先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖近现代〗诗词集锦
  • 6个动词,或苹果

  • 正文:

    1

    大清早,第一个动词从光线中
    一“蹦”而出
    就在用手拉开窗帘的时候。
    它蹦出来了,跌落在地板上,四壁上
    无处不在之上。
    我张大嘴,牙齿上闪动它的光泽
    尤其我的眼球
    结晶体中饱含幽幽的光
    从梦幻到现实
    都使它分外生动
    宛若第一枚苹果被捧在手中。
    就是这个动词
    让我一眼看见了时间的脸蛋
    以及被风无意间刮到窗前的树叶。

    2

    邻居的钢琴开始有节奏地“敲”击
    像是把钉子
    要钉上我的眼皮。

    我一手拿苹果,一心去想第二个
    动词。叮叮当当,这架臭钢琴
    发音的钢丝像蛇,
    我担心那家女主人。
    敲呵,该死的眼皮
    看见太阳就会想到雨
    你不会在雨中出门吧?大热天的
    我紧紧握住手中的刀子
    我说,割点什么呢?
    小麦,还是眼皮……

    3

    这是我想到二十八年前天上“下”的雪
    那些雪前于动词而飘落,
    我们听不到声音,像隔着一层玻璃。
    妈妈穿着旧衣服拉开了木门,
    手里端着牛奶。
    那牛奶好白,像雪。此时
    我的眼前全是雪

    这个冬天呵,苹果还很遥远
    还没在梦中被那个动词
    切割。

    多年了,我坐在苹果树下
    看见乌鸦飞过,那些黑色
    一点一滴浸袭我记忆中的漫天大雪。多么刺耳的叫声呵。

    4

    在人生的中途
    有人对我“说”:苹果。
    这很直接,很像某次学术会议那个
    著名的停顿。
    苹果。随之是坠落,自由落体
    语言和数学。

    为什么不松手呢?在床榻上
    与人演习金苹果的神话。
    可谁又能真正走进果园
    去攀摘,享尽奢华?

    栽种树木的时候
    结果与初衷相去甚远。
    木板与木板拼接
    构成房屋,但风一吹就会垮塌。
    身居其中已不同凡响
    而且还要说话,还要熟记语法。
    生不得病呵,常常这样提醒,并看着
    苹果表皮的疤痕。

    5

    一九六三年出生的人就会“记”得
    一个动词会叫人去死。
    它们隔山打石,痛击你的脑袋和灵魂。
    你翻开语录,寻找武器
    你可以在白天抵挡,却不敢保证
    在梦中不会走漏风声
    动词们成纵队排列。不是请客吃饭
    那样温文尔雅。有人在遣词造句
    有人突然从名词中消失,
    “唉”的一声,变为虚词。

    公布简化字方案的时候,万众鼓舞
    并充满惊奇。巨大的苹果
    被群众抬上街去游行。
    把稻写成,笔画减少了,
    以为带来了和平
    鸽子可以满天飞了
    但庄稼的旁边竖着镰刀,这就是
    字的奥秘。

    6

    语言开始沦丧,又该写到鱼了。
    知道鱼快乐吗?很早以前就有人
    问过。
    你不是鱼,所以不知道
    假如苹果知道,鱼恐怕也活不成。
    除非是一条别的鱼
    它们有约在先。

    可话不能说得更明了一点吗?
    比如“日”,做名词是太阳
    如果是动词就与性有关
    让人想起别的什么,鱼,雨
    或棉花一样的云。

    时常这样感叹:“天已近晚。”
    天已近晚,这意思是此时正黄昏
    正日薄西山
    默然注视的天空
    有些鸟在飞。你想,它们呆会儿
    就不飞了。
    二十八年来看了不少景色
    总有一天就不看了(闭上衰竭的
    眼皮)
    最后留下的动词:舌尖顶着牙缝
    不必说了,等于从漆黑的枝头
    而白说。



    译文赏析:


    作者介绍:
    何小竹,
    何小竹(1963- ),出版的诗集有《梦见苹果和鱼的安》(1989)、《回头的羊》(1991)等。

  • 近现代阅读:1820次
  • 夏天还很远

  • 正文:

    一日逝去又一日
    某种东西暗中接近你
    坐一坐,走一走
    看树叶落了
    看小雨下了
    看一个人沿街而过
    夏天还很远

    真快呀,一出生就消失
    所有的善在十月的夜晚进来
    太美,全不察觉
    巨大的宁静如你干净的布鞋
    在床边,往事依稀、温婉
    如一只旧盒子
    一只褪色的书签
    夏天还很远

    偶然遇见,可能想不起
    外面有一点冷
    左手也疲倦
    暗地里一直往左边
    偏僻又深入
    那唯一痴痴的挂念
    夏天还很远

    再不了,动辄发脾气,动辄热爱
    拾起从前的坏习惯
    灰心年复一年
    小竹楼、白衬衫
    你是不是正当年?
    难得下一次决心
    夏天还很远

    译文赏析:


    作者介绍:
    柏桦,
    柏桦(1956- ),出版的诗集有《表达》。

    衰老经 未来 痛 恨 冬日的男孩 夏天还很远 唯有旧日子带给我们幸福 现实 家居 谁 悬崖 在清朝 望气的人 骑手
  • 近现代阅读:1819次
  • 台风夜

  • 正文:

    它要拔去心中最后一棵
    一棵开花的红树
    旋转着嗥叫着将你的秩序
    揉得和草纸一样

    台风夜刚出走的街道
    水就象瘟疫逼着舞蹈变形
    离海最近的风光廊桥和草寮
    搬进网络避风去了
    咖啡与茗茶腥风和苦雨
    相依相伴一刹那就融汇了
    江山与世界的美梦

    漆黑一团的呼喊蚯蚓
    爬上我的眠床窗花在撕扯中
    忘记了贞操毕竟阳光太遥远
    谁能替它坚持到黎明的抚慰

    所有的路径已很熟悉
    沿海岸线由南向北
    向碎纸机起码要绞去
    黑夜里三分之二的睡意
    留下三分之一的麻木
    第二天的生活就变得清清楚楚
    虽然打扫是过日子的基本功

    译文赏析:


    作者介绍:
    刘伟雄,
    刘伟雄(1964—),生于闽东海上西洋岛。出版过诗集《苍茫的时分》、《呼吸》(二人合集)。

  • 近现代阅读:1819次
  • 正文:

      1

    天空呈现着深邃的蔚蓝,
    仿佛醉汉已恢复了理性;
    大街还一样喧嚣,人来人往,
    但被秋凉笼罩着一层肃静。

    一整个夏季,树木多么紊乱!
    现在却坠入沉思,像在总结
    它过去的狂想,激愤,扩张,
    于是宣讲哲理,飘一地黄叶。

    田野的秩序变得井井有条,
    土地把债务都已还请,
    谷子进仓了,泥土休憩了,
    自然舒了一口气,吹来了爽风。

    死亡的阴影还没有降临,
    一切安宁,色彩明媚而丰富;
    流过的白云在与河水谈心,
    它也要稍许享受生的幸福。

      2

    你肩负着多年的重载,
    歇下来吧,在芦苇的水边:
    远方是一片灰白的雾霭
    静静掩盖着路程的终点。

    处身在太阳建立的大厦,
    连你的忧烦也是他的作品,
    歇下来吧,傍近他闲谈,
    如今他已是和煦的老人。

    这大地的生命,缤纷的景色,
    曾抒写过他的热情和狂暴,
    而今只剩下凄清的虫鸣,
    绿色的回忆,草黄的微笑。

    这是他远行前柔情的告别,
    然后他的语言就纷纷凋谢;
    为何你却紧抱着满怀浓荫,
    不让它随风飘落,一页又一页?

      3

    经过了溶解冰雪的斗争,
    又经过了初生之苦的春旱,
    这条河水渡过夏雨的惊涛,
    终于流入了秋日的安恬;

    攀登着一坡又一坡的我,
    有如这田野上成熟的谷禾,
    从阳光和泥土吸取着营养,
    不知冒多少险受多少挫折;

    在雷电的天空下,在火焰中,
    这滋长的树叶,飞鸟,小虫,
    和我一样取得了生的胜利,
    从而组成秋天和谐的歌声。

    呵,水波的喋喋,树影的舞弄,
    和谷禾的香才在我心里扩散,
    却见严冬已递来它的战术,
    在这恬静的、秋日的港湾。

    1976年9月

    译文赏析:


    作者介绍:
    穆旦,

    穆旦(1918-1977),原名查良铮,出版的诗集有《探险队》(1945)、《穆旦诗集》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗全集》(1996)。感谢罗池先生精心制作的穆旦诗全集电子版,

     穆旦(1918—1977),诗人、翻译家。原名查良铮,与著名作家金庸(查良镛)属于平辈,有亲属关系。曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆明等地,并在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上发表大量诗作,成为有名的青年诗人。1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到不公正对待,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。

      穆旦于40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集( 1939~1945)》、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表性诗人。

      50年代起,穆旦开始从事外国诗歌的翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。

      遗憾的是自从50年代开始,穆旦就停止了诗歌的创作而倾毕生之力从事翻译,有人对此的看法是他是江郎才尽,13岁时穆旦就已经开始了诗歌的写作。当然这也不能不说是一种明哲保身之举,因为那时的政治气候所致。穆旦完成了一个独立诗人所能做的,他理应被授予中国最独立的诗人! 


    笔名由来:

      查良铮是将“查”姓上下拆分,得“穆旦”(最初写作“慕旦”)之名,查良镛则是将“镛”名左右拆开而得“金庸”。

  • 近现代阅读:1819次
  • 心愿

  • 正文:

    我愿你的掌心
    变了船儿,
    使我遍游名胜与远海
    迨你臂膀稍曲,
    我又在你的心房里。

    我愿在你眼里
    找寻诗人情爱的舍弃,
    长林中狂风的微笑,
    夕阳与晚霞掩映的色彩。
    轻清之夜气,
    带到秋虫的鸣声,
    但你给我的只有眼泪。

    我愿你的毛发化作玉兰之朵,
    我长傍花片安睡,
    游蜂来时平和地唱我的梦;
    在青铜的酒杯里,
    长印我们之唇影,
    但青春的欢爱,
    勿如昏醉一样销散。

    译文赏析:


    作者介绍:
    李金发,

    李金发(1900-1976),原名李淑良,出版的诗集有《微雨》(1925)、《为幸福而歌》(1926)、《食客与凶年》(1927)等。

    李金发(1900.11.21——1976.12.25)原名李淑良,笔名金发,广东梅县人。早年就读于香港圣约瑟中学,后至上海入南洋中学留法预备班。1919年赴法勤工俭学,1921年就读于第戎美术专门学校和巴黎帝国美术学校,在法国象征派诗歌特别是波特莱尔《恶之花》的影响下,开始创作格调怪异的诗歌,在中国新诗坛引起一阵骚动,被称之为“诗怪”,成为我国第一个象征主义诗人。1925年初,他应上海美专校长刘海粟邀请,回国执教,同年加入文学研究会,并为《小说月报》、《新女性》撰稿。1927年秋,任中央大中秘书。1928年任杭州国立艺术院雕塑系主任。创办《美育》杂志;后赴广州塑像,并在广州美术学院工作,1936年任该校校长。40年代后期,几次出任外交官员,远在国外,后移居美国纽约,直至去世。

  • 近现代阅读:1819次
  • 遭遇

  • 正文:

    他们煮熟了种子
    绕过历史,避开战乱
    深入夜的矿层
    成为人民
      
    在洞穴的岩画上
    我触摸到他们
    挖掘的手指
    欲望的耻骨
    回溯源头的努力
      
    仅在最后一步
    他们留在石壁中
    拒我在外
    我走出洞穴
    汇入前进的人流

    译文赏析:


    作者介绍:
    北岛,


    北岛(1949- ),原名赵振开,出版的诗集有《北岛诗选》、《在天涯》、《午夜歌手》、《零度以下的风景》、《开锁》、小说集《归来的陌生人》、散文集《蓝房子》。 (本文件内所有诗作均由网友象罔与罔象搜集、校对,灵石岛向他表示永久感谢。另外北岛诗英译见汉诗译文库。)

    北岛,曾用笔名:北岛,石默。祖籍浙江湖州,生于北京。
    本名赵振开,1949年出生,1978年同诗人芒克创办民间诗歌刊物《今天》。1990年旅居美国,现任教于加利福尼亚州戴维斯大学。曾获得诺贝尔文学奖提名。 
    他的诗刺穿了乌托邦的虚伪,呈现出了世界的本来面目。一句“我不相信”的呐喊,震醒了茫茫黑夜酣睡的人们。
    1969年当建筑工人,后在某公司工作。80年代末移居国外。1978年前后,他和诗人芒克创办《今天》,成为朦胧诗的代表性诗人。1989年4月,北岛离开祖国,先后在德国、挪威、瑞典、丹麦、荷兰、法国、美国等国家居住。北岛曾著有多种诗集,作品被译成二十余种文字,先后获瑞典笔会文学奖、美国西部笔会中心自由写作奖、古根海姆奖学金等,并被选为美国艺术文学院终身荣誉院士。 现任教于加利福尼亚州戴维斯大学。
    北岛的诗歌创作开始于十年动乱后期,反映了从迷惘到觉醒的一代青年的心声,十年动乱的荒诞现实,造成了诗人独特的“冷抒情”的方式——出奇的冷静和深刻的思辨性。他在冷静的观察中,发现了“那从蝇眼中分裂的世界”如何造成人的价值的全面崩溃、人性的扭曲和异化。他想“通过作品建立一个自己的世界,这是一个真诚而独特的世界,正直的世界,正义和人性的世界。”在这个世界中,北岛建立了自己的“理性法庭”,以理性和人性为准绳,重新确定人的价值,恢复人的本性;悼念烈士,审判刽子手;嘲讽怪异和异化的世界,反思历史和现实;呼唤人性的富贵,寻找“生命的湖”和“红帆船”。

    清醒的思辨与直觉思维产生的隐喻、象征意象相结合,是北岛诗显著的艺术特征,具有高度概括力的悖论式警句,造成了北岛诗独有的振聋发聩的艺术力量。 著有诗集《太阳城札记》、《北岛诗选》、《北岛顾城诗选》等 。北岛祖籍中国浙江湖州,1949年生于当时的北平(即北京)。毕业于北京四中。1969年当建筑工人,后作过翻译,并短期在《新观察》杂志作过编辑。 1970年开始写作,1978年与芒克等人创办《今天》杂志。于1989年移居国外,曾一度旅居瑞典等七个国家,他在世界上多个国家进行创作,寻找机会朗 读自己的诗歌。1994年曾经返回中国,在北京入境时被扣留,遣送回美国,曾任教于加利福尼亚大学戴维斯分校,还曾是斯坦福大学、加利福尼亚大学伯克莱分 校、香港中文大学客座教授。2001年10月回国为父奔丧,2002年宣布退出“中国人权”。

      2007年,北岛收到香港中文大学的聘书。8月,北岛正式搬到香港,与其家人团聚,结束其近20年的欧美各国漂泊式生活。

      1990年在北岛的主持下《今天》文学杂志在挪威复刊,至今仍在世界各地发行,其网络版和论坛(www.jintian.net)也享誉世界各地汉语文学圈。

      出版的诗集有:《陌生的海滩》(1978年)、《北岛诗选》(1986年)、《在天涯》(1993年)、《午夜歌手》(1995年)、《零度以 上的风景线》(1996年)、《开锁》(1999年),其他作品有:《波动》及英译本(1984年)、《归来的陌生人》(1987年)、《蓝房 子》(1999年),散文《失败之书》(2004年),散文集《青灯》(2008年1月)。北岛的作品已被译成二十多种文字出版。代表作包括作于1976 年天安门“四五运动”期间的《回答》,其中的“卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓志铭”已经成为中国新诗名句。在美国,其作品由 Zephyr Press 出版。曾多次获诺贝尔文学奖提名,是当今影响最大,也最受国际承认的中国诗人。

     
  • 近现代阅读:1819次
  • 暗月之章

  • 正文:

    这时光让我噤若寒蝉 一群群飞散
    这时光是暗月驱赶的麻雀 它飞散
    不知何时才能重返 我盼望它重返
    我盼望 在阴冷的气候中 我的盼望从未缺席
    这暗月让我噤若寒蝉 它来回地绕着圈子
    这暗月是跟随我的小兽 我看不见
    只能让感觉之手轻轻抚摸它 它有时温顺
    更多时候 我站在门外 它坐在幕内
    那些风声鹤唳的旧时光 不伏贴地揪着我的头发 我的心
    我一刻也不曾忘记 更不曾背叛
    暗月 暗月 它轻轻摩挲我的脸
    暗月 暗月 在许多夜晚 在今夜 我未曾看见

    译文赏析:


    作者介绍:
    张进步,
    张进步(1982—),山东金乡人。出版诗集《再安静一些》等。
  • 近现代阅读:1818次
  • 我看到我在倒退

  • 正文:

    我看到我在倒退
    象退潮的水
    把无聊的贝类的空壳遗落在岸滩

    我看到我在迅速倒退
    当先哲们出场
    我象一个最愚昧的人那样不被蒙蔽
    不肯给予谁哪怕最稀零的掌声

    我将迅速退到生活的另一面
    退到最黑的黑暗之中
    好使最微弱的光
    都显得明亮......

    译文赏析:


    作者介绍:
    赵丽华,

    女诗人赵丽华,中国作家协会会员,国家一级作家。出版诗集《赵丽华诗选》《我将侧身走过》《她们仨》等,曾任《诗选刊》编辑部主任,主编有《中国诗选》等。曾担任全国文学最高奖“鲁迅文学奖”、“柔刚诗歌奖”、全国“爱情诗”大奖赛及全国“探索诗”大奖赛评委等。 先后在《南方周末》《中国民航》《晶报》《都市女报》等多家报刊开辟随笔专栏。现居河北省廊坊市。
      赵丽华是当下最具方向性和探索意义同时也是最具争议性的诗人。被同行誉为“在探求诗歌感性与知性、内在复杂度与外在简约形式的切点上有超乎寻常的把握和悟性,写作姿态随意、自如,毫无矫情、造作之态,有时从容、淡定,有时又大胆、前倾。”2006年9月发端于网络的“赵丽华诗歌事件”,由于波及之广、影响之大,被媒体称为自1916年胡适、郭沫若新诗运动以来的最大的诗歌事件和文化事件。

            她的诗歌风格和仿制她诗歌风格的诗歌被称为“梨花体”。

           最近,赵丽华发表了其爱情诗代表自我解读,帮助人们理解现代诗,了解她 的诗:

  • 近现代阅读:1818次
  • 上升的烟

  • 正文:

    想起了家
    是这样的,在两指之间
    冒出了烟
    我单身横穿铁路线
    因为火车
    我先向左看了看
    又向右看了看
    我感觉,一个杯子
    落了下去
    我忍不住回头
    又看了看

    译文赏析:


    作者介绍:
    木桦,
    木桦,网络诗人,在网络民刊上发表多篇诗歌。
  • 近现代阅读:1818次
  • 独身女人的卧室(组诗14首)

  • 正文:


    1. 镜子的魔术

    你猜我认识的是谁
    她是一个,又是许多个
    在各个方向突然出现
    又瞬间消失
    她目光直视
    没有幸福的痕迹
    她自言自语,没有声音
    她肌肉健美,没有热气
    她是立体,又是平面
    她给你什么你也无法接受
    她不能属于任何人
    ——她就是镜子中的我
    整个世界除以二
    剩下的一个单数
    一个自由运动的独立的单子
    一个具有创造力的精神实体
    ——她就是镜子中的我
    我的木框镜子就在床头
    它一天做一百次这样的魔术
    你不来与我同居

    2. 土耳其浴室

    这小屋裸体的素描太多
    一个男同胞偶然推门
    高叫"土耳其浴室"
    他不知道在夏天我紧锁房门
    我是这浴室名副其实的顾客
    顾影自怜——
    四肢很长,身材窈窕
    臀部紧凑,肩膀斜削
    碗状的乳房轻轻颤动
    每一块肌肉都充满激情
    我是我自己的模特
    我创造了艺术,艺术创造了我
    床上堆满了画册
    袜子和短裤在桌子上
    玻璃瓶里迎春花枯萎了
    地上乱开着暗淡的金黄
    软垫和靠背四面都是
    每个角落都可以安然入睡
    你不来与我同居

    3. 窗帘的秘密

    白天我总是拉着窗帘
    以便想象阳光下的罪恶
    或者进入感情王国
    心理空前安全
    心理空前自由
    然后幽灵一样的灵感纷纷出笼
    我结交他们达到快感高潮
    新生儿立即出世
    智力空前良好
    如果需要幸福我就拉上窗帘
    痛苦立即变成享受
    如果我想自杀我就拉上窗帘
    生存欲望油然而生
    拉上窗帘听一段交响曲
    爱情就充满各个角落
    你不来与我同居

    4. 自画像

    所有的照片都把我丑化
    我在自画像上表达理想
    我把十二种油彩合在一起
    我给它起名叫P色
    我最喜欢神秘的头发
    蓬松的刘海像我侄女
    整个脸部我只画了眉毛
    敬祝我像眉毛一样一辈子长不大
    眉毛真伟大充满了哲学
    既不认为是,也不认为非
    既不光荣,也不可耻
    既不贞洁,也不淫秽
    我把自画像挂在低矮的墙壁
    每日朝见这唯一偶像
    你不来与我同居

    5. 小小聚会

    小小餐桌铺一块彩色台布
    迷离的灯光泻在模糊的头顶
    喝一口红红的酒
    我和几位老兄起来跳舞
    像舞厅的少男少女一样
    我们不微笑,沉默着
    显得昏昏欲醉
    独身女人的时间像一块猪排
    你却不来分食
    我在偷偷念一个咒语——
    让我的高跟鞋跳掉后跟
    噢!这个世界已不是我的
    我好像出生了一个世纪
    面容腐朽,脚上也长了皱纹
    独身女人没有好名声
    只是因为她不再年轻
    你不来与我同居

    6. 一封请柬

    一封请柬使我如释重负
    坐在藤椅上我若有所失
    曾为了他那篇论文我同意约会
    我们是知音,知音,只是知音
    为什么他不问我点儿什么
    每次他大谈现代派、黑色幽默
    可他一点也不学以致用
    他才思敏捷,卓有见识
    可他毕竟是孩子
    他温存多情,单纯可爱
    他只能是孩子
    他文雅庄重,彬彬有礼
    他永远是孩子,是孩子
    ——我不能证明自己是女人
    这一次婚礼是否具有转折意义
    人是否可以自救或者互救
    你不来与我同居

    7. 星期日独唱

    星期日没有人陪我去野游
    公园最可怕,我不敢问津
    我翻出现存的全体歌本
    在土耳其浴室里流浪
    从早饭后唱到黄昏
    头发唱成1
    眼睛唱成2
    耳朵唱成3
    鼻子唱成4
    脸蛋唱成5
    嘴巴唱成6
    全身上下唱成7
    表哥的名言万岁——
    歌声是心灵的呻吟
    音乐使痛苦可以忍受
    孤独是伟大的
    (我不需要伟大)
    疲乏的眼睛憩息在四壁
    头发在屋顶下飞像黑色蝙蝠
    你不来与我同居

    8. 哲学讨论

    我朗读唯物主义哲学——
    物质第一
    我不创造任何物质
    这个世界谁需要我
    我甚至不生孩子
    不承担人类最基本的责任
    在一堆破烂的稿纸旁
    讨论艺术讨论哲学
    第一,存在主义
    第二,达达主义
    第三,实证主义
    第四,超现实主义
    终于发现了人类的秘密
    为活着而活着
    活着有没有意义
    什么是最高意义
    我有无用之用
    我的气息无所不在
    我决心进行无意义结婚
    你不来与我同居

    9. 暴雨之夜

    暴雨像男子汉给大地以鞭楚
    躁动不安瞬间缓解为深刻的宁静
    六种欲望掺和在一起
    此刻我什么都要什么都不要
    暴雨封锁了所有的道路
    走投无路多么幸福
    我放弃了一切苟且的计划
    生命放任自流
    暴雨使生物钟短暂停止
    哦,暂停的快乐深奥无边
    请停留一下
    我宁愿倒地而死
    你不来与我同居

    10. 象征之梦

    我一人占有这四面墙壁
    我变成了枯燥的长方形
    我做了一个长方形的梦
    长方形的天空变成了狮子星座
    一会儿头部闪闪发亮
    一会儿尾部闪闪发亮
    突然它变成一批无缰的野马
    向无边的宇宙飞驰而去
    套马索无力地转了一圈垂落下来
    宇宙漆黑没有道路
    每一步有如万丈深渊
    自由的灵魂不知去向
    也许她在某一天夭折
    你不来与我同居

    11. 生日蜡烛

    生日蜡烛像一堆星星
    方方的屋顶是闭锁的太阳系
    空间无边无沿
    宇宙无意中创造了人
    我们的出生纯属偶然
    生命应当珍惜还是应当挥霍
    应当约束还是应当放任
    上帝命令:生日快乐
    所有举杯者共同大笑
    迎接又临近一年的死亡
    因为是全体人的恐惧
    所以全体人都不恐惧
    可以青春比蜡烛还短
    火焰就要熄灭
    这是我一个人的痛苦
    你不来与我同居

    12.女士香烟

    我吸它是因为它细得可爱
    点燃我做女人的欲望
    我欣赏我吸烟的姿势
    具有一种世界性美感
    烟雾造成混沌的状态
    寂寞变得很甜蜜
    我把这张报纸翻了一翻
    戒烟运动正在广泛开展
    并且得到了广泛支持
    支持的并不身体力行
    不支持得更不为它做出牺牲
    谁能比较出抽烟的功德与危害
    戒烟与吸烟只好并行
    各取所需
    是谁制定了不可戒的戒律
    高等人因此而更加神奇
    低等人因此而成为罪犯
    今夜我想无罪而犯
    你不来与我同居

    13.想

    我把剩余时间统统用来想
    我赋予想一个形式:室内散步
    我把体验过的加以深化
    我把发生过的改为得到
    我把未曾有的化成幻觉
    不能做的都想
    怯于对你说的都想
    法律踟蹰在地下
    眼睁睁仰望着想
    落网和箭矢失去了目标
    任凭想胡作非为
    我想签证去理想的王国居住
    我只担心那里已经人口泛滥
    你不来与我同居

    14.绝望的希望

    这繁华的城市如此空旷
    小小的房子目标暴露
    白天黑夜都有监护人
    我独往独来,充满恐惧
    我不可能健康无损
    众多的目光如刺我鲜血淋漓
    我祈祷上帝把那一半没有眼的椰子
    分给全体公民
    道路已被无形的障碍封锁
    我怀着绝望的希望夜夜等你
    你来了会发生世界大战吗
    你来了黄河会决口吗
    你来了会有坏天气吗
    你来了会影响收麦子吗
    面对所恨的一切我无能为力
    我最恨的是我自己
    你不来与我同居



    译文赏析:


    作者介绍:
    伊蕾,
    伊蕾(1951- ),出版的诗集有《爱的火焰》、《爱的方式》、《单身女人的卧室》、《伊蕾爱情诗选》等。


    独身女人的卧室(组诗14首) 三月永生(组诗节选)
  • 近现代阅读:1817次
  • 给你的歌

  • 正文:
    我爱你
    只因岁月如梭
    永不停留
    永不回头
    才能编织出华丽的面容啊
    不露一丝褪色的悲愁

    我爱你
    只因你已远去
    不再出现
    不复记忆
    才能掀起层层结痂的心啊
    在无星无月的夜里

    一层是一种挣扎
    一层是一次蜕变
    而在蓦然回首的痛楚里
    频频出现的是你我的年华

    译文赏析:


    作者介绍:
    席慕容,

    席慕容(1943- ),出版的诗集有《七里香》(1981)、《无怨的青春》(1982)、《时光九篇》(1987)等。

    席慕容,蒙古族女诗人。原籍内蒙古查哈尔盟明安旗。蒙古名字全称穆伦席连勃,意为浩荡大江河。是蒙古族王族之后,外婆是王族公主。在父亲的军旅生活中,席慕容出生于四川。十三岁起在日记中写诗,十四岁入台北师范艺术科,后又入台湾师范大学艺术系。1964年入比利时布鲁塞尔皇家艺术学院专攻油画。毕业后任台湾新竹师专美术科副教授。举办过数十次个人画展,出过画集,多次获多种绘画奖。1981年,台湾大地出版社出版席慕容的第一本诗集 《七里香》,一年之内再版七次。其他诗集也是一版再版。

    席慕容多写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。影响了整整一代人的成长历程。

    "在年轻的时候,如果你爱上了一个人,
    请你,请你一定要温柔地对待他。
    不管你们相爱的时间有多长或多短,若你们能始终温柔地相待,
    那么,所有的时刻都将是一种无瑕的美丽。
    若不得不分离,也要好好地说声再见,也要在心里存着感谢,感谢他给了你一份记忆。

     


    席慕容,女,蒙古族,全名穆伦·席连勃,意为浩荡大江河。1943年生于四川重庆,祖籍察哈尔盟明安旗贵族。蒙古族王族之后,外婆是王族公主。在父亲的军旅生活中,席慕容出生于四川。十三岁起在日记中写诗,十四岁入台北师范艺术科,后又入台湾师范大学艺术系。1964年入比利时布鲁塞尔皇家艺术学院专攻油画。毕业后任台湾新竹师专美术科副教授。举办过数十次个人画展,出过画集,多次获多种绘画奖。1981年,台湾大地出版社出版席慕容的第一本诗集 《七里香》,一年之内再版七次。其他诗集也是一版再版。台湾师范大学艺术系及比利时布鲁塞尔皇家艺术学院毕业。她是台湾知名画家,更是著名散文家与诗人,著有诗集《七里香》、《无怨的青春》、《时光九篇》,散文集《有一首歌》、《江山有诗》,美术论著《心灵的探索》、《雷色艺术异论》等。她的作品浸润东方古老哲学,带有宗教色彩,透露出一种人生无常的苍凉韵味。席慕容多写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。影响了整整一代人的成长历程。
    创有诗集  《贝壳》《无怨的青春》 《七里香》《请柬》 《时光九篇》 《在那遥远的地方》 《河流之歌》 《有一首歌》 《三弦》 《写给幸福》 《我的家在高原上》 《山月》 《禅意》 《如歌的行板》 《如果》 《一个春日的下午》 《历史博物馆》

  • 近现代阅读:1817次
  • 一切全是秋天了

  • 正文:

    一切全是秋天了
    楼河,该说些什么呢
    我没有爱情
    只要爱情的想法
    象四月的一枝桃花
    正在用青春洗手
    一滴一滴的
    稀薄的血液满地都是
    你看你多虚弱了
    在一句话里翻不过身

    前天早上,我的一个同学死了
    得了病,病得满屋子的气味
    散不开去
    象老女人的头发一样的解不开
    他和我同年,或者
    大我一岁,两岁
    你看人家死的多静
    你梦中的女人还没有用完
    他就走完了全部的旅程
    不是旅程,是时间
    时间张开口
    把他一口吞了下去

    也算一算我们什么时候死吧
    因为秋天到了
    秋天是丰收的季节啊
    在四十岁的时候你的骨头还端正
    五十岁时你头发有几根白
    也许你还笑得健康
    但你妻子第一个感觉到了你
    你全部的器官都在变形
    时间把它们一段一段地拆除
    直到心脏

    一切全是秋天了
    坟地的蟋蟀也象狗一样的伏着
    村子里埋伏的一个死人
    傍晚的阳光伸出一只手
    把他十年后的骨头丢了出去

    译文赏析:


    作者介绍:
    楼河,
    楼河(1979—),江西抚州人。在多家刊物发表诗歌。
  • 近现代阅读:1817次
  • 陇南的冬天

  • 正文:
    陇南的冬天


    屋子里多暖和呀!
    难道纷纷大雪还不能把爱留在家
    谁此刻还在半路上漂泊
    谁被半路上漂泊的西北风
    把一种思乡的情吹痛

    陇南的冬天,把棉被裹得紧了又紧
    厚厚的雪下是辛苦了一年的家畜和人
    庄稼的子孙们全已酣然入梦
    只有一只喜鹊还在村口喊叫它的家人

    陇南的冬天从不会说一句虚话
    贴心话儿也不会轻易吐出嘴唇
    她们面对面只把一块块干柴添进炉膛
    点火时才把最温暖的那句话——
    掏出来擦一下

    陇南的冬天很硬朗也很柔和
    就连树芽和小草也知道
    冬天的背后不是秋,春天还会远吗!







    译文赏析:


    作者介绍:
    杜牧野,杜牧野,(笔名牧野),1969年生于甘肃西和、80年代末至今在《人民文学》、《诗刊》、《星星》、《中外诗星》、《诗歌报》、《飞天》、《诗潮》、《青春诗歌》、台湾《笠》、香港《诗双月刊》等全国数十种报刊杂志、网络发表诗歌、散文、随笔、文艺评论600余篇(首)。作品多次入选国家年度选集及各种丛书,获各级作品奖数次。有自编诗集(《牧野的情歌》亲情篇、爱情篇、友情篇系列3部),散文集《牧野的天涯》、杂谈随笔《牧野苍茫》、评论集《牧野的草原》、小说《落霞寨》处于断断续续创作中。曾参加首届甘肃文学论坛、第二届甘肃诗会暨诗刊社第二届“春天送你一首诗”大型公益活动,第十九届世界诗人大会等。甘肃省作家协会会员。
  • 近现代阅读:1817次
  • 雨中的了悟

  • 正文:


    如果雨之後还是雨
    如果忧伤之後仍是忧伤

    请让我从容面对这别离之後的
    别离 微笑地继续去寻找
    一个不可能再出现的 你

    译文赏析:


    作者介绍:
    席慕容,

    席慕容(1943- ),出版的诗集有《七里香》(1981)、《无怨的青春》(1982)、《时光九篇》(1987)等。

    席慕容,蒙古族女诗人。原籍内蒙古查哈尔盟明安旗。蒙古名字全称穆伦席连勃,意为浩荡大江河。是蒙古族王族之后,外婆是王族公主。在父亲的军旅生活中,席慕容出生于四川。十三岁起在日记中写诗,十四岁入台北师范艺术科,后又入台湾师范大学艺术系。1964年入比利时布鲁塞尔皇家艺术学院专攻油画。毕业后任台湾新竹师专美术科副教授。举办过数十次个人画展,出过画集,多次获多种绘画奖。1981年,台湾大地出版社出版席慕容的第一本诗集 《七里香》,一年之内再版七次。其他诗集也是一版再版。

    席慕容多写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。影响了整整一代人的成长历程。

    "在年轻的时候,如果你爱上了一个人,
    请你,请你一定要温柔地对待他。
    不管你们相爱的时间有多长或多短,若你们能始终温柔地相待,
    那么,所有的时刻都将是一种无瑕的美丽。
    若不得不分离,也要好好地说声再见,也要在心里存着感谢,感谢他给了你一份记忆。

     


    席慕容,女,蒙古族,全名穆伦·席连勃,意为浩荡大江河。1943年生于四川重庆,祖籍察哈尔盟明安旗贵族。蒙古族王族之后,外婆是王族公主。在父亲的军旅生活中,席慕容出生于四川。十三岁起在日记中写诗,十四岁入台北师范艺术科,后又入台湾师范大学艺术系。1964年入比利时布鲁塞尔皇家艺术学院专攻油画。毕业后任台湾新竹师专美术科副教授。举办过数十次个人画展,出过画集,多次获多种绘画奖。1981年,台湾大地出版社出版席慕容的第一本诗集 《七里香》,一年之内再版七次。其他诗集也是一版再版。台湾师范大学艺术系及比利时布鲁塞尔皇家艺术学院毕业。她是台湾知名画家,更是著名散文家与诗人,著有诗集《七里香》、《无怨的青春》、《时光九篇》,散文集《有一首歌》、《江山有诗》,美术论著《心灵的探索》、《雷色艺术异论》等。她的作品浸润东方古老哲学,带有宗教色彩,透露出一种人生无常的苍凉韵味。席慕容多写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。影响了整整一代人的成长历程。
    创有诗集  《贝壳》《无怨的青春》 《七里香》《请柬》 《时光九篇》 《在那遥远的地方》 《河流之歌》 《有一首歌》 《三弦》 《写给幸福》 《我的家在高原上》 《山月》 《禅意》 《如歌的行板》 《如果》 《一个春日的下午》 《历史博物馆》

  • 近现代阅读:1816次
  • 秋(断章)

  • 正文:

      2

    才买回串串珠玉的葡萄,
    又闻到苹果浅红的面颊,
    多汁的梨,吃来甘美清凉,
    那是秋之快慰被你吞下。

    长久被困在城市生活中,
    我渴望秋天山野的颜色,
    听一听树木摇曳的声音,
    望一望大地的闲适与辽阔。

    可是我紧闭的斗室
    有时也溜进山野的来客:
    当洁白的月光悄悄移动,
    窗外就飘来秋虫的歌;

    暂时放下自己的忧思,
    我愿意倾听着凄凉的歌,
    那是大地的寂寞的共鸣
    把疲倦的心轻轻抚摸。

      3

    大自然在春天破土动工,
    到秋天为美修建了住宅,
    锄头在檐下静静靠着,
    看白云悄悄地把她载来。

    可是收割机以更快的步伐
    轧轧轧轧地在田野收割,
    刮来阵阵冷风,接着又下雨,
    风风雨雨,一天天把她搜索;

    她歇息的青纱帐被掀倒了,
    又穿过树林,把叶子踏成泥,
    搜呵,搜呵,大地吓得苍白,
    水边的蛙尽力向土里隐蔽;

    “变!”在追击,像溃败的大军,
    美从自然,又从心里逃出,
    呵,永远的流亡者,在你面前:
    又是厌色的天空,厌色的雾!

    译文赏析:


    作者介绍:
    穆旦,

    穆旦(1918-1977),原名查良铮,出版的诗集有《探险队》(1945)、《穆旦诗集》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗全集》(1996)。感谢罗池先生精心制作的穆旦诗全集电子版,

     穆旦(1918—1977),诗人、翻译家。原名查良铮,与著名作家金庸(查良镛)属于平辈,有亲属关系。曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆明等地,并在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上发表大量诗作,成为有名的青年诗人。1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到不公正对待,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。

      穆旦于40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集( 1939~1945)》、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表性诗人。

      50年代起,穆旦开始从事外国诗歌的翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。

      遗憾的是自从50年代开始,穆旦就停止了诗歌的创作而倾毕生之力从事翻译,有人对此的看法是他是江郎才尽,13岁时穆旦就已经开始了诗歌的写作。当然这也不能不说是一种明哲保身之举,因为那时的政治气候所致。穆旦完成了一个独立诗人所能做的,他理应被授予中国最独立的诗人! 


    笔名由来:

      查良铮是将“查”姓上下拆分,得“穆旦”(最初写作“慕旦”)之名,查良镛则是将“镛”名左右拆开而得“金庸”。

  • 近现代阅读:1816次
  • 知识分子

  • 正文:

    多向往旧日的世界,
    你读破了名人传记:
    一片月光、一瓶萤火
    墙洞里搁一顶纱帽。

    在鼻子前挂面镜子,
    到街坊去买本相书。
    谁安于这淡茶粗饭,
    脱下布衣直上青云。

    千担壮志,埋入书卷,
    万年历史不会骗人。
    但如今你齿落鬓白,
    门前的秋夜没了路。

    这件旧长衫拖累住
    你,空守了半世窗子。

    1946

    译文赏析:


    作者介绍:
    杭约赫,
    杭约赫(1917- ),原名曹辛之,出版的诗集有《撷星草》、《噩梦录》、《火烧的城》、长诗《复仇的土地》等。
  • 近现代阅读:1816次
  • 赋格(Fugue)

  • 正文:

      其一


    北风,我还能忍受这一年吗
    冷街上、墙上,烦忧摇窗而至
    带来边城的故事; 呵气无常的大地
    草木的耐性,山岩的沉默,投下了
    胡马的长嘶,烽火扰乱了
    凌驾知识的事物,雪的洁白
    教堂与皇宫的宏丽,神只的丑事
    穿梭於时代之间,歌曰:
                          月将升

                          日将没

    快,快,不要在阳光下散步,你忘记了
    龙 的神谕吗?只怕再从西轩的
    梧桐落下这些高耸的建筑之中,昨日
    我在河畔,在激激水声
                冥冥蒲苇之旁似乎还遇见

    群鸦喙衔一个漂浮的生命:
                            往那儿去了?

    北风带著狗吠弯过陋巷
    诗人都已死去,狐仙再现
    独眼的人还在吗?
    北风狂号著,冷街上,尘埃中我依稀
    认出这是驰向故国的公车
    几筵和温酒以高傲的姿态
    邀我仰观群星:花的杂感
    与神话的企图——
                  我们且看风景去



      其二


    我的手脚交叉撞击著,在马车的
    狂奔中,树枝支撑著一个冬天的肉体
    在狂奔中,大火烧炙著过去的澄明的日子
                    荫道融和著过去的澄明的日子

    一排茅房和飞鸟的交情围拥
    我引向高天的孤独,我追逐边疆的
    夜祷和毡墙内的狂欢节日,一个海滩
    一只小猫,黄梅雨和羊齿丛的野烟
    那是在落霜的季节,自从我有力的双手
    抚摸过一张神圣的脸之後
                          他站起来

    模仿古代的先知:
                    以十二支推之

                            应验矣

                            应验矣

    我来等你,带你再见唐虞夏商周


    大地满载著浮沉的回忆
    我们是世界最大的典籍
    我们是亘广原野的子孙
    我们是高峻山岳的巨灵
    大地满载著浮沉的回忆
    荧惑星出现,盘桓於我们花园的天顶上
    有人披发行歌:
                    予欲望鲁兮

                    龟山蔽之
                    手无斧柯
                    奈龟山何
    薰和的南风
    解愠的南风
    阜民财的南风
                    孟冬时分
                    耳语的时分

                    病的时分
    大火烧炙著过去的澄明的日子
    荫道融和著过去的澄明的日子
    我们对盆景而饮,折苇成笛
    吹一节逃亡之歌


      其三

    君不见有人为後代子孙
                      追寻人类的原身吗?

    君不见有人从突降的瀑布
                      追寻山石之赋吗?

    君不见有人在银枪摇响中
                      追寻郊 之礼吗?

    对著江枫堤柳与诗魄的风和酒
    远远有峭壁的语言,海洋的幽阔
    和天空的高深。於是我们忆起:
    一个泉源变作池沼
        或渗入植物
        或渗入人类
        不在乎真实
        不在乎玄默
    我们只管走下石阶吧,季候风
    不在这秒钟;天灾早已过去
    我们来推断一个事故:仙桃与欲望
    谁弄坏了天庭的道德,无聊
    或谈谈白鼠传奇性的魔力……
            究竟在土断川分的
    绝崖上,在睥睨梁 的石城上
    我们就可了解世界吗?
                    我们游过
    千花万树,远水近湾
    我们就可了解世界吗?
                    我们一再经历

    四声对仗之巧、平仄音韵之妙
    我们就可了解世界吗?

    走上争先恐後的公车,停在街头
    左顾右盼,等一只蝴蝶
    等一个无上的先知,等一个英豪
    骑马走过——
                        多少脸孔

                        多少名字

    为群树与建筑所嘲弄
                        良朋幽邈

                        搔首延伫

    夜 洒下一阵爽神的雨


    译文赏析:


    作者介绍:
    叶维廉,叶维廉(1937- ),出版的诗集有《三十年诗》、《留不住的航渡》等。在比较文学方面有突出贡献。
  • 近现代阅读:1816次
  • 活着,在这个城市

  • 正文:

    此时是午夜
    一个匆忙的旅行者
    怎么能理解你沉睡的
    冬天,已经来临;
    但你细心,想说些
    安慰世界的话语
    那个擦肩而去的生命
    它把你带走
    再也无需送回
    那里,黎明
    伏在膝盖骨制成的铲车上
    驶入风雪的家园。
    我听见交谈声
    继续在周围传播
    听见不真实的消息
    从固执的天边闪现
    生为女人,也许要像只鸟儿
    以羽毛编制精致的披肩
    但如果你爱上了
    一个人,被捕获在
    一棵灿烂冬树的热望
    她苦味的针叶枝
    刺痛生长的句子
    绿色,绿色……更绿的苍茫
    当这个世界的情感患病了
    吸尽一缕微光
    散步着相互致意的时间
    ……
    她的没有金盏花的视野开阔。
    谁留在这里,那里?
    谁被声音和眼睛挽留
    谁健康地活在某个角落
    多遗憾——北极似的房间
    雪莲堆积着火焰
    没有人能砍去和得到
    只是逼迫
    相信不再有
    过去的冬天还活着;
    一位往日的司炉工
    挥舞,铁铲上闪耀勇气
    一场毕生的锻炼
    坐在危险的境地
    火映照,雅致
    而强烈的诱惑;
    她情愿输给你们
    取走头巾,手套还有荣誉
    让你们愉快地下个赌注吧
    死亡要占领它自己的地区
    痛苦——只是预约的时间

    译文赏析:


    作者介绍:
    童蔚,童蔚(1956- ),已出版诗集《马回转头来》(1988)。
  • 近现代阅读:1815次
  • 当你进入生命的春天

  • 正文:

    当你进入生命的春天
    世界开始对你明亮了
    象一条铺着卵石的小溪
    吹着竹笛,摇着野花的铃
    去追逐奔腾的江河
    童年的迷惑、天真
    让位给勇敢的求知和探索人生不再是一部童话
    而是充满现实的酸甜苦涩
    你会昂然地迎接这一切
    正如你身上的全部光采
    来自青春的勇气和力
    啊,没有人去怀疑春天的美丽
    只会为春天的虚度而惋惜

    译文赏析:


    作者介绍:
    刘湛秋,
    刘湛秋(1935-),当代诗人。安徽省芜湖市人。中学时代曾在《进步青年》杂志发表诗作。50年代末至60年代初在报刊发表过诗、散文、评论、小说及报告文学作品。1979年参加中国作家协会。出版的作品有散文诗集《写在早春的信笺上》(1979年,上海文艺出版社)、《温暖的情思》(1981年,花城出版社)和翻译诗集《叶赛宁抒情诗选》(1982年,上海译文出版社)。现为《诗刊》社副编审。

  • 近现代阅读:1815次
  • 寂寞的人大叫三声

  • 正文:


    寂寞人的晚餐并不快活
    他对着刀叉说话,对着食物说话
    他听到的回音
    对他是一种蔑视

    寂寞的人住在一楼
    寂寞人的身高就是他的海拔高度
    他一生都没能登上二楼去挽留他的妻子
    臭娘们儿!
    他宁愿与流言蜚语为伍

    寂寞人的四肢美丽修长
    他的嗓子已冰冻三尺
    寂寞的人大叫了三声
    就叫醒了三米外的恐怖



    译文赏析:


    作者介绍:
    朵渔,朵渔(1973- ),原名高照亮,北京师范大学中文系九零级学生。
  • 近现代阅读:1815次
  • 黑河

  • 正文:

    记得河开始黑的时候
    父亲眼中的光就消失了
    接着沿河两岸的青草一一枯去
    父亲的眼中就再也没有泪水流出
    空气里夹杂着季节腐烂的味道
    村庄前的土地在风雨中化为灰烬
    一个村民已不再是一座村庄已不再是
    一块土地 我记得他们牵着牛
    离开河岸的情景 路在他们的脚下
    折断 从此他们去向不明
    我在诗中寻找了十年 只找到
    父亲拧灭烟蒂时拧下的嘴唇
    和含在嘴唇中来不及说出的
    那半句话 那半句话现在
    只剩下几个声音 仿佛水中
    冒出的几个求救的气泡
    是否也会归于沉寂

    译文赏析:


    作者介绍:
    白莲春,
    稻 南瓜 青菜 卖不脱的粮食 土豆 桑 牛蹄 耕耘 杨燕麦子青 黄牛 雪山 玉米 割草女 黑河 在庄稼地里松土时我发现一小节骨头 用尽一生努力抠藕的人抠出自己的心

  • 近现代阅读:1814次
  • 大江东去

  • 正文:

    大江东去,浪涛腾跃成千古
    太阳升火,月亮沉珠
    哪一波是捉月人?
    哪一浪是溺水的大夫?
    赤壁下,人吊髯苏犹似髯苏在吊古
    听,鱼龙东去,扰扰多少水族
    当我老去,千尺白发飘
    该让我曳着离骚
    袅袅的离骚曳我归去
    汩罗,采石矶之间让我游泳
    让不朽的大江为我涤罪
    冰肌的江水祝我永生
    恰似母亲的手指,孩时
    呵痒轻轻,那样的触觉
    大江东去,千唇千靥是母亲
    舔,我轻轻,吻,我轻轻
    亲亲,我赤裸之身
    仰泳的姿态是吮吸的资态
    源源不绝五千载的灌溉
    永不断奶的圣液这乳房
    每一滴,都甘美也都悲辛
    每一滴都从昆仑山顶
    风里霜里和雾里
    幕 旷旷神话里走来
    大江东去,龙 平媒 向太阳
    龙尾黄昏,龙首探入晨光
    龙鳞翻动历史,一鳞鳞
    一页页,滚不尽的水声
    胜者败败者胜高低同样是浪潮
    浮亦永恒沉亦永恒
    顺是永恒逆是永恒
    俯泳仰泳都必须追随
    大江东去,枕下终夜是江声
    侧左,滔滔在左耳
    侧右,滔滔在右颊
    侧侧转转
    挥刀不断

    失眠的人头枕三峡

    译文赏析:


    作者介绍:
    余光中,

    余光中(1928- ),一九五四年与覃子豪、钟鼎文等创办“蓝星诗社”,主编《篮星诗页》。出版的诗集有《舟子的悲歌》(1952)、《莲的联想》(1964)、《在冷战的年代》(1969)、《白玉苦瓜》(1974)、《紫荆赋》(1986)、《守夜人》(1992)等十几部。

     

     余光中(1928-    ),男,当代著名诗人和评论家。

        祖籍福建省永春县桃城镇洋上村,1928年生于江苏南京,1946年考入厦门大学外文系。1947年入金陵大学外语系(后转入厦门大学),1948年发表第一首诗作,1949年随父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1952年毕业于台湾大学外文系。1959年获美国爱荷华大学(LOWA)艺术硕士。 先后任教台湾东吴大学、师范大学、台湾大学、政治大学。其间两度应美国国务院邀请,赴美国多家大学任客座教授。1953年10月,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社及《创世纪》诗刊,致力于现代主义诗歌创作。后赴美进修,获爱荷华大学艺术硕士学位。返台后任诗大、政大、台大及香港中文大学教授。现在台湾居住,任台湾中山大学文学院院长。

        主要诗作有《乡愁》、《白玉苦瓜》、《等你,在雨中》等;诗集有《灵河》、《石室之死》、《余光中诗选》等;诗论集有《诗人之境》、《诗的创作与鉴赏》等。其中《乡愁》一诗,因为形象而深刻抒发了游子殷切的思乡之情并富有时代感而受到人们的喜爱河赞赏。他的诗,兼有中国古典文学与外国现代文学之精神,创作手法新颖灵活,比喻奇特,描写精雕细刻,抒情细腻缠绵,一唱三叹,含蓄隽永,意味深长,韵律优美,节奏感强。他因此被尊为台湾诗坛祭酒。他的诗论视野开阔,富有开拓探索的犀利朝气;他强调作家的民族感和责任感,善于从语言的角度把握诗的品格和价值,自成一家。

        余光中是个复杂而多变的诗人,他变化的轨迹基本上可以说是台湾整个诗坛三十多年来的一个走向,即先西化后回归。在台湾早期的诗歌论战和70 年代中期的乡土文学论战中,余光中的诗论和作品都相当强烈地显示了主张 西化、无视读者和脱离现实的倾向。如他自己所述,“少年时代,笔尖所染,不是希顿克灵的余波,便是泰晤士的河水。所酿业无非一八四二年的葡萄酒。” 80年代后,他开始认识到自己民族居住的地方对创作的重要性,把诗笔“伸回那块大陆”,写了许多动情的乡愁诗,对乡土文学的态度也由反对变为亲切,显示了由西方回归东方的明显轨迹,因而被台湾诗坛称为“回头浪子”。 从诗歌艺术上看,余光中是个“艺术上的多妻主义诗人“。他的作品风格极不统一,一般来说,他的诗风是因题材而异的。表达意志和理想的诗,一般 都显得壮阔铿锵,而描写乡愁和爱情的作品,一般都显得细腻而柔绵。其文学生涯悠远、辽阔、深沉,为当代诗坛健将、散文重镇、著名批评家、优秀翻译家。现已出版诗集21种;散文集11种;评论集5种;翻译集13种;共40余种.著有 诗集《舟子的悲歌》、《蓝色的羽毛》、《钟乳石》,《万圣节》、《白玉苦瓜》等十余种。

        余光中的诗文创作及翻译作品,祖国大陆有北京人民日报出版社、广州花城出版社、长春时代文艺出版社、安徽教育出版社等15家出版社先后出版。余先生同时又是资深的编辑家,曾主编《蓝星》、文星》、《现代文学》等重要诗文刊物。并以“总编辑”名义主编台湾1970?/FONT>1989《中华现代文学大系》共15册(小说卷、散文卷、诗卷、戏剧卷、评论卷)。

        余光中在台湾与海外及祖国大陆文学界享有盛誉。他曾获得包括《吴三连文学奖》、《中国时报奖》、《金鼎奖》、《国家文艺奖》等台湾所有重要奖项。多次赴欧美参加国际笔会及其他文学会议并发表演讲。也多次来祖国大陆讲学。如1992年应中国社会科学院之邀演讲《龚自珍与雪莱》;1997年长春时代文艺出版社出版其诗歌散文选集共7册,他应邀前往长春、沈阳、哈尔滨、大连、北京五大城市为读者签名。吉林大学、东北大学颁赠客座教授名衔。中央电视台春节联欢晚会曾朗诵演出他的名诗《乡愁》。由人民文学出版社与北京图书目录》,收录《余光中诗选》于其中。近年来,中央电视台《读书时间》、《东方之子》等栏目专题向国内观众连续推荐报导余光中先生,影响很大。

        海内外对余光中作品的评论文章,大约在一千篇左右。专论余光中的书籍,有黄耀梁主编,分别由台湾纯文学出版社与九歌出版社出版的《火浴的凤凰》、《璀璨的五彩笔》;四川文艺出版社出版的《余光中一百首》(流沙河选释)等5种。传记有台湾天下远见出版公司出版,傅孟君著《茱萸的孩子——余光中传》。其诗集《莲的联想》,1971年由德国学者译成德文出版。另有不少诗文被译成外文在海外出版。

        余光中先生热爱中华传统文化,热爱中国。礼赞“中国,最美最母亲的国度”。他说:“蓝墨水的上游是汨罗江”,“要做屈原和李白的传人”,“我的血系中有一条黄河的支流”。他是中国文坛杰出的诗人与散文家,他目前仍在“与永恒拔河”。呼吸在当今,却已经进入了历史,他的名字已经显目地镂刻在中国新文学的史册上。

        但其曾经在1960,1970年代攻击台湾左翼作家及乡土作家,让人诟病至今。但这并不为大陆读者熟知。

  • 近现代阅读:1813次
  • 传说的继续

  • 正文:
    古老的陶罐上
    早有关于我们的传说
    可你还不停地问
    这是否值得
    当然,火会在风中熄灭
    山峰也会在黎明倒塌
    融进殡葬夜色的河
    爱的苦果
    将在成熟时坠落
    此时此地
    只要有落日为我们加冕
    随之而来的一切
    又算得了什么
    --那漫长的夜
    辗转而沉默的时刻

    译文赏析:


    作者介绍:
    北岛,


    北岛(1949- ),原名赵振开,出版的诗集有《北岛诗选》、《在天涯》、《午夜歌手》、《零度以下的风景》、《开锁》、小说集《归来的陌生人》、散文集《蓝房子》。 (本文件内所有诗作均由网友象罔与罔象搜集、校对,灵石岛向他表示永久感谢。另外北岛诗英译见汉诗译文库。)

    北岛,曾用笔名:北岛,石默。祖籍浙江湖州,生于北京。
    本名赵振开,1949年出生,1978年同诗人芒克创办民间诗歌刊物《今天》。1990年旅居美国,现任教于加利福尼亚州戴维斯大学。曾获得诺贝尔文学奖提名。 
    他的诗刺穿了乌托邦的虚伪,呈现出了世界的本来面目。一句“我不相信”的呐喊,震醒了茫茫黑夜酣睡的人们。
    1969年当建筑工人,后在某公司工作。80年代末移居国外。1978年前后,他和诗人芒克创办《今天》,成为朦胧诗的代表性诗人。1989年4月,北岛离开祖国,先后在德国、挪威、瑞典、丹麦、荷兰、法国、美国等国家居住。北岛曾著有多种诗集,作品被译成二十余种文字,先后获瑞典笔会文学奖、美国西部笔会中心自由写作奖、古根海姆奖学金等,并被选为美国艺术文学院终身荣誉院士。 现任教于加利福尼亚州戴维斯大学。
    北岛的诗歌创作开始于十年动乱后期,反映了从迷惘到觉醒的一代青年的心声,十年动乱的荒诞现实,造成了诗人独特的“冷抒情”的方式——出奇的冷静和深刻的思辨性。他在冷静的观察中,发现了“那从蝇眼中分裂的世界”如何造成人的价值的全面崩溃、人性的扭曲和异化。他想“通过作品建立一个自己的世界,这是一个真诚而独特的世界,正直的世界,正义和人性的世界。”在这个世界中,北岛建立了自己的“理性法庭”,以理性和人性为准绳,重新确定人的价值,恢复人的本性;悼念烈士,审判刽子手;嘲讽怪异和异化的世界,反思历史和现实;呼唤人性的富贵,寻找“生命的湖”和“红帆船”。

    清醒的思辨与直觉思维产生的隐喻、象征意象相结合,是北岛诗显著的艺术特征,具有高度概括力的悖论式警句,造成了北岛诗独有的振聋发聩的艺术力量。 著有诗集《太阳城札记》、《北岛诗选》、《北岛顾城诗选》等 。北岛祖籍中国浙江湖州,1949年生于当时的北平(即北京)。毕业于北京四中。1969年当建筑工人,后作过翻译,并短期在《新观察》杂志作过编辑。 1970年开始写作,1978年与芒克等人创办《今天》杂志。于1989年移居国外,曾一度旅居瑞典等七个国家,他在世界上多个国家进行创作,寻找机会朗 读自己的诗歌。1994年曾经返回中国,在北京入境时被扣留,遣送回美国,曾任教于加利福尼亚大学戴维斯分校,还曾是斯坦福大学、加利福尼亚大学伯克莱分 校、香港中文大学客座教授。2001年10月回国为父奔丧,2002年宣布退出“中国人权”。

      2007年,北岛收到香港中文大学的聘书。8月,北岛正式搬到香港,与其家人团聚,结束其近20年的欧美各国漂泊式生活。

      1990年在北岛的主持下《今天》文学杂志在挪威复刊,至今仍在世界各地发行,其网络版和论坛(www.jintian.net)也享誉世界各地汉语文学圈。

      出版的诗集有:《陌生的海滩》(1978年)、《北岛诗选》(1986年)、《在天涯》(1993年)、《午夜歌手》(1995年)、《零度以 上的风景线》(1996年)、《开锁》(1999年),其他作品有:《波动》及英译本(1984年)、《归来的陌生人》(1987年)、《蓝房 子》(1999年),散文《失败之书》(2004年),散文集《青灯》(2008年1月)。北岛的作品已被译成二十多种文字出版。代表作包括作于1976 年天安门“四五运动”期间的《回答》,其中的“卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓志铭”已经成为中国新诗名句。在美国,其作品由 Zephyr Press 出版。曾多次获诺贝尔文学奖提名,是当今影响最大,也最受国际承认的中国诗人。

     
  • 近现代阅读:1813次
  • 我一眼就认出那些葡萄

  • 正文:

    我一眼就认出那些葡萄
    那些甜得就要胀裂的乳房
    水晶一样荡漾在乡村枝头

    在城市的夜幕下剥去薄薄的
    羞涩,体内清凛凛的甘泉
    转眼就流出了深红的血色

    城市最低级的作坊囤积了
    乡村最抢眼的骄傲有如
    薄胎的瓷器在悬崖边上拥挤

    青春的灯盏你要放慢脚步
    是谁这样一遍遍提醒
    我听见了这声音里的众多声音

    但我不敢肯定在被榨干甜蜜
    改名干红之后,这含泪的火
    是不是也感到内心的黯淡

    译文赏析:


    作者介绍:
    谢宜兴,
    谢宜兴(1965—),福建人。著有诗集《留在村庄的名字》、《银花》、《呼吸》等。
  • 近现代阅读:1813次
  • 在时间的岛上

  • 正文:

    从零开始倒计时
    从此我们退出理念的迷津
    当梦从沙漏里慢慢流下
    一个有关岛的想法在脑海上出现
    它与我们的睡眠相符合
    并且开始升高
    天空改变主意向远处退去

    一个想不起认不出的容貌
    淡出魔幻的水面
    以入无人之境的姿势
    走出芳龄
    美丽的沙粒穿过时间容器里落进
    我们的眼睛

    我们因为一些想法而准备哭泣
    流出的一滴眼泪
    淹没面孔
    思想被本能的重量
    打入水下冷宫
    我们孤苦伶仃留在水面上,一生清贫的问题
    悬而未决
    浸不透的棉花,拿不定的
    主意漂不起也沉不下

    预言的水晶球
    挡住了它自己的天空
    我们伸出五指抓不紧水的形状
    海摸不着今生今世的头脑

    我们以倾覆之舟登陆
    水在血液里走失
    我们迈向时间概念外的净土
    如履薄冰
    为了找回失散多年的异性之岛
    我们精卫填海
    从此无法以自己的身世赴约


    译文赏析:


    作者介绍:
    诗阳,
    诗阳(1963-),中国首位网络诗人。原名吴阳,出生于安徽省芜湖。曾旅居法国美国并获得博士学位。1993年3月开始通过电子邮件网络大量发表诗歌作品,1994年在互联网中文新闻组和中文诗歌网上刊登了数百篇诗歌,被学术文献确认为历史上第一位中国网络诗人。诗阳于1995年创办了世界上首份中文网络诗刊《橄榄树》并担任第一、二届主编,现任《时代诗刊》和《网络诗人》名誉主编。他曾提出“信息主义”的网络诗歌创作手法,著有诗集《远郊》,《晴川之歌》,《世纪末,同路的纪行》,《人类的宣言》,《影子之歌》等。

    人类的宣言(长诗节选) 影子之歌(长诗节选) 致半岛与太阳的影子(散文诗) 遗墟日记 渡 都市启示录三首 关于一本书 前尘牧歌 写作 戒指 在时间的岛上 世纪之末,关于同路的纪行

  • 近现代阅读:1812次
  • "我梦遇死神的列车......"

  • 正文:

    我梦遇死神的列车,冒着白烟,
    车上装满老人、青年、妇女和儿童,
    个个容光满面,叽叽喳喳。
    一个红脸膛老汉正向大伙儿讲述
    他被卡车碾死的故事
    孩子们欢快地从车厢这头跑到那头。
    死神剃个光头,眼露喜色,
    抽着烟斗,专注驾车。
    我大声问∶你们这是去哪?
    死人们兴高采烈地回答∶
    我们去乌有之乡。

    译文赏析:


    作者介绍:
    张志,
    张志(1967—),江苏江阴人。在多家刊物发表诗作。

  • 近现代阅读:1812次
  • 正文:

    内部坐着很多人
    从第一行到最后一行
    象一条街道
    宽宽窄窄
    内部很安静
    不安静的是街道后面
    是看上去平静
    其实骚动不安的人

    译文赏析:


    作者介绍:
    陈云虎,
    陈云虎(1962—),江苏人。

  • 近现代阅读:1812次
  • 火车经过乡下

  • 正文:
    火车经过乡下  一列列经过
    火车总是半开着窗子   叫喊
    叫喊弯身劳作的乡下人
    叫喊那些侧身望天的人 火车就这么经过上下不安的村庄 经过
    许多稻谷里的日子
    运着似乎相同的路
    不断打磨更多的铁器和它的内心 在乡下,火车的声速就像锋利的柴刀
    反复砍着细小的树木  以及与树木有关的
    门坎 我一直面对火车
    我已习惯了
    团在篱笆的生活
    并且常常收紧一再贫血的
    耳根

    译文赏析:


    作者介绍:
    渭波,
    渭波(1963-),江西上饶市人。在多种刊物发表诗歌。
  • 近现代阅读:1811次
  • 寄给画家

  • 正文:


    他们告诉我 今年夏天
    你或有远游的计划
    去看梵谷或者徐悲鸿
    带著画架和一头灰发
    和豪笑的四川官话

    你一走台北就空了 吾友
    长街短巷不见你回头
    又是行不得也的雨季
    黑伞满天 黄泥满地
    怎麽你不能等到中秋?

    只有南部的水田你带不走
    那些土庙 那些水牛
    而一到夏天的黄昏
    总有一只 两只白鹭
    彷佛从你的水墨画图

    记起了什麽似的 飞起


    译文赏析:


    作者介绍:
    余光中,

    余光中(1928- ),一九五四年与覃子豪、钟鼎文等创办“蓝星诗社”,主编《篮星诗页》。出版的诗集有《舟子的悲歌》(1952)、《莲的联想》(1964)、《在冷战的年代》(1969)、《白玉苦瓜》(1974)、《紫荆赋》(1986)、《守夜人》(1992)等十几部。

     

     余光中(1928-    ),男,当代著名诗人和评论家。

        祖籍福建省永春县桃城镇洋上村,1928年生于江苏南京,1946年考入厦门大学外文系。1947年入金陵大学外语系(后转入厦门大学),1948年发表第一首诗作,1949年随父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1952年毕业于台湾大学外文系。1959年获美国爱荷华大学(LOWA)艺术硕士。 先后任教台湾东吴大学、师范大学、台湾大学、政治大学。其间两度应美国国务院邀请,赴美国多家大学任客座教授。1953年10月,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社及《创世纪》诗刊,致力于现代主义诗歌创作。后赴美进修,获爱荷华大学艺术硕士学位。返台后任诗大、政大、台大及香港中文大学教授。现在台湾居住,任台湾中山大学文学院院长。

        主要诗作有《乡愁》、《白玉苦瓜》、《等你,在雨中》等;诗集有《灵河》、《石室之死》、《余光中诗选》等;诗论集有《诗人之境》、《诗的创作与鉴赏》等。其中《乡愁》一诗,因为形象而深刻抒发了游子殷切的思乡之情并富有时代感而受到人们的喜爱河赞赏。他的诗,兼有中国古典文学与外国现代文学之精神,创作手法新颖灵活,比喻奇特,描写精雕细刻,抒情细腻缠绵,一唱三叹,含蓄隽永,意味深长,韵律优美,节奏感强。他因此被尊为台湾诗坛祭酒。他的诗论视野开阔,富有开拓探索的犀利朝气;他强调作家的民族感和责任感,善于从语言的角度把握诗的品格和价值,自成一家。

        余光中是个复杂而多变的诗人,他变化的轨迹基本上可以说是台湾整个诗坛三十多年来的一个走向,即先西化后回归。在台湾早期的诗歌论战和70 年代中期的乡土文学论战中,余光中的诗论和作品都相当强烈地显示了主张 西化、无视读者和脱离现实的倾向。如他自己所述,“少年时代,笔尖所染,不是希顿克灵的余波,便是泰晤士的河水。所酿业无非一八四二年的葡萄酒。” 80年代后,他开始认识到自己民族居住的地方对创作的重要性,把诗笔“伸回那块大陆”,写了许多动情的乡愁诗,对乡土文学的态度也由反对变为亲切,显示了由西方回归东方的明显轨迹,因而被台湾诗坛称为“回头浪子”。 从诗歌艺术上看,余光中是个“艺术上的多妻主义诗人“。他的作品风格极不统一,一般来说,他的诗风是因题材而异的。表达意志和理想的诗,一般 都显得壮阔铿锵,而描写乡愁和爱情的作品,一般都显得细腻而柔绵。其文学生涯悠远、辽阔、深沉,为当代诗坛健将、散文重镇、著名批评家、优秀翻译家。现已出版诗集21种;散文集11种;评论集5种;翻译集13种;共40余种.著有 诗集《舟子的悲歌》、《蓝色的羽毛》、《钟乳石》,《万圣节》、《白玉苦瓜》等十余种。

        余光中的诗文创作及翻译作品,祖国大陆有北京人民日报出版社、广州花城出版社、长春时代文艺出版社、安徽教育出版社等15家出版社先后出版。余先生同时又是资深的编辑家,曾主编《蓝星》、文星》、《现代文学》等重要诗文刊物。并以“总编辑”名义主编台湾1970?/FONT>1989《中华现代文学大系》共15册(小说卷、散文卷、诗卷、戏剧卷、评论卷)。

        余光中在台湾与海外及祖国大陆文学界享有盛誉。他曾获得包括《吴三连文学奖》、《中国时报奖》、《金鼎奖》、《国家文艺奖》等台湾所有重要奖项。多次赴欧美参加国际笔会及其他文学会议并发表演讲。也多次来祖国大陆讲学。如1992年应中国社会科学院之邀演讲《龚自珍与雪莱》;1997年长春时代文艺出版社出版其诗歌散文选集共7册,他应邀前往长春、沈阳、哈尔滨、大连、北京五大城市为读者签名。吉林大学、东北大学颁赠客座教授名衔。中央电视台春节联欢晚会曾朗诵演出他的名诗《乡愁》。由人民文学出版社与北京图书目录》,收录《余光中诗选》于其中。近年来,中央电视台《读书时间》、《东方之子》等栏目专题向国内观众连续推荐报导余光中先生,影响很大。

        海内外对余光中作品的评论文章,大约在一千篇左右。专论余光中的书籍,有黄耀梁主编,分别由台湾纯文学出版社与九歌出版社出版的《火浴的凤凰》、《璀璨的五彩笔》;四川文艺出版社出版的《余光中一百首》(流沙河选释)等5种。传记有台湾天下远见出版公司出版,傅孟君著《茱萸的孩子——余光中传》。其诗集《莲的联想》,1971年由德国学者译成德文出版。另有不少诗文被译成外文在海外出版。

        余光中先生热爱中华传统文化,热爱中国。礼赞“中国,最美最母亲的国度”。他说:“蓝墨水的上游是汨罗江”,“要做屈原和李白的传人”,“我的血系中有一条黄河的支流”。他是中国文坛杰出的诗人与散文家,他目前仍在“与永恒拔河”。呼吸在当今,却已经进入了历史,他的名字已经显目地镂刻在中国新文学的史册上。

        但其曾经在1960,1970年代攻击台湾左翼作家及乡土作家,让人诟病至今。但这并不为大陆读者熟知。

  • 近现代阅读:1811次
  • 正文:




    我爱在淡淡的太阳短命的日子,
    临窗把喜爱的工作静静做完;
    才到下午四点,便又冷又昏黄,
    我将用一杯酒灌溉我的心田。
    多么快,人生已到严酷的冬天。

    我爱在枯草的山坡,死寂的原野,
    独自凭吊已埋葬的火热一年,
    看着冰冻的小河还在冰下面流,
    不只低语着什么,只是听不见。
    呵,生命也跳动在严酷的冬天。

    我爱在冬晚围着温暖的炉火,
    和两三昔日的好友会心闲谈,
    听着北风吹得门窗沙沙地响,
    而我们回忆着快乐无忧的往年。
    人生的乐趣也在严酷的冬天。

    我爱在雪花飘飞的不眠之夜,
    把已死去或尚存的亲人珍念,
    当茫茫白雪铺下遗忘的世界,
    我愿意感情的激流溢于心田,
    来温暖人生的这严酷的冬天。





    寒冷,寒冷,尽量束缚了手脚,
    潺潺的小河用冰封住了口舌,
    盛夏的蝉鸣和蛙声都沉寂,
    大地一笔勾销它笑闹的蓬勃。

    谨慎,谨慎,使生命受到挫折,
    花呢?绿色呢?血液闭塞住欲望,
    经过多日的阴霾和犹疑不决,
    才从枯树枝漏下淡淡的阳光。

    奇怪!春天是这样深深隐藏,
    哪儿都无消息,都怕峥露头角,
    年轻的灵魂裹进老年的硬壳,
    仿佛我们穿着厚厚的棉袄。





    你大概已停止了分赠爱情,
    把书信写了一半就住手,
    望望窗外,天气是如此萧杀,
    因为冬天是感情的刽子手。

    你把夏季的礼品拿出来,
    无论是蜂蜜,是果品,是酒,
    然后坐在炉前慢慢品尝,
    因为冬天已经使心灵枯瘦。

    你那一本小说躺在床上,
    在另一个幻象世界周游,
    它使你感叹,或使你向往,
    因为冬天封住了你的门口。

    你疲劳了一天才得休息,
    听着树木和草石都在嘶吼,
    你虽然睡下,却不能成梦,
    因为冬天是好梦的刽子手。





    在马房隔壁的小土屋里,
    风吹着窗纸沙沙响动,
    几只泥脚带着雪走进来,
    让马吃料,车子歇在风中。

    高高低低围着火坐下,
    有的添木柴,有的在烘干,
    有的用他粗而短的指头
    把烟丝倒在纸里卷成烟。

    一壶水滚沸,白色的水雾
    弥漫在烟气缭绕的小屋,
    吃着,哼着小曲,还谈着
    枯燥的原野上枯燥的事物。

    北风在电线上朝他们呼唤,
    原野的道路还一望无际,
    几条暖和的身子走出屋,
    又迎面扑进寒冷的空气。

    1976年12月

    注:本诗第一章,在初稿及《诗刊》1980年第2期刊载时,每节最后一行均为“人生本来是一个严酷的冬天”。诗人曾将本诗寄给朋友,经杜运燮提议,认为如此复沓似乎“太悲观”,故改为不同的四行。穆旦家属和杜运燮所编《穆旦诗选》(1986)收入的即为诗人的改定稿。这里选用的是《穆旦诗选》版本。

    译文赏析:


    作者介绍:
    穆旦,

    穆旦(1918-1977),原名查良铮,出版的诗集有《探险队》(1945)、《穆旦诗集》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗全集》(1996)。感谢罗池先生精心制作的穆旦诗全集电子版,

     穆旦(1918—1977),诗人、翻译家。原名查良铮,与著名作家金庸(查良镛)属于平辈,有亲属关系。曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆明等地,并在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上发表大量诗作,成为有名的青年诗人。1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到不公正对待,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。

      穆旦于40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集( 1939~1945)》、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表性诗人。

      50年代起,穆旦开始从事外国诗歌的翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗集》、《普希金抒情诗二集》、《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》、《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》、《拜伦抒情诗选》、《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》。所译的文艺理论著作有苏联季摩菲耶夫的《文学概论》(《文学原理》第一部)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学发展过程》、《怎样分析文学作品》和《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。

      遗憾的是自从50年代开始,穆旦就停止了诗歌的创作而倾毕生之力从事翻译,有人对此的看法是他是江郎才尽,13岁时穆旦就已经开始了诗歌的写作。当然这也不能不说是一种明哲保身之举,因为那时的政治气候所致。穆旦完成了一个独立诗人所能做的,他理应被授予中国最独立的诗人! 


    笔名由来:

      查良铮是将“查”姓上下拆分,得“穆旦”(最初写作“慕旦”)之名,查良镛则是将“镛”名左右拆开而得“金庸”。

  • 近现代阅读:1811次