先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 欧阳修-诗词《送田处士》 古诗 全诗赏析

  • 秦士多豪侠,未君久遁名。
    青山对高卧,白首喜论兵。
    气古时难合,诗精格入评。
    公车不久召,归袖夕风生。
  • 宋金辽阅读:1611次
  • 菩萨蛮

  • 正文:
    老人谙尽人间苦。近来恰似心头悟。九九是重阳。重阳菊散芳。
    出门何处去。对面谁相语。枕臂卧南窗。铜炉柏子香。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱敦儒,朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
  • 宋金辽阅读:1610次
  • 欧阳修-诗词《留题镇阳潭园》 古诗 全诗赏析

  • 官虽镇阳居,身是镇阳客。
    北园潭上花,安问谁所植。
    春风无先後,烂漫争红白。
    一花聊一醉,尽醉犹须百。
    而我病不饮,对花空叹息。
    朝来不能归,暮看不忍摘。
    谓言花纵落,满地犹可席。
    不来才几时,人事已非昔。
    芳枝结青杏,翠叶新奕奕。
    落絮风卷尽,春归不留迹。
    空余绿潭水,尚带余春色。
    疑春竟何之,意谓追可得。
    东西遶潭行,蜂鸟已寂寂。
    惘然无所依,归驾不停轭。
    寓兴诚可乐,留情岂非惑。
    至今清夜梦,犹遶北潭北。
  • 宋金辽阅读:1610次
  • 苏轼-诗词《牡丹和韵》 古诗 全诗赏析

  • 光风为花好,奕奕弄清温。
    撩理莺情趣,留连蝶梦魂。
    饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻。
    水竹傍□意,明红似故园。
  • 宋金辽阅读:1610次
  • 苏轼-诗词《景贶履常屡有诗督叔弼季默唱和已许诺矣复以》 古诗

  • 君家文律冠西京,旋筑诗坛按酒兵。
    袖手莫轻真将种,致师须得老门生。
    明朝郑伯降谁受,昨夜条侯壁已惊。
    従此醉翁天下乐,还应一举百觞倾。
    (文忠公赠苏、梅诗云:我亦愿助勇,鼓旗噪其旁。
    快哉天下乐,一酹宜百觞。

    作品赏析原题:景贶履常屡有诗督叔弼季默唱和已许诺矣复以此句挑之
  • 宋金辽阅读:1609次
  • 王安石词《千秋岁引》:东归燕从海上去,南来雁向沙头落

  •     千秋岁引    王安石

        别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庚楼月,宛如昨。

        缧缧无奈,被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。当初漫留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。
  • 宋金辽阅读:1609次
  • 踏莎行·秋入云山

  • 正文:
    秋入云山,物情潇洒。百般景物堪图画。丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。
    已喜佳辰,更怜清夜。一轮明月林梢挂。松醪常与野人期,忘形共说清闲话。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多争艳斗奇就像一副图画。枫叶之多尽染万山一直连绵到云彩边上,,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。
    一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。

    注释
    (1)“秋入":进入秋天。
    (2)“丹枫”:亦称霜叶、红叶。
    (3)“万叶”:极言枫叶之多。
    (4)“碧云”:青白色的云气。
    (5)“黄花千点”:无数的菊花。
    (6)“幽岩下”:山岩深幽之处。
    (7)”林梢挂”:挂在树梢上。
    (8)“松醪”:是松膏酿制的酒。
    (9)“常与”:点明了兴趣所在,乐此不疲。
    (10)“野人”:山野之人。
    (11)“期”:约会之意。
    (12)“忘形”:便是隐士悠然自得、不拘形迹的写照。
    (13)"共说清闲话":一起谈天说地。



    作者介绍:
    张抡,字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 桂殿秋

  • 正文:
    漓兽石,错虬松。黛岚终日下天风。杖藜携我恣遥望,缥缈霓裳飞碧空。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李仁本,
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 梁鸿尚节

  • 正文:
      (梁鸿)家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿曰:“无他财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是,始敬鸿,悉还其豕。鸿不受而去。   (选自南宋·范晔《后汉书.卷八十三》

    译文:


    译文及注释:

    译文
      梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇礼节,广泛阅读(书本),没有不通晓的(事情)。并且他不死记硬背章句。读完书,就到上林苑放猪,曾经不小心留下火种,蔓延到别人的房屋。梁鸿就寻访被烧到的人家,问他损失的财物,用自己全部的猪作赔偿还给房屋主人。但房屋主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。(梁鸿)于是勤奋做工,从早到晚从不松懈。邻家老人们见梁鸿不是一般人,于是就一同责备批评那家主人,并且称赞梁鸿是忠厚的人。因此,(主人)开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿没有接受,返回自己的家乡 。

    注释
    而:表顺连,不译
    尚:崇尚、推崇
    览:阅览
    通:通晓
    延:蔓延
    不为章句:为,著述;不死记硬背一章一句
    毕:此指读书结束
    上林苑:古宫苑,在今河南洛阳市东
    其主:其,其中
    犹:还
    牧:放养牲畜
    舍:房屋,住所
    去:离开
    恒:平常,普通
    责让:责备批评
    豕(zhì):猪
    偿:偿还
    许:允许,同意
    他:别的
    因:于是
    见:看见
    还:归还
    执勤:执守做工
    懈:松懈
    耆老:老人,耆,老
    曾误遗火:曾经不小心留下火种
    愿以身居作:愿意让自己留下做事
    悉推豕偿之:了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人
    称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚的人



    作者介绍:
    范晔,范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 欧阳修-诗词《日本刀歌》 古诗 全诗赏析

  • 昆夷道远不复通,世传切玉谁能穷。
    宝刀近出日本国,越贾得之沧海东。
    鱼皮装贴香木鞘,黄白闲杂鍮与铜。
    百金传入好事手,佩服可以禳妖凶。
    传闻其国居大岛,土壤沃饶风俗好。
    其先徐福诈秦民,采药淹留◇童老。
    百工五种与之居,至今器玩皆精巧。
    前朝贡献屡往来,士人往往工词藻。
    徐福行时书未焚,逸书百篇今尚存。
    令严不许传中国,举世无人识古文。
    先王大典藏夷貊,苍波浩荡无通津。
    令人感激坐流涕,锈澀短刀何足云。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 戏答元珍

  • 正文:
    春风疑不到天涯,二月山城未见花。
    残雪压枝犹有桔,冻雷惊笋欲抽芽。
    夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。
    曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    我怀疑春风吹不到这荒远的天涯,
    不然已是二月这山城怎么还看不见春花?
    残余的积雪压在枝头好象有碧桔在摇晃,
    春雷震破冰冻那竹笋也被惊醒想发嫩芽。
    夜晚听到归雁啼叫勾起我对故乡的思念,
    带着病进入新的一年面对春色有感而发。
    我曾在洛阳做官观赏过那里的奇花异草,
    山城野花开得虽迟也不必为此嗟叹惊讶。

    注释
    (1)元珍:丁宝臣,字元珍,常州晋陵(今江苏常州市)人,时为峡州军事判官。
    (2)天涯:极边远的地方。人贬官夷陵(今湖北宜昌市),距京城已远,故云。
    (3)山城:亦指夷陵。
    (4)“残雪”二句:诗人在《夷陵县四喜堂记》中说,夷陵“又有橘柚茶笋四时之味”。残雪:初春雪还未完全融化。 冻雷:初春时节的雷,因仍有雪,故称。
    (5)“夜闻”二句一作“鸟声渐变知芳节,人意无聊感物华”。归雁:春季雁向北飞,故 云。隋薛道衡《人日思归》:“人归落雁后,思发在花前。”感物华:感叹事物的美好。 物华 :美好的景物。
    (6)“曾是”句:宋仁宗天圣八年(1030)至景元年(1034),欧阳修曾任 西京(洛阳)留守推官。洛阳以花著称,作者《洛阳牡丹记 风俗记》:“洛阳之俗,大抵好花。春时,城中无贵贱皆插花,虽负担者亦然。花开时,士庶竞为游遨。”
    (7)冻雷:寒日之雷
    (8)乡思:思乡、相思之情
    (9)物华:自然景物



    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 梅花绝句·其一

  • 正文:
    闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
    何方可化身千亿,一树梅花一放翁。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    听说山上的梅花已经迎着晨风绽开,四周大山的山坡上一树树梅花似雪洁白。
    有什么办法可以把我的身子也化为几千几亿个?让每一棵梅花树前都有一个陆游常在。

    注释
    闻道:听说。坼(chè):裂开。这里是绽开的意思。
    雪堆:指梅花盛开像雪堆似的。
    何方:有什么办法。千亿:指能变成千万个放翁(陆游号放翁,字务观)。
    梅花:一作梅前。
    坼晓风:(梅花)在晨风中开放。



    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 瑞鹧鸪(落梅)

  • 正文:
    梁溪西畔小桥东。落叶纷纷水映空。五夜客愁花片里,一年春事角声中。歌残玉树人何在,舞破山香曲未终。却忆孤山醉归路,马蹄香雪衬东风。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    尤袤,

      尤袤(mào)(1127年—1202年),字延之,小字季长,号遂初居士,晚年号乐溪、木石老逸民。南宋著名诗人、大臣、藏书家。祖父尤申,父尤时享,治史擅诗。绍兴十八年(1148年),尤袤登进士第。初为泰兴令。孝宗朝,为大宗正丞,累迁至太常少卿,权充礼部侍郎兼修国史,又曾权中书舍人兼直学士。光宗朝为焕章阁侍制、给事中,后授礼部尚书兼侍读。卒后谥号“文简”。尤袤与杨万里、范成大、陆游并称为“南宋四大诗人”。原有《梁溪集》五十卷,早佚。清人尤侗辑有《梁溪遗稿》两卷,刊行于时。

  • 宋金辽阅读:1608次
  • 沁园春(闻歌)

  • 正文:
    十八年间,黄公垆下,崔九堂前。叹人生何似,飘花陌上,妾身难托,卖镜桥边。隔幔云深,绕梁声彻,不负杨枝旧日传。主人好,但留F63C一石,空恼彭宣。
    不因浩叹明年。也不为青衫怆四筵。念故人何在,旧游如梦,清风明月,野草荒田。俯仰无情,高歌有恨,四壁萧条久绝弦。秋江晚,但一声河满,我自潸然。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    刘辰翁,刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 八声甘州(癸丑生朝)

  • 正文:
    对西风、先自念莼鲈,又还月生西。叹平生霜露,而今都在,两鬓丝丝。当年门垂蓬矢,壮岁竟奚为。磊落中心事,只有天知。
    多谢君恩深厚,费丁宁温诏,犹置驱驰。看弓刀何事,终是愧毛锥。愿今年、四郊无警,向酒边、多作数篇诗。山林下,相将见一,舍我其谁。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李曾伯,李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 晏殊-诗词《吊苏哥》 古诗 全诗赏析

  • 苏哥风味逼天真,恐是文君向上人。
    何日九原芳草绿,大家携酒哭青春。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 秦观《满庭芳》:山抹微云,天粘衰草,画声断谯门

  •     满庭芳

        【宋】秦观

        山抹微云,天粘衰草,画声断谯门。

        暂停征棹,聊共引离尊。

        多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。

        斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。

        消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。

        漫赢得青楼,薄幸名存。

        此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。

        伤情处,高城望断,灯火已黄昏。

        【简析】

        元丰二年,暮冬。会稽山上,微云轻抹;越州城外,衰草连天。城门楼上的号角声,时断时续。在北归的客船上,秦少游正与一位歌妓举杯话别。数月前,蓬莱阁内一见钟情的往事,此刻已化作缕缕烟云。眼前是夕阳西下,万点寒鸦点缀着天空,一弯流水围绕着孤村。客心凄楚,更难舍惺惺相惜的知音。此情此景,令人销魂。万种离情,这会儿都付与赠别的香囊,轻分的罗带。半生来,功名不就,空赢得薄情郎的恶名。此一去,何时重逢?禁不住泪沾城不见,灯火黄昏。
  • 宋金辽阅读:1608次
  • 满江红(和程学谕)

  • 正文:
    苍石横筇,松风外、自调龟息。浑不记、东皋秋事,西湖春色。底处未嫌吾辈在,此心说与何人得。向海棠、烂醉过清明,酬佳节。
    君莫道,江鲈忆。吾自爱,山泉激。尽月明夜半,杜鹃声急。人事略如春梦过,年光不啻惊弦发。怕醒来、失口问诸公,今何日。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    方岳,方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》辛弃疾词全文注释翻译赏析

  •     破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之

        辛弃疾

        醉里挑灯看剑,梦回吹角连营①。八百里分麾下炙②,五十弦翻塞外声③,沙场秋点兵④。

        马作的卢飞快⑤,弓如霹雳弦惊⑥。了却君王天下事⑦,赢得生前身后名⑧,可怜白发生。

        【注释】

        ①:吹角连营:各个军营接连响起号角声。

        ②:“八百里”句:广布八百里范围的将士分熟肉吃。麾下:部下。炙:烤熟的肉。

        ③:“五十弦”句:各种乐器齐奏军歌。翻:演奏。塞外声:雄壮悲凉的军歌。

        ④:“沙场”句:秋天在战地检阅军队。

        ⑤:“马作”句:战马像“的卢”那样跑得飞快。的卢:刘备的战马,曾“一越三丈”使刘备脱险。

        ⑥:“弓如”句:弓弦像惊雷那样响。

        ⑦:“了却”句:完成了皇帝托付的天下大事(指收复中原)。

        ⑧:“赢得”句:获得了不朽的荣誉。

        品读 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》宋。辛弃疾

        翻译:

        醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦里回到响彻号角声的军营。把八百里(牛名)分给将士们烤肉,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。

        战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想完成替君主收复国家失地的大业,博得天下生前死后的美名。只可惜(现在)已白发丛生!

        【赏析】

        这首词是写给他的朋友陈同甫(陈亮)的。首句叙写了现实生活,“看剑”表现他不忘收复中原的大事。从“梦回”句起到“赢得”句止,通过写梦,从各个角度来想象抗金军队的雄壮军容和自己为国家立下不朽功勋。结句笔锋急转,“可怜白发生”是梦醒后的叹息,表达了雄志未筹而年纪以老的境况。

        这首词在布局方面也有一点值得注意。“醉里挑灯看剑”一句,突然发端,接踵而来的是闻角梦回、连营分炙、沙场点兵、克敌制胜,有如鹰隼突起,凌空直上。而当翱翔天际之时,陡然下跌,发出了“可怜白发生”的感叹,使读者不能不为作者的壮志难酬洒下惋惜怜悯之泪。这种陡然下落,同时也嘎然而止的写法,如果运用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,产生强烈的艺术效果。这首词闪烁着爱国主义的光辉,情调激昂,描绘生动,形象鲜明,用词精炼,艺术造诣很高。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 欧阳修-诗词《春晚同应之偶至普明寺小饮作》 古诗 全诗赏析

  • 偶来林下迳,共酌竹间亭。
    积雨添方沼,残花点绿萍。
    野阴侵席润,芳气袭人醒。
    禽鸟休惊顾,都忘兀尔形。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 卜算子

  • 正文:
    珠玉作泥沙,山谷量牛马。试上累累丘垅看,谁是强梁者。
    水浸浅深帘,山压高低瓦。山水朝来笑问人,翁早去声归来也。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 苏轼-诗词《阎立本职贡图》 古诗 全诗赏析

  • 贞观之德来万邦,浩如沧海吞河江,音容伧狞服奇庞。
    横绝岭海逾涛泷,珍禽瑰产争牵扛,名王解辫却盖幢。
    粉本遗墨开明窗,我喟而作心未降,魏征封伦恨不双。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 苏轼-诗词《和陶赴假江陵夜行郊行步月作》 古诗 全诗赏析

  • 缺月不早出,长林踏青冥。
    犬吠主人怒,愧此闾里情。
    怪我夜不归,茜袂窥柴荆。
    云间与地上,待我两友生。
    惊鹊再三起,树端已微明。
    白露净原野,始觉丘陵平。
    暗蛩方夜绩,孤萤亦宵征。
    归来闭户坐,寸田且默耕。
    莫赴花月期,免为诗酒萦。
    诗人如布谷,聒聒常自名。
  • 宋金辽阅读:1607次
  • 汉宫春

  • 正文:
    春色平分,甚偏他杨柳,分外风流。夭桃自适其适,一笑还休。可怜仙李,对东风、却少温柔。争奈得、海棠妆点,向人浑不知羞。
    谁觉韶华如梦,到酴醿开后,莺语供愁。天教姚黄晚出,贵与王侔。花中隐者,有春兰、秋菊俱优。须是到、溪山清冻,江梅香喷枝头。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    汪莘,

      汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。

      作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

  • 宋金辽阅读:1606次
  • 贺新郎

  • 正文:
    弹铗西来路。记匆匆、经行十日,几番风雨。梦里寻秋秋不见,秋在平芜远树。雁信落、家山何处。万里西风吹客鬓,把菱花、自笑人如许。留不住,少年去。
    男儿事业无凭据。记当年、悲歌击楫,酒酣箕踞。腰下光茫三尺剑,时解挑灯夜语。谁更识、此时情绪。唤起杜陵风月手,写不东渭北相思句。歌此恨,慰羁旅。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    刘过,刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。
  • 宋金辽阅读:1606次
  • 绮罗香(红叶)

  • 正文:
    玉杵余丹,金刀剩彩,重染吴江孤树。几点朱铅,几度怨啼秋暮。惊旧梦、绿鬓轻凋,诉新恨、绛唇微注。最堪怜,同拂新霜,绣蓉一镜晚妆妒。
    千林摇落渐少,何事西风老色,争妍如许。二月残花,空误小车山路。重认取,流水荒沟,怕犹有、寄情芳语。但凄凉、秋苑斜阳,冷枝留醉舞。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    王沂孙,王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。
  • 宋金辽阅读:1606次
  • 苏轼-诗词《次韵刘贡父所和韩康公忆持国二首》 古诗 全诗赏析

  • 梦觉真同鹿覆蕉,相君脱屣自参寥。
    颜红底事发先白,室迩何妨人自遥。
    狂似次公应未怪,醉推东阁不须招。
    援毫欲作衣冠表,盛事终当继八萧。
    (唐萧氏自瑀及遘八宰相。
    )闭户端居念独深,小轩朱槛忆同临。
    燎须谁识英公意,(英公为其姊作粥,燎须,曰:吾与姊皆老矣,能几进粥。
    )黄发聊知子建心。
    (子建与楚王彪别诗云:王其爱玉体,共享黄发期。
    )已托西风传绝唱,且邀明月伴孤斟。
    他时内集应呼我,下客先判醉堕簪。
  • 宋金辽阅读:1605次
  • 少年游(十之八·林钟商)

  • 正文:
    一生赢得是凄凉。追前事、暗心伤。好天良夜,深屏香被。争忍便相忘。
    王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    柳永,柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
  • 宋金辽阅读:1605次
  • 一剪梅(乙卯中秋)

  • 正文:
    人生能有几中秋。人自多愁。月又何愁。老娥今夜为谁羞。云意悠悠。雨意悠悠。
    自怜踪迹等萍浮。去岁荆州。今岁渝州。可人谁与共斯楼。归去休休。睡去休休。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李曾伯,李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
  • 宋金辽阅读:1605次
  • 蝶恋花·庭院深深深几许

  • 正文:
    庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
    雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。
    春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。

    注释
    ⑴几许:多少。许,估计数量之词。
    ⑵堆烟:形容杨柳浓密。
    ⑶玉勒:玉制的马衔。
    ⑷雕鞍:精雕的马鞍。
    ⑸游冶处:指歌楼妓院。
    ⑹章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
    ⑺乱红:凌乱的落花。

    参考资料:

    1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009年11月版 :第232-233页 . 2、 陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992年11月版 :第47-48页 . 3、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009年11月版 :第191页 .

    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:1604次