。

        向望湖楼,孤山寺,涌金门。

        寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。

        别来相忆,知是何人。

        有湖中月,江边柳,陇头云。

        苏轼词作鉴赏

        此词是苏轼早期酬赠词中的佳作。词中多用忆旧和对照眼前孤独处境的穿插对比写法,触目兴怀,感想当初,抒写自己对杭州友人的相思之情。作者词里从一个侧面反映了宋代士大夫的生活,不仅表现了对友情的珍视,而且流露出对西湖自然景物的热爱。情真意切,诗意盎然,含蓄蕴藉,是此词的主要特点。

        上片前四句追忆熙宁六年作者与友人陈襄(字述古)江村寻春事,引起对友人的怀念。其时苏轼作有《正月二十一日病后述古邀往城外寻春》诗,陈襄的和诗有“暗惊梅萼万枝新”之句。词中的“梅雪飘裙”即指两人寻春时正值梅花似雪,飘沾衣裙。友情与诗情,使他们游赏时无比欢乐,销魂倾魄。“故人不见”一句,从追忆转到现实,表明江村寻春已成往事,同游的故人不眼前,每当吟诵寻春旧曲之时,就更加怀念他了。作者笔端带着情感,形象地表达了与陈襄的深情厚谊。以下三句表明,词人更想念他们杭州西湖诗酒游乐的风景胜地--望湖楼、孤山寺、涌金门。过片四句回味游赏时两人吟咏酬唱的情形:平常经过的地方,动辄题诗千首。这里用了个《青箱杂记》中的轶事:“世传魏野尝从莱公(寇准)游陕府僧舍,各有留题。后复同游,见莱公之诗已用碧纱笼护,而野诗独否,尘昏满壁。时有从行官妓颇慧黠,即以袂就拂之。野徐曰:”若得常将红袖拂,也应胜似碧纱笼。‘莱公大笑。“作者借用这一典故,廖廖数语便把昔日自己与友人寻常行乐光景都活现出来。”别来相忆,知是何人“又转到眼前。此句以诘问句的形式出现,文思极为精巧。词的结尾,作者巧妙地绕了个弯子,将人对他的思念转化为自然物对他的思念。”湖中月,江边柳,陇头云“不是泛指,而是说的西湖、钱塘江和城西南诸名山的景物,本是他们杭州时常游赏的,它们对他的相忆,意为召唤他回去了。同时,陈襄作为杭州一郡的长官,可以说就是湖山的主人,湖山的召唤就是主人的召唤,”何人“二字这里得到了落实。一点意思表达得如此曲折有致,遣词造句又是这样的清新蕴藉,可谓意味深长。

        这首词,今昔对比、物是人非之感表现得极为恰切、自然,具有极强的艺术感染力。词的结尾妙用拟人法,将无情的自然景物赋予有情的生命,含蓄而有诗意地表达出词人对友人的绵绵情思。
  • 宋金辽阅读:2169次
  • 鹊踏枝

  • 正文:
    一曲尊前开画扇。暂近还遥,不语仍低面。直至情多缘少见。千金不直双回眄。
    苦恨行云容易散。过尽佳期,争向年芳晚。百种寻思千万遍。愁肠不似情难断。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:2168次