先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 霜花腴·重阳前一日泛石湖

  • 正文:
    翠微路窄,醉晚风、凭谁为整欹冠。霜饱花腴,烛消人瘦,秋光作也都难。病怀强宽。恨雁声、偏落歌前。记年时、旧宿凄凉,暮烟秋雨野桥寒。
    妆靥鬓英争艳,度清商一曲,暗坠金蝉。芳节多阴,兰情稀会,晴晖称拂吟笺。更移画船。引佩环、邀下婵娟。算明朝、未了重阳,紫萸应耐看。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 辛弃疾-诗词《声声慢 滁州旅次登奠枕楼作,和李清宇韵》 古诗 全

  • 征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。指点檐牙高处,浪拥云浮。今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。凭栏望,有东南佳气,西北神州。
    千里怀嵩人去,应笑我、身在楚尾吴头。看取弓刀,陌上车马如流。从今赏心乐事,剩安排、酒令诗筹。华胥梦,愿年年、人似旧游。
    作品赏析  【注释】
      ①作于乾道八年(1172),时稼轩在知滁州(今安徽滁县)任上。滁州为当时前线重镇,屡遭兵燹,民生凋弊,稼轩到任后,“宽政薄赋,招流散,教民兵,议屯田”(《宋史》本传)。未几,“荒陋之气,一洗而空”(崔敦礼《宫教集·滁州枕楼记》)。旅次:客中。稼轩北客南来,故有此语。奠枕楼:由稼轩创建于乾道八年秋。友人周信道(孚)来滁相会,作《奠枕楼记》略记其始末。盖取天下太平,安居高卧,登楼览胜,与民同乐之意。李清宇:延安人,稼轩在滁州新结识的朋友。生平不详。  登楼有感。词人视野高远,胸次磊落,抒情赋志,跌宕起伏。开端正面赋楼,楼高入云,气势飞动。以下登楼望远,喜中含忧,由“西北神州”而动北归之思。“看取”以下,宕开归思,着眼现实,展现未来,由忧返喜。
      ②“征埃”三句:言行人惊讶奠枕楼的突然耸起。征埃成阵:大路上车来人往,扬起尘土阵阵。幻出层楼:神奇般地出现一座高楼。
      ③“指点”两句:颂奠枕楼耸入云天,气势非凡。檐牙:屋檐边飞起的牙角。浪涌云浮:层云似浪,涌浮于层楼高处。
      ④“今年”两句:渭今秋长淮一带一派太平景象。按:淮河为当时南宋北金的交界线。罢:罢兵事。千骑(jī机)临秋:千骑,指金兵。金人常乘秋天粮足马肥之际南下侵宋。
      ⑤“凭栏”三句:言登楼凭栏,远眺四方。东南佳气:东南方向的帝王气象,此指南宋都城临安。西北神州:指沦陷的中原地区。
      ⑥“千古”两句:言古人有灵,当笑我何以不归。怀嵩人去:怀嵩之人已然归去。《舆地记胜·滁州景物》云:“怀嵩楼即今北楼,唐李德裕贬滁州,作此楼,取怀归嵩洛之意。”后来,他果然如愿以偿,归隐故乡嵩山(在今登封县)。按:稼轩亦是由北南来,并兴建奠枕楼,所以联想到李德裕。楚尾吴头:滁州地处古代吴、楚两国交界处,故以此相称。稼轩《霜天晓角·旅兴》:“吴头楚尾,一棹人千里。”
      ⑦“看取”两句:道旁巡卒不断,路上车水马龙,一派安定繁荣景象。弓刀:代指兵卒。按:稼轩在滁州曾“教民兵,议屯田”。陌:路。此化用黄庭坚诗句:“弓刀陌上望行色。”
      ⑧“从今”两句:从今境平民安,大可诗酒尽乐了。赏心乐事:心情愉悦,诸事如意。谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”剩:此作“尽”讲。酒令:喝酒行令,为酒席上的一种游戏。由令官出令,违者、输者则罚酒。诗筹:标有诗韵的筹子。即席者或分筹,或抽筹,都必须按筹韵赋诗。
      ⑨“华胥”两句:愿年年安定,人人欢乐。华胥梦:据《列子·黄帝篇》,黄帝昼寝,梦游华胥之国。那里国无君长,民无贪欲,一切安然自得。后人即以“华胥”代梦。稼轩则借以喻滁州物阜民康。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 减字木兰花

  • 正文:
    三皇五帝。古代英雄闲争气。勇猛韩彭。十大功劳空有名。
    休谈人我。大限催煎如何亸。前酌觥舡。祝寿如同海月圆。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王观,王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。
      王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。
      其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 忆秦娥·与君别

  • 正文:
    与君别。相思一夜梅花发。梅花发。凄凉南浦,断桥斜月。
    盈盈微步凌波袜。东风笑倚天涯阔。天涯阔。一声羌管,暮云愁绝。


    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    房舜卿,

      房舜卿,宋朝时期诗人,身世不详,代表作有《忆秦娥》、《玉交枝》,《全宋词》 收其词二首。

  • 宋金辽阅读:1183次
  • 浪淘沙

  • 正文:
    一叶忽惊秋。分付东流。殷勤为过白苹洲。洲上小楼帘半卷,应认归舟。
    回首恋朋游。迹去心留。歌尘萧散梦云收。惟有尊前曾见月,相伴人愁。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    贺铸,贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 苏轼-诗词《戏作贾梁道诗》 古诗 全诗赏析

  • 嵇绍似康为有子,希超叛鉴是无孙。
    如今更恨贾梁道,不杀公闾杀子元。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 探春(西湖十咏·苏堤春晓)

  • 正文:
    上苑乌啼,中洲鹭起,疏钟才度云窈。篆冷香篝,灯微尘幌,残梦犹吟芳草。搔首卷帘看,认何处、六桥烟柳。翠桡才舣西泠,趁取过湖人少。
    掠水风花缭绕。还暗忆年时,旗亭歌酒。隐约春声,钿车宝勒,次第凤城开了。惟有踏青心,纵早起、不嫌寒峭。画阑闲立,东风旧红谁扫。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陈允平,陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 欧阳修-诗词《春日词五首》 古诗 全诗赏析

  • 待晓铜荷剪蜡煤,绣帘春色犯寒来。
    画眉不待张京兆,自有新妆试落梅。
  • 宋金辽阅读:1183次
  • 送顿起

  • 正文:
    客路相逢难,为乐常不足。
    临行挽衫袖,更尝折残菊。
    酒阑不忍去,共接一寸烛。
    留君终无穷,归驾不免促。
    岱宗已在眼,一往继前躅。
    佳人亦何念,凄断阳关曲。
    天门四十里,夜看扶桑浴。
    回头望彭城,大海浮一粟。
    故人在其下,尘土相豗蹴。
    惟有黄楼诗,千古配淇澳。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 苏轼-诗词《冬至日独游吉祥寺》 古诗 全诗赏析

  • 井底微阳回未回,萧萧寒雨湿枯荄。
    何人更似苏夫子,不是花时肯独来。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 《汉宫春·立春》辛弃疾词全文注释翻译赏析

  •     汉宫春·立春

        辛弃疾

        春已归来,看美人头上,袅袅春幡①。无端风雨,未肯收尽馀寒。年时燕子,料今宵、梦到西园。浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘②。

        却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。闲时又来镜里,转变朱颜。清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

       

        ①春幡:古代立春那天女子剪彩纸为燕形戴在头上,以示迎春,叫春幡。

        ②堆盘:古时立春日做五辛盘,用黄柑酿酒,称作洞庭******.

       

        这首词用立春日特有物景和风俗,抒发时不待我的感慨,并通过象征隐喻,寄托故国之思。燕子的喜筵,象征南宋小朝廷的安逸享乐,影射“直把杭州作汴州”的达官贵族;词人陷入英雄无用武之地的境地,看到大雁尚北归,而人却留南,真教人痛心疾首。全篇情调哀怨凄迷,寄托作者对国事的忧伤,不是一般的怨春之作所能比。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 清平乐(次韵王武子寄远)

  • 正文:
    离愁万斛。春思难拘束。瘦尽玉肌清彻骨。蹙损两眉秀绿。画屏罗幌输君。文鳞锦翼尤勤。长记酒醒香冷,笑将髻子隈人。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    向滈,向滈字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人。宋代词人。自小便会作诗,才气高而生活穷困,他妻子的父亲曾因为他贫穷将他的妻子嫁于别人,他的妻子却毅然回来,同向滈白头偕老。代表作有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,收录于《乐斋词》。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 欧阳修-诗词《七交七首·尹书记》 古诗 全诗赏析

  • 师鲁天下才,神锋凛豪隽。
    逸骥卧秋枥,意在騤騤迅。
    平居弄翰墨,挥洒不停瞬。
    谈笑帝王略,驱驰古今论。
    良工正求玉,片石胡为韫。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 苏轼-诗词《丁公默送蝤蛑》 古诗 全诗赏析

  • 溪边石蟹小如钱,喜见轮囷赤玉盘。
    半壳含黄宜点酒,两螯斫雪劝加餐。
    蛮珍海错闻名久,怪雨腥风入座寒。
    堪笑吴兴馋太守,一诗换得两尖团。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 鹧鸪天(十六夜出)

  • 正文:
    辇路珠帘两行垂。千枝银烛舞僛々。东风历历红楼下,谁识三生杜牧之。
    欢正好,夜何其。明朝春过小桃枝。鼓声渐远游人散,惆怅归来有月知。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    姜夔,姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 辛弃疾-诗词《新荷叶 和赵德庄韵》 古诗 全诗赏析

  • 人已归来,杜鹃欲劝谁归?
    绿树如云,等闲借与莺飞。
    兔葵燕麦,问刘郎、几度沾衣?
    翠屏幽梦,觉来水绕山围。

    有酒重携,小园随意芳菲。
    往日繁华,而今物是人非。
    春风半面,记当年、初识崔徽。
    南云雁少,锦书无个因依。



    作品赏析  【注释】
      ①时稼轩在临安司农寺任上。赵德庄:见前《水调歌头》(“千里渥洼种”)注①。按:赵德庄先有两首《新荷叶》(见《介庵词》),稼轩依韵和作两首。此其一。  此稼轩早期婉约词。上片怨友人归来太迟,春色已尽,人事有变。下片写携酒重游小园,却生“物是人非”之感。伊人娇羞之态犹新,而今却天涯遥望,锦书无托。通篇清切婉丽,然参阅赵氏两首原唱和稼轩另一首和词,细细把玩,觉不无人事寄托。
      ②“人已”两句:言友人已自归来,杜鹃为谁声声劝归。杜鹃:鸟名。因其啼声凄切,易动人归思,所以亦称“思归”鸟、“催归”鸟。
      ③“绿树”两句:言友人归时,已是暮春季节,大好春光等闲消逝。陈亮《水龙吟》词:“恨芳菲世界,游人未赏,都付与,莺和燕。”等闲:轻易地、白白地。
      ④“兔葵”两句:用唐诗人刘禹锡事。据《本事诗》载,刘禹锡因参与永贞革新被贬朗州。十年后还京,重游玄都观欣赏桃花,作《赠看花诸君子》诗,云:“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”执政者以为讥刺朝政,又放外任。十四年后再返京城,玄都观已一片荒芜,感而赋诗云:“种桃道士归何处,前度刘郎今又来。”诗前有长序,序云:“重游玄都,荡然无复一树,惟兔葵燕麦动摇于春风耳。”兔葵燕麦:野草和野麦。刘郎:刘禹锡,此借指赵德庄。两句意谓,友人虽返临安,但人事已有很大变化。
      ⑤“翠屏”两句:愿友人摆脱人间烦恼,优游于山水之间。翠屏:卧室内绿色的屏风。
      ⑥“有酒”两句:谓携酒重游故园。随意芳菲:言芳草遍地。芳菲:指花草。随意:任意。庾信《荡子赋》:“游尘满床不用拂,细草横阶随意生。”
      ⑦“往日”两句:谓故园风光依旧,但人事已非。
      ⑧“春风”两句:回忆当年初识伊人情景。春风半面:春风中袖遮半面,写少女羞涩之态。崔徽:唐歌伎,曾与裴敬中相恋。分别后,崔托人画像寄敬中,以示忠诚之意。未几抱恨而卒。(见元稹《崔徽歌》并序)此当借指赵当年所恋之人。
      ⑨“南云”两句:叹雁少不能传书。古有鸿雁传书的说法。因依:托付。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 辛弃疾-诗词《满江红 暮春》 古诗 全诗赏析

  • 家住江南,又过了、清明寒食。
    花径里、一番风雨,一番狼藉。
    流水暗随红粉去,园林渐觉清阴密。
    算年年、落尽刺桐花,寒无力。

    庭院静,空相忆。
    无说处,闲愁极。
    怕流莺乳燕,得知消息。
    尺素如今何处也?彩云依旧无踪迹。
    慢教人、羞去上层楼,平芜碧。



    作品赏析【注释】
      ①此闺中念远词。上片写暮春景象,春去人不归,有岁月如流、年华虚度之慨。下片即景抒情,写其孤寂惶惑、矛盾苦闷之心理状态。其缠绵悱恻、深细委婉处,直迫秦观。或谓此词比兴寄托:春意衰败喻时局,盼行人音讯,即盼北伐消息,怕莺燕,则忧谗畏讥。疑失之穿凿。
      ②清明、寒食:农历中的两个节气。清明在阳历四月五日或六日,寒食则在清明的前一天。③“花径”四句:写暮春景象。言风雨送春,红花落尽,绿叶茂盛。狼藉:形容落花飘零散乱。欧阳修《采桑子》:“狼藉残红,飞絮濛濛。”红粉:指落花。清阴:指绿叶成荫。
      ④“算年年”两句:言刺桐落尽,春寒无力,天将转暖。刺桐花:一名海桐,早春开花。叶与梧桐相似而枝干带刺,故有此名。寒无力:言春寒渐渐减退。
      ⑤“庭院”四句:庭院一片寂静,空自怀远;心间相思深情,无人倾诉。
      ⑥“怕流莺”两句:既欲诉无人,更怕莺燕窥破心事。
      ⑦“尺素”两句:谓天涯海角,行人踪迹不定,欲写书信,不知寄向何处。尺素:尺把长的绢帛,指书信。《古诗》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”彩云:行云,喻所思之人行踪不定。
      ⑧“漫教”两句:言田野一片荒芜,怕上层楼,纵目怀远。欧阳修《踏莎行》:“平芜尽处是春山,行人更在春山处。”辛词意近之。漫:空。平芜:平坦的草地。
    -----------转自“羲皇上人的博客”-----------
    稼轩词素以豪放闻名,但也不乏有含蓄蕴藉近可于婉约的篇章。盖大作家,非只有一副笔墨,他们可据内容的不同、表达的需要 ,倚声填词,更迭变换,犹若绘事“六法”的所谓“随类傅彩”。按词谱,《满江红》用仄韵,且多穿插三字短句,故其音调繁促起伏,宜于表达慷慨激昂的感情,豪放词人也乐于采用,岳武穆“怒发冲冠”一阕可作楷模标本 。然而此前,贺方回已用此调填写了以“伤春曲”为题的词,抒发深婉纡曲之情,但是承其传统者,则是辛稼轩。
    此词,抒写伤春恨别的“闲愁 ”,属于宋词中最常见的内容:上阕重在写景,下阕重在抒情,也是长调最常用的章法。既属常见常用 、那么易陷于窠臼,但是仔细体味该词 ,既不落俗套 ,又有新特点,委婉,但不绵软;细腻,但不平板。作到这一步,全赖骨力。具体地说每句之中,皆有其“骨 ”,骨者,是含义深厚、分量沉重,足以引人注目的字面;由骨而生“力 ”,就足以撑住各句,振起全篇,“家住江南,又过了、清明寒食”,此句中,“江南”二字为骨。此二字与题目联系起来,则可引发读者丰富的联想:江南早春,风光绮丽,千里莺啼,红绿相映,水村山郭,风展酒旗,及至暮春三月,花开树生,草长莺飞。引发繁衍之外,“骨”的另一作用,乃显示其“力”,由“花径里、一番风雨,一番狼藉”可见。此句中“狼藉”二字为其骨。由此二字,读者仿佛感受到一股猛烈狂暴的力量。与之相比,孟浩然所谓“夜来风雨声,花落知多少 ”,显得平易,李清照所谓“知否,知否,应是绿肥红瘦 ”,只觉婉转,而此处“狼藉”二字富有的骨力清晰可见“红粉暗随流水去,园株渐觉清阴密”,其骨在“暗随”与“渐觉”二处。此二处,“骨”又显示其劲韧之性,实作“筋”用。作者将“绿肥红瘦”的景象,铺衍为十四字联语 ,去陈言,立新意,故特意在其转折连接之处,用心着力,角胜前贤。“暗随 ”,未察知也;“渐觉”,已然也。通过人的认识过程表示时序节令的推移 ,可谓独运匠心 。“算年年”以下数语 ,拈出刺桐一花 ,以作补充,变泛论为实说 。“寒无力”三字,颇为生新惹目,自是“骨”之所在。寒,谓花朵瘦弱。故无力附枝,只得随风飘落,不而清阴绿叶之盛壮,若得以耀威于枝头。寒花与密叶之比较,亦可使人联想倘能结合作者的处境、心绪而谓其隐含君子失意与小人得势之喻,似非无稽。就章法而论,此处隐含的比喻,则是由上阕写景转入下阕抒情的过渡,唯其含而能隐,故尤耐人寻味。
    下阕,假托不能与所思美人相见而抒写内心的愁苦。“庭院静,空相忆。无说处,闲愁极”四个短句,只为点出“闲愁”二字,闲愁,是宋词中最常见的字眼,而其含义亦最不确定,乃是一个“模糊性概念”。
    词人往往将极其深重的感受,不易名状、难以言传的愁绪,笼统谓之闲愁。读者欲探究其具体含义,使其“模糊性”变得清晰,则必须结合历史背景、作者生平以及其他的有关资料进行考察,差不多就能作出合乎情理的推断。作者此词中所谓的闲愁,当是由于自己不为南宋朝廷重用,复国壮志无从施展,且受投降派的忌恨排挤,进而而产生的政治失意。以此推衍而下,“怕流莺乳燕,得知消息”,则痛恨奸侫之蜚语流言、落井下石之意 。“尽素”、“绿云”一联,以美人为象征,表达了对理想的渴望与追求。然而,信息不来 ,踪迹全无 ,希冀仅存一线,愁肠依然百结,而“谩教人、羞去上层楼,平芜碧”的结尾,也就顺理成章了“谩”字是语气副词,表义甚是灵活,此处与“浑”字近,犹言“简直”、“真个 ”。“平芜碧”,可与欧阳修的词句“平芜尽处是春山,行人更在春山外”参看,意谓即便上得高楼,举目遥望,所见的恐怕已是满川青草了。稼轩《摸鱼儿》有“天涯芳草无归路”之句,亦可参观,意谓归路已为平芜所阻断,最终不能与意中人相见了。
    比兴寄托,乃风骚之传统,宋人填词,也多是继承这种传统,该词就是如此。而词人命笔,每托其意于若即若离之间,致使作品带有“ 模糊性”的特点。此种模糊性,非但无损于诗歌的艺术性,有时且成为构成诗歌艺术魅力的因素,越是模糊、不确定,越能引人求索耐人寻味。此种貌似奇怪的现象,正是诗歌艺术的一大特点。就读者之求索而言,倘能得其大略,即当适可而止;思之过深,求之过实,每字每句都不肯放过,则会认定处处皆有埋藏,又难免要捕风捉影,牵强附会。
  • 宋金辽阅读:1182次
  • 雪梅香·景萧索

  • 正文:
    景萧索,危楼独立面晴空。动悲秋情绪,当时宋玉应同。渔市孤烟袅寒碧,水村残叶舞愁红。楚天阔,浪浸斜阳,千里溶溶。
    临风。想佳丽,别后愁颜,镇敛眉峰。可惜当年,顿乖雨迹云踪。雅态妍姿正欢洽,落花流水忽西东。无憀恨、相思意,尽分付征鸿。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    在景色萧索的秋天里,我独自登上高楼遥望万里晴空。俯瞰四野,苍凉的大地深深的触动了我悲秋的情怀,这和当年宋玉因悲秋而写《九辩》的心情应该是一样的吧。秋天的渔市是那样冷落寂寥碧烟袅袅;水村残存的叶子在风霜中猎猎发红。楚天分外辽阔一望无际,江水浸泡着尚未落尽的夕阳,浪打浪波涛翻滚。
    凭栏临风,我想起来远方的佳人,离别的时日多了,想她亦是愁容满面,久锁双眉了吧。可惜当初,我们突然匆匆别离,有如雨云消散,天各一方。当初种种的美好情态,万般的和睦欢乐如今形同流水落花东飘西散,遥守天涯一方,望眼欲穿。难耐此恨无穷无尽,绵绵的相思萦绕在心间,我愿把这份相思托付给远行的大雁。

    注释
    ①“动悲秋”二句:宋玉《九辩》首句为:“悲哉,秋之为气也。”后人常将悲秋情绪与宋玉相联系。
    ②镇敛眉峰:双眉紧锁的样子。
    ③雨迹云踪:男女欢爱。宋玉《高唐赋》中写楚王与巫山神女欢会,神女称自己“旦为朝云,暮为行雨”。
    ④无聊:又作“无憀”
    ⑤分付征鸿:托付给征鸿,即凭书信相互问候。

    参考资料:

    1、 罗立刚编注 .恋上古诗词书系 多情自古伤离别 柳永词 :人民文学出版社 ,2011.05 :第5页 . 2、 丁华民,孟玉婷主编,文豪书系 范仲淹 柳永 周邦彦 陆游 李清照 第十七卷,吉林文史出版社,吉林音像出版社,2006.3,第29页

    作者介绍:
    柳永,柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 西江月

  • 正文:
    淡淡薰风庭院,青青过雨园林。铜驼陌上旧莺声。今日江边重听。
    落帽酒中有趣,题桥琴里无心。香残沈水缕烟轻。花影阑干人静。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱敦儒,朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 江神子

  • 正文:
    乃作斜川诗,至今使人想见其处。元丰壬戍之春,余躬耕于东坡,筑雪堂居之。南挹四望亭之后丘,西控北山之微泉,慨然而叹,此亦斜川之游也
    梦中了了醉中醒。只渊明。是前生。走遍人间,依旧却躬耕。昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。
    雪堂西畔暗泉鸣。北山倾。小溪横。南望亭丘,孤秀耸曾城。都是斜川当日境,吾老矣,寄余龄。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 满庭芳·蜗角虚名

  • 正文:
    蜗角虚名,蝇头微利,算来著甚干忙。事皆前定,谁弱又谁强。且趁闲身未老,尽放我、些子疏狂。百年里,浑教是醉,三万六千场。
    思量。能几许,忧愁风雨,一半相妨,又何须,抵死说短论长。幸对清风皓月,苔茵展、云幕高张。江南好,千钟美酒,一曲满庭芳。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    微小的虚名薄利,有什么值得为之忙碌不停呢?名利得失之事自由因缘,得者未必强,失者未必弱。赶紧趁着闲散之身未老之时,抛开束缚,放纵自我,逍遥自在。即使只有一百年的时光,我也愿大醉它三万六千场。
    沉思算来,一生中有一半日子是被忧愁风雨干扰。又有什么必要一天到晚说长说短呢?不如面对这清风皓月,以苍苔为褥席,以高云为帷帐,宁静地生活。江南的生活多好,一千钟美酒,一曲优雅的《满庭芳》。

    注释
    ⑴满庭芳:词牌名。又名“锁阳台”,《清真集》入“中吕调”。双调九十五字,前片四平韵,后片五平韵。过片二字,亦有不叶韵连下为五言句者。
    ⑵蜗角:蜗牛角。比喻极其微小。《庄子·则阳》谓在蜗之左角的触氏与右角的蛮氏,两簇常为争地而战。
    ⑶蝇头:本指小字,此取微小之义。
    ⑷些子:一点儿。
    ⑸“百年里”三句:语本李白《襄阳歌》:“百年三万六千日,一日须倾三百杯。”浑:整个儿,全部。
    ⑹“能几许”三句:意谓计算下来,一生中日子有一半是被忧愁风雨干扰。  ⑺“苔茵”两句:以青苔为褥席铺展,把白云当帐幕高张。

    参考资料:

    1、 周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:603-604 2、 古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005:325 3、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:252

    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 烛影摇红(县厅壁灯)

  • 正文:
    月浸芙蕖,冰壶天地波凝碧。太平歌舞醉东风,花市人如织。桃李一城春色。玉梅娇、闹蛾无力。粉围红阵,灯火楼台,绮罗巷陌。
    乐事还同,遨头引领神仙客。高烧银烛照红妆,香雾穿瑶席。款款檀牙细拍。醉金尊、东方未白。传柑相遗,探茧争先,明年今夕。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    赵必{王象},
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 水调歌头

  • 正文:
    寂寂复寂寂,此月古时明。银河也变成陆,灰劫断槎横。历落英雄孺子,灭没龙光牛斗,胜败黯然平。玉笛叫空阔,终有故人情。
    雁南飞,乌绕树,鹤归城。问君有酒,何不鼓瑟更吹笙。我饮呜呜起舞,我舞僛僛白发,顾影可怜生。旧日中秋客,几处几回晴。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    刘辰翁,刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 苏轼-诗词《凌虚台》 古诗 全诗赏析

  • 才高多感激,道直无往还。
    不如此台上,举酒邀青山。
    青山虽云远,似亦识公颜。
    崩腾赴幽赏,披豁露天悭。
    落日衔翠壁,暮云点烟鬟。
    浩歌清兴发,放意末礼删。
    是时岁云暮,微雪洒袍斑。
    吏退迹如扫,宾来勇跻攀。
    台前飞雁过,台上雕弓弯。
    联翩向空坠,一笑惊尘寰。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 念奴娇

  • 正文:
    凌空宝观,乍登临、多少伤离情味。淼淼烟波吴会远,极目江淮无际。槛外长江,楼中红袖,淡荡秋光里。一声横吹,半滩鸥鹭惊起。
    因念邃馆香闺,玉肌花貌,有盈盈仙子。弄水题红传密意,宝墨银钩曾寄。泪粉香销,碧云□杳,脉脉人千里。一弯新月,断肠危栏独倚。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    蔡伸,蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。
  • 宋金辽阅读:1181次
  • 柳永-诗词《早梅芳》 古诗 全诗赏析

  • 海霞红,山烟翠。
    故都风景繁华地。
    谯门画戟,下临万井,
    金碧楼台相倚。
    芰荷浦溆,杨柳汀洲,
    映虹桥倒影,兰舟飞棹。
    游人聚散,一片湖光里。

    汉元侯,自从破虏征蛮,峻陟枢庭贵。
    筹帷厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。
    铃斋少讼,宴馆多欢,未周星。
    便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。


    作品赏析①“早梅芳”:词牌名。《花草粹编》收录此词,在词牌下有题“上孙资政”。资政,全称为资政殿大学士,是宋代为功勋重臣所设置的闲职官名,此种闲职多授予那些被褫夺实权的罢职宰相或其他重臣。此词为柳永游杭州时所作,以此推测:此孙资政可能是一位功勋卓著的重臣,被褫夺了实权,选择杭州赋闲,而柳永游杭州又得这位孙资政的热情接待,为报孙资政的接待之诚而作此词。此词上片极写杭州之繁华及西湖风光之美,亦寓有劝慰孙资政虽失去实权但处此繁华秀美之地,也未尝不是一件幸事。下片写古之名臣也有建立不世奇功而被褫夺实权而赋闲在家者,并用这位古之名臣在家赋闲之乐,再次宽慰孙资政。此片的最后一句,则是在宽慰中又有勉励。作世事多变,别看现在赋闲,说不定朝廷什么时候又要予以起用之意。
    ②海霞红:杭州本不靠海,说海霞红只是为了与下句之山烟翠相配,或以海霞而代指西湖之早霞。
    ③山烟翠:早晨雾笼山峦,远看雾气如山所生之烟,山上树木翠绿之色透出薄雾,仿佛雾亦为翠绿之色。
    ④故都风景繁华地:故都,指杭州,五代时吴越建都于此。因此称为故都。风景繁华地,系指在杭州城里最繁华风景最美的地方,实指西湖左近,当是孙资政寓所所在地。
    ⑤谯门画戟:谯门,又称谯楼,是古代建筑在城门上,用以望的塔楼;画戟,戟为古代兵器之名,画戟则是绘有彩画的戟。此句既有对杭州繁华的夸耀,也有对杭州警备森严的摹写。
    ⑥下临万井:下临,往下看;万井,古制八家为一井,万井系指人烟稠密。
    ⑦金碧楼台相倚:金碧楼台,指楼台以彩柚琉璃瓦等装饰,看上去金碧辉煌,象征富贵繁华;相倚,一座挨着一座。
    ⑧芰荷浦溆:芰荷,刚刚出水之荷;浦溆,水边。刚刚出水的荷花叶儿在水边飘荡。此句之前是极写杭州之繁华,自此句以至上片结束则是描绘西湖风光之美。
    ⑨杨柳汀洲:汀和洲均指水中的陆地;杨柳汀洲系指长满了杨柳树的汀洲。
    映虹桥倒影:虹桥,状若霓虹的拱桥。映虹桥倒影,系指在有荷叶飘浮的浦溆之处和杨柳汀洲的水边之处都能看到状若霓虹的拱桥之倒影,想来此拱桥当建在将芰荷溆浦和杨柳汀洲连结起来之处。由于此虹桥跨越浦溆和汀洲,所以在浦溆处和汀洲处都可见其倒影。
    兰舟飞棹:兰舟,指船,是船之美称;棹为船桨的别名,飞棹,是指飞快地划动船桨,喻船行甚速。
    汉元侯:汉代某一被封为侯的人,从诗之下文推测,很像系指张良。张良帮刘邦打下天下之后,被封为留侯,传说他并没到任,而是飘然归隐于武夷山。柳永家乡为福建崇安人,地近武夷山,故后有“归来吾乡我里”之说。张良被封为侯,刘邦首推他功劳第一,说他“运筹帷幄之中,决胜千里之外”,与此诗之“筹帷厌久”也较符合。
    破虏征蛮:虏,鞑虏之简称,系指北方民族,是对北方民族的蔑称;蛮,指南方民族,是对南方民族的蔑称。破虏征蛮,是南征北战之意。
    峻陟枢庭贵:峻陟,登上最高之处;枢庭,政权之中枢。峻陟枢庭贵,是说这位汉元侯已经位极人臣,极为显贵。
    筹帷厌久:筹,筹划;帷,帷幄,行军作战的帐篷。筹帷,是指对战略战术的谋划,也不仅仅是指对战争的谋划,包括对治理国家的谋划。厌久,久而生厌之意。0瑏瑦盛年昼锦:盛年,正当精力旺盛的年龄;昼锦,与夜锦相对,《汉书·项藉传》:“富贵不还故乡,如衣锦夜行”,是说富贵之后不回故乡显耀显耀,就好比穿了锦绣衣服在夜里行走一样。昼锦就是富贵还乡之意,此处之还乡并非指还故乡,而是指退居田园。
    吾乡我里:柳永的家乡。
    铃斋少讼:铃斋,又称铃阁,本指将帅所居之处,此处则指这位汉元侯退居田园的居所;少讼,本意为很少有官司公案需要处理,这里则指退居田园就不必再为国家之事操心费力了。
    宴馆多欢:宴馆,饮宴作乐之处。多欢,欢乐之时很多。是说无官一身轻,欢乐实在是多于苦恼。
    未周星:周星,岁星,12年在天上循环一周,故称为周星。是说退隐田园时间不久,并非确指12年。
    便恐皇家图任勋贤:图任勋贤,图谋任用有功劳的贤能之士。此句是说田园生活虽然过得不久,但却从中得到了真实乐趣,此时的想法是;最怕朝廷又要起用那些有功劳的贤能之士,又征召自己去朝廷做官。
    又作登庸计:登庸,选拔、举用。此句是承上句而来,是说朝廷有了图任勋贤的想法,就又准备选拔、举用勋贤。这是退居田园后的汉元侯最害怕的
  • 宋金辽阅读:1180次
  • 辛弃疾-诗词《恋绣衾》 古诗 全诗赏析

  • 长夜偏冷添被儿。枕头儿、移了又移。我自是笑别人底,却元来、当局者迷。如今只恨因缘浅,也不曾、抵死恨伊。合手下、安排了,那筵席、须有散时。
  • 宋金辽阅读:1180次
  • 苏轼-诗词《留题仙都观》 古诗 全诗赏析

  • 山前江水流浩浩,山上苍苍松柏老。
    舟中行客去纷纷,古今换易如秋草。
    空山楼观何峥嵘,真人王远阴长生。
    飞符御气朝百灵,悟道不复诵《黄庭》。
    龙车虎驾来下迎,去如旋风抟紫清。
    真人厌世不回顾,世间生死如朝暮。
    学仙度世岂无人,餐霞绝粒长辛苦。
    安得独従逍遥君,泠然乘风驾浮云,超世无有我独行。
  • 宋金辽阅读:1180次
  • 苏轼-诗词《醉翁操》 古诗 全诗赏析

  • 琅然,清圜,
    谁弹,响空山,
    无言。惟翁醉中和其天。
    月明风露娟娟,人未眠,
    荷蒉过山前,曰有心也哉此贤。
    醉翁啸咏,声和流泉。
    醉翁去後,空有朝吟夜怨。
    山有时而童颠,水有时而回川。
    思翁无岁年,翁今为飞仙。
    此意在人间,试听徽外三两弦。
  • 宋金辽阅读:1180次
  • 苏轼-诗词《次韵沈长官三首》 古诗 全诗赏析

  • 家山何在两忘归,杯酒相逢慎勿违。
    不独饭山嘲我瘦,也应糠核怪君肥。
    男婚已毕女将归,累尽身轻志莫违。
    闻道山中食无肉,玉池清水自生肥。
    造物知吾久念归,似怜衰病不相违。
    风来震泽帆初饱,雨入松江水渐肥。
  • 宋金辽阅读:1180次