先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 浣溪沙

  • 正文:
    湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵。
    为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1794次
  • 苏轼-诗词《中隐堂诗》 古诗 全诗赏析

  • 都城更几姓,到处有残碑。
    古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。
    安排壮亭榭,收拾费金赀。
    岣嵝何须到,韩公浪自悲。
  • 宋金辽阅读:1794次
  • 《鹧鸪天·鹅湖归病起作》辛弃疾词全文注释翻译赏析

  •     鹧鸪天?鹅湖归病起作①

        辛弃疾

        枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。

        书咄咄②,且休休③,一丘一壑也风流。不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼。

       

        ①鹅湖:在江西铅山县,辛弃疾曾谪居于此,后卒于此。

        ②咄咄(duō):叹词,表示惊诧。

        ③休休:唐司空图晚号“耐辱居士”,隐居虞乡王官谷,建“休休亭”.

       

        这首词是辛弃疾谪居鹅湖时受尽权奸排斥,病初愈后抒情寄意之作。上阕写鹅湖自然风光,如老人历尽沧桑后的恬静平淡。下阕开头感情陡转,对朝廷一再强加的无端迫害,感到惊异与悲愤。但随后词人又在大自然中找到解脱。最后两句,倾吐出老弱多病的切肤之憾。
  • 宋金辽阅读:1794次
  • 浣溪沙·玉碗冰寒滴露华

  • 正文:
    玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。晚来妆面胜荷花。
    鬓亸欲迎眉际月,酒红初上脸边霞。一场春梦日西斜。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    闺阁内玉碗中盛着莹洁的寒冰,碗边凝聚的水珠若露华欲滴。美人粉汗微融,透过轻薄的纱衣,呈露出芬芳洁白的肌体;晚来浓妆的娇面,更胜似丰艳的荷花。
    梳妆后微微下垂的秀发,与娥眉间的眉际月相得益彰;微红的酒晕,如艳朝霞洒落在她的脸颊。昼眠梦醒,夕阳西下,原来这一切都是春梦初醒的所作所为。

    注释
    (1)《浣溪沙》:唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》。上下片三个七字句,四十二字。为婉约、豪放两派词人所常用。又有《小庭花》、《减字浣溪沙》等二十余种异名。
    (2)玉碗:古代富贵人家冬时用玉碗贮冰于地窖,夏时取以消暑。
    (3)粉融:脂粉与汗水融和。
    (4)香雪:借喻女子肌肤的芳洁。
    (5)胜荷花:语本李白《西施》:“秀色掩今古,荷花羞玉颜。”,借“荷花”表现女子美貌。
    (6)鬓亸(bìn duǒ):鬓发下垂的样子,形容仕女梳妆的美丽。
    (7)眉际月:古时女子的面饰。有以黄粉涂额成圆形为月,因位置在两眉之间,故词称“眉际月”。

    参考资料:

    1、 王晓亮.《宋词三百首》:大众文艺出版社,2007:第155页

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1793次
  • 周邦彦-诗词《齐天乐》 古诗 全诗赏析

  • 绿芜凋尽台城路,殊乡又逢秋晚。
    暮雨生寒,鸣蛩劝织,深阁时闻裁剪。
    云窗静掩。叹重拂罗衾,顿疏花簟。
    尚有綿囊,露萤清夜照书卷。

    荆江留滞最久,故人相望处,离思何限?
    渭水西风,长安乱叶,空忆诗情宛转。
    凭高眺远。正玉液新篘,蟹螯初荐。
    醉倒山翁,但愁斜照敛。
    作品赏析【注释】:
    此词乃作者在金陵秋日怀念荆州故人之作。全词既缅怀荆、汴故人,又发抒迟暮悲慨。包涵着深沉的人生意蕴。全幅词境,时空囊括了暮年与少年,江宁与荆、汴。词中先写绿芜凋尽台城路,接着导入云窗静掩 ,继写悲秋之感 。念旧之意,由此引发遥想荆汴,最后写出眼前西敛之斜照,抒写迟暮之悲。整首词沉郁苍凉,笔力不凡。
    “绿芜凋尽台城路 ,殊乡又逢秋晚。”清陈廷焯《云韶集》评此词说得好:“只起二句便觉黯然销魂。“沉郁苍凉 ,太白‘西风残照’后有嗣音矣。”台城原是东晋、南朝台省与宫殿所在地,故址在江宁,此指江宁。“绿芜凋尽”,亦犹其《浪淘沙》词之“霜凋岸草”,一片深秋景象 。“殊乡又逢秋晚”,点出双重悲意,殊乡可悲,秋晚更可悲。起笔二句,造境富于远神,大有众芳芜秽、美人迟暮的悲慨。以下直至歇拍八句四韵,皆从“秋晚”二字生发,层层拖出时序变迁之感。“暮雨生寒,鸣蛩劝织,深阁时闻裁剪。”
    蛩即蟋蟀 。其呜声似劝人机织,故又名促织。“暮雨生寒”,从肤觉感受写。“鸣蛩劝织”,从听觉感受写,二句对偶 ,倍增其感。此是从自然一面写秋感。“深阁时闻裁剪 ”,则从人事一面写秋感,语意略同于杜甫《秋兴》“寒衣处处催刀尺”。人家裁剪新衣,正暗喻客子无衣之感也。裁剪之声与上句鸣蛩促织之音紧紧衔接,足见词人锐感灵心,心细若发。
    “云窗静掩。”“静掩”二字,极写幽居独处之寂寞感。此句单句叶韵,又正是承上启下之句。以上所写绿芜凋尽 、暮雨鸣蛩、深阁裁剪,皆云窗之外境。
    以下所写,则是云窗之内境。词境由外而内,遂层层转深 。“叹重拂罗裀,顿疏花簟。裀者夹褥,簟者竹席。暑去凉来,撤去花簟,铺上罗裀。下一重字、顿字 ,点出对节候更替之锐感 。二句对偶,亦倍增其感。用“叹”字领之,直写出不胜惆怅之情。前代诗人常用夏秋之交小小生活用具之收藏,如团扇花簟之类,寓写人情疏远乃至世态炎凉之深深悲感。此二句实亦暗带出此种悲感 。“顿疏”二字,下得沉重,但又一笔带过。其内心悲慨之流露,又是若隐若现,若有若无。尚有綀囊,露萤清夜照书卷 。”纵然夏日所用已收藏、疏远,但还留得当时清夜聚萤照我读书之綀囊。綀音疏,一种极稀薄之布。二句典出《晋书·车胤传》:“家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以读书 。”以綀代练,是因此句第二字须用平声。词人当然不必囊萤照读,此是托寓自己不忘旧情,语甚含婉,意则坚执,隐然有修吾初服之意。荆江留滞最久 ,故人相望处 ,离思何限。”换头三句 ,追怀荆州之故人 。荆江指荆州(今湖北江陵),词人三十七岁前曾客居于此数年(王国维《清真先生遗事 》),与当地友人交谊自深 。离别久矣,想故人遥遥望我,离情别绪无限。怀想荆州故人,不言自己怀想,却言故人相望,用翻进一层笔法,情致尤深。从歇拍綀囊露萤之细小物象,忽转出荆州故人相望之迢远境界,又足见笔力之巨,转换自如。两片起头,境界同样远大 。“渭水西风,长安乱叶,空忆诗情宛转。”三句再转 ,怀念汴京之故人,笔法同于上三句。词人二三十岁时居汴京多年,与汴京友人交谊亦深 。前二句化用贾岛《忆江上吴处士》诗:“秋风吹渭水 ,落叶满长安。”王国维《人间词话》评云“此借古人之境界为我之境界者也 。然非自有境界,古人亦不为我用。”真是知甘苦之言。以长安代汴京,宋词习见 。词人遥想汴京正当清秋,故人追怀往事,不免念及昔年汴京之秋结伴同游,或行吟水畔,或登高能赋,我诗情之宛转,深得故人知赏,然而今日故人追忆,终是一场空幻。悬想虚摹之笔,几于出神入化。接下来,“凭高眺远”一句 ,笔法同于上片“云窗静掩 ”,以上两层悬想,是登高望远之所思。以下种种情景,为登高望远之现境。词人登高眺远,一如故人相望 ,皆沓不可见也 。无可奈何,唯有求得一醉,借酒消愁。“正玉液新。蟹螯初荐。”,漉酒竹器,此用作动词,训漉。杜荀鹤断句诗“新酒竹议事,后一“ 好 ”字用法相同 。蟹螯即指螃蟹 。下句语出《世说新语·任诞》:“毕茂世(卓)云):‘一手持蟹螯,一手持酒杯,拍浮酒池中,便足了一生。’”此二句意谓正当美酒新漉 、螃蟹登市的时节 ,我借酒浇愁,一醉方休。“醉倒山翁,但愁斜照敛。”上句自比山翁,典亦出《世说新语·任诞》 :“山季伦(简)为荆州 ,时出酣畅,人为之歌曰:‘山公时一醉,径造高阳池。日暮倒载归,酩酊无所知。’”下句用“但愁”二字陡转 ,“愁”字尤为重笔 。纵然酩酊大醉,但仍无计逃愁。忽见夕阳西沉,词人此心,顿时沉入无穷迟暮之悲。“但愁斜照敛”,是词情发展的必然结穴,包孕最为深刻。与起笔“绿芜凋尽台城路”遥相映照,极富于启示性。陈廷焯《白雨斋词话》卷一评语,有真知灼见,评云:“‘绿芜凋尽台城路,殊乡又逢秋晚 ’,伤岁暮出 。结云‘ 醉倒山翁,但愁斜照敛’,几于爱惜寸阴 ,日暮之悲,更觉馀于言外。”
    此词既多角度多层次地表现了词人的晚秋之愁,又深沉地表现了其岁暮之悲。其间隐含着多量的人生感慨。全词精致细密,蕴藉深婉,沉郁苍凉,别具一格。陈廷焯《白雨斋词话》云:“美成《齐天乐》云:‘绿芜凋尽台城路 ,殊乡又逢秋晚。’伤岁暮也。结云“ 醉倒山翁,便愁斜照敛。’几于爱惜寸阴,日暮之悲 ,更觉余于言外。”这段话,对于赏析此词是有参考价值的。
  • 宋金辽阅读:1793次
  • 绛都春·题蓬莱阁灯屏

  • 正文:
    螺屏暖翠。正雾卷暮色,星河浮霁。路幕递香,街马冲尘东风细。梅槎凌海横鳌背。倩稳载、蓬莱云气。宝阶斜转,冰娥素影,夜清如水。
    应记。千秋化鹤,旧华表、认得山川犹是。暗解绣囊,争掷金钱游人醉。笙歌晓度晴霞外。又上苑、春生一苇。便教接宴莺花,万红镜里。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1793次
  • 周邦彦-诗词《绮寮怨》 古诗 全诗赏析

  • 上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。去去倦寻路程。江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清。敛愁黛、与谁听。尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城。歌声未尽处,先泪零。
  • 宋金辽阅读:1792次
  • 南乡子·归梦寄吴樯

  • 正文:
    归梦寄吴樯,水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。
    愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    归梦寄托在开往吴地的船上,一站又一站的水路前面的途程还很长。想见初到鹦鹉洲旁系缆停留的时候,斜阳里望见烟树错落的江城武昌。
    愁多鬓边新添了白发,想过去也曾身穿朝衣上殿见君王。如今重回故乡旧友稀少不胜凄凉,却怕他乡要胜过故乡了。

    注释
    ①吴樯:归吴的船只。
    ②驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。
    ③芳洲:指鹦鹉洲,在武昌东北长江中。
    ④缆:靠岸后固定船只所用的铁索或粗绳。
    ⑤武昌:即今湖北武昌。
    ⑥新霜:新添的白发。霜:指白发。
    ⑦朝衣染御香:谓在朝中为官。朝衣:上朝拜见皇帝的官服。
    ⑧交旧:旧交,老朋友。

    参考资料:

    1、 王玲.《陆游诗词》:济南出版社,2007 :64-65 2、 温庭筠,柳永等.《婉约词 插图本》:万卷出版公司,2008 :187 3、 王筱云.《中国古典文学精华 宋词三百首》 :大连出版社,1999 :246

    作者介绍:
    陆游,陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
  • 宋金辽阅读:1792次
  • 周邦彦-诗词《早梅芳/喜迁莺》 古诗 全诗赏析

  • 缭墙深,丛竹绕。宴席临清沼。微呈纤履,故隐烘帘自嬉笑。粉香妆晕薄,带紧腰围小。看鸿惊凤翥,满座叹轻妙。酒醒时,会散了。回首城南道。河阴高转,露脚斜飞夜将晓。异乡淹岁月,醉眼迷登眺。路迢迢,恨满千里草。
  • 宋金辽阅读:1792次
  • 西江月

  • 正文:
    味过华林芳蒂,色兼阳井沈朱。轻匀绛蜡里团酥。不比人间甘露。神鼎十分火棘,龙盘三寸红珠。清含冰蜜洗云腴。只恐身轻飞去。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    仲殊,北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。
  • 宋金辽阅读:1792次
  • 花心动(和楚客忆梅)

  • 正文:
    雪带边寒,渺愁予、雪中谁抱奇节。逊在扬州,逋老孤山,芳信顿成消歇。江南茅屋今安在,疏影瘦、祗堪叹息。归来未,沙头立尽,暮天云碧。
    自笑梁园赋客。倚旧日鞍鞯,春风巾帻。问讯横枝,暖热新花,无处访寻诗阁。几年不见冰霜面,知谁共、批风支月。归来也,鸥盟不妨再结。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    方岳,方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
  • 宋金辽阅读:1791次
  • 陆淞《瑞鹤仙》经典宋词全文赏析及注释翻译

  •     瑞鹤仙

        陆淞

        脸霞红印枕,睡觉来、冠儿还是不整。屏间麝煤冷①,但眉峰压翠,泪珠弹粉。堂深昼永。燕交飞、风帘露井。恨无人,与说相思,近日带围宽尽。

        重省,残灯朱幌,淡月纱窗,那时风景,阳台路迥,云雨梦,便无准。待归来,先指花梢教看,欲把心期细问②。问因循过了青春,怎生意稳③?

       

        ①麝煤:墨。

        ②心期:古人有数花瓣以卜行人归期的习俗。

        ③怎生:怎么能。

       

        这首词写闺怨。上阕写佳人醒来后,见屏风上那人题字墨痕似乎凄冷,于是泪珠滚落。见到双燕交飞,更觉孤苦。下阕转眼云雨如梦,良辰不再。“待归来”再写佳人的期待。全词在思妇的念叨中作结。开头写神态,结尾写心理,相互呼应,增强了艺术魅力。
  • 宋金辽阅读:1791次
  • 沁园春(赠陈用明)

  • 正文:
    把酒西湖,花月三年,不见家山。想荆州座上,消磨岁月,唐风集里,收卷波澜。鹤邑朝帆、鲈乡夕棹,来往孤蒲何处间,应思我,似骑驴杜甫,长在长安。
    相逢依旧开颜。听玉屑霏霏当暑寒。笑髯生如许,尚夸年少,心忙未了,浪说身闲。尘梦无凭,菟裘堪老,付子声名吾欲还。斜阳外,把平生心事,同倚阑干。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    陈人杰,陈人杰(1218-1243),一作陈经国,字刚父,号龟峰,长乐(今福建福州)南宋词人,同时也是宋代词坛上最短命的词人,享年仅26岁。他现存词作31首,全用《沁园春》调,这是两宋词史上罕见的用调方式。
  • 宋金辽阅读:1791次
  • 释秘演诗集序

  • 正文:
      予少以进士游京师,因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海,休兵革,养息天下以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能者,往往伏而不出,山林屠贩,必有老死而世莫见者,欲从而求之不可得。其后得吾亡友石曼卿。   曼卿为人,廓然有大志,时人不能用其材,曼卿亦不屈以求合。无所放其意,则往往从布衣野老酣嬉,淋漓颠倒而不厌。予疑所谓伏而不见者,庶几狎而得之,故尝喜从曼卿游,欲因以阴求天下奇士。   浮屠秘演者,与曼卿交最久,亦能遗外世俗,以气节相高。二人欢然无所间。曼卿隐于酒,秘演隐于浮屠,皆奇男子也。然喜为歌诗以自娱,当其极饮大醉,歌吟笑呼,以适天下之乐,何其壮也!一时贤士,皆愿从其游,予亦时至其室。十年之间,秘演北渡河,东之济、郓,无所合,困而归,曼卿已死,秘演亦老病。嗟夫!二人者,予乃见其盛衰,则予亦将老矣!   夫曼卿诗辞清绝,尤称秘演之作,以为雅健有诗人之意。秘演状貌雄杰,其胸中浩然。既习于佛,无所用,独其诗可行于世。而懒不自惜,已老,胠其橐,尚得三、四百篇,皆可喜者。   曼卿死,秘演漠然无所向。闻东南多山水,其巅崖崛峍,江涛汹涌,甚可壮也,欲往游焉。足以知其老而志在也。于其将行,为叙其诗,因道其盛时以悲其衰。   庆历二年十二月二十八日庐陵欧阳修序。

    译文:


    译文及注释:

    译文
      我年轻时因考进士寄居京城,因而有机会遍交当时的贤者豪杰。不过我还认为:国家臣服统一了四方,停止了战争,休养生息以至天下太平了四十年,那些无处发挥才能的智谋雄伟不寻常之人,就往往蛰伏不出,隐居山林,从事屠宰贩运的人,必定有老死其间而不被世人发现的,想要跟从访求他们,与之结交而不可得。后来却认识了我那亡友石曼卿。
      曼卿的为人,胸怀开阔而有大志,今人不能用他的才能,曼卿也不肯委屈自己迁就别人。没有施展志向的地方,就往往跟布衣村民饮酒嬉戏,闹得痛快颠狂也不满足。因此我怀疑所谓蛰伏而不被发现的人,或许会在亲的玩乐中得到。所以常常喜欢跟从曼卿游玩,想借此暗中访求天下奇士。
      和尚秘演和曼卿交往最久,也能够将自己遗弃在世俗之外,以崇尚气节为高。两个人相处融合毫无嫌隙。曼卿在酒中隐身,秘演则在佛教中隐身,所以都是奇男子。然而又都喜欢做自我娱乐。当他们狂饮大醉之时,又唱又吟,又笑又叫,以共享天下的乐趣,这是多么豪迈啊!当时的贤士,都愿意跟从他们交游,我也常常上他们家。十年间,秘演北渡黄河,东到济州、郓州,没有遇上知己朋友,困顿而归。这时曼卿已经死了,秘演也是又老又病。唉!这两个人,我竟看到了他们从壮年而至衰老,那么我自己也将衰老了吧!
      曼卿的诗清妙绝伦,可他更称道秘演的作品,以为典雅劲健,真有诗人的意趣。秘演相貌雄伟杰出,他的胸中又存有浩然正气。然而已经学了佛,也就没有可用之处了,只有他的诗歌能够流传于世。可是他自己又懒散而不爱惜,已经老了,打开他的箱子,还能得到三、四百首,都是值得玩味的好作品。
      曼卿死后,秘演寂寞无处可去。听说东南地区多山水美景,那儿高峰悬崖峭拔险峻,长江波涛汹涌,很是壮观。便想到那儿去游玩。这就足以了解他人虽老了可是志气尚在。在他临行之时,我为他的诗集写了序言,借此称道他的壮年并为他的衰老而悲哀。

    注释
    ①释:佛教。这里指佛教徒,即僧人,俗称和尚。秘演,人名。
    ②京师:北宋都城汴京,今河南开封。
    ③国家:指当时的朝廷。臣一:臣服,统一。四海:古代以为中国在四海之中,故四海指全国。
    ④兵革:兵,武器。革,将士作战用的甲盾,这里指战争。养息:休养生息。
    ⑤山林屠贩:指隐居山林做屠夫、商贩的隐士。
    ⑥曼卿:名延年,河南商丘人,北宋诗人,他一生遭遇冷落,很不得志。
    ⑦廓然:开朗豪放的样子。
    ⑧布衣:百姓。野老:乡村老人。酣嬉:尽情喝酒,尽情嬉游。
    ⑨庶几:或许。狎:打近而且态度随便。
    ⑩阴求:暗中寻求。
    ⑾浮屠:佛教,也称和尚。也作“浮图”。
    ⑿遗外:超脱。即抛弃世俗的功名富贵。
    ⒀河:黄河。
    ⒁济、郓:济州、郓州。都在今山东省。
    ⒂清绝:清新绝顶。即特别清新。
    ⒃浩然:刚直正大之气。
    ⒄胠(qū):打开。橐(tuó:袋子)
    ⒅崛峍(lù):高峻陡峭。



    作者介绍:
    欧阳修,欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  • 宋金辽阅读:1790次
  • 周邦彦-诗词《大有》 古诗 全诗赏析

  • 仙骨清羸,沈腰憔悴,见傍人、惊怪消瘦。柳无言,双眉尽日齐斗。都缘薄幸赋情浅,许多时、不成欢偶。幸自也,总由他,何须负这心口。令人恨,行坐儿断了更思量,没心求守。前日相逢,又早见伊仍旧。却更被温存後。都忘了、当时僝僽。便搊撮、九百身心,依前待有。
  • 宋金辽阅读:1790次
  • 辛弃疾-诗词《贺新郎》 古诗 全诗赏析

  • 世路风波恶。喜清时、边夫袖手,□将帷幄。正值春光二三月,两两燕穿帘幕。又怕个、江南花落。与客携壶连夜饮,任蟾光、飞上阑干角。何时唱,从军乐。归欤已赋居岩壑。悟人世、正类春蚕,自相缠缚。眼畔昏鸦千万点,□欠归来野鹤。都不恋、黑头黄阁。一咏一觞成底事,庆康宁、天赋何须药。金盏大,为君酌。
  • 宋金辽阅读:1789次
  • 晏殊-诗词《清平乐》 古诗 全诗赏析

  • 红笺小字。说尽平生意。鸿雁在云鱼在水。惆怅此情难寄。斜阳独倚西楼。遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。
  • 宋金辽阅读:1789次
  • 望江南

  • 正文:
    成都好,蚕市趁遨游。夜放笙歌喧紫陌,春邀灯火上红楼。车马溢瀛洲。人散后,茧馆喜绸缪。柳叶已饶烟黛细,桑条何似玉纤柔。立马看风流。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    仲殊,北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。
  • 宋金辽阅读:1789次
  • 三姝媚(古卫舟。人谓此舟曾载钱塘宫人)

  • 正文:
    一篷儿别苦。是谁家、花天月地儿女。紫曲藏娇,惯锦窠金翠,玉璈钟吕。绮席传宣,笑声里、龙楼三鼓。歌扇题诗,舞袖笼香,几曾尘土。
    因甚留春不住。怎知道人间,匆匆今古。金屋银屏,被西风吹换,蓼汀苹渚。如此江山,应悔却、西湖歌舞。载取断云何处。江南烟雨。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    詹玉,詹玉(生卒年不详)字可大,号天游,古郢(今湖北)人。至元间历除翰林应奉、集贤学士,为桑哥党羽。桑歌败,为崔劾罢(见《元史。崔传》)。著有《天游词》一卷。主要作品有《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》《汉宫春》《桂枝香》《多丽》《三姝媚》《渡江云》等。
  • 宋金辽阅读:1788次
  • 晏殊-诗词《山亭柳 赠歌者》 古诗 全诗赏析

  • 家住西秦,赌博艺随身。
    花柳上,斗尖新。
    偶学念奴声调,有时高遏行云。
    蜀锦缠头无数,不负辛勤。

    数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂。
    衷肠事,托何人?
    若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。
    一曲当筵落泪,重淹罗巾。



    作品赏析【注释】:
    从词中“家住西秦”、“来往咸阳道”等句,可知此词是作者晚年知永兴时所作(永兴,治所在今陕西西安市 )。这首词在《珠玉词》中是别具一格的。
    从思想内容看,它一反以往流连酒歌的生活、相思离别的闲愁 、风花雪月的吟咏 ,而是反映了一个被侮辱 、被损害的歌女的不幸命运 ,具有较强的现实意义。从作品的风格来说,也一反以往的雍容华贵、闲雅圆融,而变得激越悲凉。这一转变或许与作者罢相知外郡的境遇有关,虽则词中没有象白居易的《琵琶行 》明写“坐中泣下谁最多 ,江州司马青衫湿,”但读者仍可以看出作者借歌女之酒杯浇自己块垒的寓意。
    起首一句 ,是歌女声口 ,语气自信而又自负。“ 家住西秦 ”是写实,因为下面有“数年来往咸京道”的句子,歌女当是住在陕西附近。“赌”是比赛竞争之意。这两句是歌女述说自己的出身,自言具有多种浪漫的艺术技能 ,敢和人比赛竞争。“花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云”,仍然是歌女十分自负的口气。“花柳上,斗尖新”之“花柳”代指一切歌舞艺术才能技巧。“ 斗 ”,仍是竞赛之意。“尖”,是高处,是过人之处。“新”,不是陈陈相因的旧套。合起来,这是歌女说自己在多种艺术才能上敢和大家竞赛 ,并且比别人高超,新颖独创,绝不流俗。“偶学念奴声调,有时高遏行云”,是具体形象地夸述自己的才能如何。“ 偶 ”,有随便之意。“念奴”是唐天宝年间有名的歌女。词中歌女似乎在自豪地诉说:我偶尔随便一唱当年念奴曾经唱过的歌,能让天上的行云停住,听我歌唱,足见我唱得有多么美,多么动听。“高遏行云”,语出《列子·汤问》,说古有歌者秦青“抚节悲歌,声振林木,响遏行云”。这几句,当是失意时回忆当年得意情事所言,所以,每一句自负的话后面,都有一种反衬中的失意悲慨。自负的口气,实在是自负的不平。“蜀锦缠头无数 ,不负辛勤 ”,写当年得意之时,歌声一发,令众人倾倒,博得赏赐无数,不辜负自己多年的辛劳 。“蜀锦”,是四川的丝织品,在当时很名贵,古时歌女多以锦缠头,因借“缠头”之名指称赠与她们的财帛。
    下片首句“数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂”,是失意后凄凉冷落境遇的写照 。从词里的“西秦”、“咸京道”地点上看,当是晏殊被贬知永兴时,慨叹自己的不平境遇而作的。可见作者这首词确有“惜他人酒杯浇自己块垒”之寓意。这首词的整个口吻都寄托着感慨 。“残杯冷炙”语本杜甫《赠韦左丞》诗:“骑驴十三载,旅食京华春。残怀与冷炙,到处潜悲辛 ”,这首诗是写杜甫当年身困长安时遭受的冷落。此处写境遇如此可悲,令人“消魂”。“衷肠事,托何人?”歌者因为封建社会女子没有独立的地位,盼望能找一个可以终生相托的人,盼望找到一个足以托身的所在 ,可以安身立命,终生为之奉献而不改变。
    “衷肠事”,是指内心的事,这里是指终生相托的大事。接着下句说:“若有知音见采,不辞彳扁 唱阳春”,仍是以歌女的口气自述:假如有一个知我心的人“见采”(“采”,选择、接纳),那么我将唱尽高雅美好的《阳春白雪》的曲子,把一切最美好的东西都奉献给他。这虽然是一个歌女的口吻,但又体现了一个中国旧知识分子 、封建士大夫的报国之情 。这里的“若有知音见采”之“若有”是实无,也就是悲叹找不到知音。所以结果只能是“一曲当筵落泪,重掩罗巾”了。可以想象得出,这个歌女在酒筵前唱歌,想起当年得意之时的满堂彩声 ,眼下却这样凄清冷落,不禁当即流下了眼泪。而当时在这个筵席前,作者由歌女之悲哀 ,引起了自身遭贬受逐 ,客居外乡的悲伤。晏殊所托喻的是歌女 ,而歌女内心即使有悲哀,眼中有泪水 ,也要“ 重掩罗巾 ”,不能让人看到。
    “重掩 ”,是屡次流泪,屡次擦干。每次感到悲哀,都要强作笑颜,其悲哀就更为深重了。
    综上,这首词是晏殊诸多诗词中的少见之作,无论是在内容方面还是在形式方面,都有新颖之处。词写一个红极一时的歌女因年长色衰而遭弃绝的悲剧,较有现实意义 ;形式是全篇以叙事为主,直陈其事,一反其风流蕴藉的风格。全词看似纯为客观叙述,但字里行间无处不包含着作者的身世感慨。
  • 宋金辽阅读:1788次
  • 对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继:柳永《卜算子》赏析

  •   《卜算子》

      年代:宋 作者: 柳永

      江风渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。

      楚客登临,正是暮秋天气。

      引疏砧、断续残阳里。

      对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继。


      脉脉人千里。念两处风情,万重烟水。

      雨歇天高,望断翠峰十二。

      尽无言、谁会凭高意。

      纵写得、离肠万种,奈归云谁寄。
  • 宋金辽阅读:1788次
  • 欧阳修-诗词《喜雪示徐生》 古诗 全诗赏析

  • 清穹凛冬威,旱野渴天泽。
    经旬三尺雪,万物变颜色。
    愁云嘘不开,惨惨连日夕。
    寒风借天势,豪忽肆陵轹。
    空枝冻鸟雀,痴不避弹弋。
    长河寂无声,厚地若龟坼。
    阴阶夜自照,缺瓦晨复积。
    贮洁莹冰壶,量深埋玉尺。
    凝阴反穷剥,阳九兆初画。
    春回百草心,气动黄泉脉。
    坚冰虽未破,土润已潜释。
    常闻老农语,一腊见三白。
    是为丰年候,占验胜蓍策。
    天兵血西陲,万辙走供亿。
    嗟予媿疲俗,奚术肥尔瘠。
    惟幸岁之穰,兹惠岂人力。
    非徒给租调,且可销盗贼。
    从今洁◇廪,期共饱麰麦。
  • 宋金辽阅读:1788次
  • 戏呈孔毅父

  • 正文:
    管城子无食肉相,孔方兄有绝交书。
    文章功用不经世,何异丝窠缀露珠。
    校书著作频诏除,犹能上车问何如。
    忽忆僧床同野饭,梦随秋雁到东湖。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    像我这等靠执笔写文章过活的人,生来就没有封侯拜相的命了,那位孔方兄早向我发出了绝交的文书。
    我以笔墨谋生,博取功名利禄,钻研不息的文章,但没有经邦治世的功用。我纵有“经天纬地”的才华,文章也被人视为无益于世,跟蜘蛛网上缀着的露珠又有何两样。
    朝廷下诏将我召入京城,却随意封我一个校书郎、著作郎这样位卑言轻的职务,我也只能登上马车问候别人身体怎么样了。
    突然想到与你同在江西之时,同宿僧寺,同桌而餐,虽清贫但惬意无穷。做这贫苦清寒的官,还不如你我在梦中随那南飞的秋雁,回到东湖,过那自由悠闲的归隐生活啊。

    注释
    ⑴孔毅父:即孔平仲,字毅父,临江新淦(今江西新干)人.治平二年进士。黄庭坚好友。
    ⑵管城子:即毛笔。
    ⑶食肉相:即封侯之相。据《后汉书·班超传》记载,看相的人曾说班超“燕颔虎颈,飞而食肉,此万里侯相也”,后来班超投笔从戎,立功西域,果然封侯。
    ⑷孔方兄:即钱。古时的铜钱中有方孔,故有此称,语出鲁褒《钱神论》:“亲爱如兄,字曰孔方”,暗含鄙视与嘲笑之意。
    ⑸绝交书:嵇康有《与山巨源绝交书》。这里借指与钱财无缘。
    ⑹经世:治理社会。
    ⑺丝窠:这里指蜘蛛网。
    ⑻校书:即校书郎,旧章校勘书籍。
    ⑼著作:即著作郎,旧掌编撰国史。
    ⑽诏除:朝廷下令拜官授职。
    ⑾问何如:近来身体怎么样。
    ⑿东湖:在江西南昌市东南。

    参考资料:

    1、 李元强,卢晋.宋诗鉴赏辞典.上海市:上海科学技术文献出版社,2008:225-227 2、 朱安群.古代文史名著选译丛书 黄庭坚诗文选译.南京市:凤凰出版社 ,2011.05:107-108 3、 张海鸥.宋名家诗导读.广州市:广东人民出版社, 2001:172-173

    作者介绍:
    黄庭坚,黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
  • 宋金辽阅读:1788次
  • 采桑子·时光只解催人老

  • 正文:
    时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。
    梧桐昨夜西风急,淡月胧明,好梦频惊,何处高楼雁一声?

    译文:


    译文及注释:

    译文
      人从出生到逝去,都要经历人世间的这段时光。可岁月悠悠,人生易老。时光就那样,它只懂得催人老,不相信世间有多情的人。常常在长亭短亭的离别后而伤感,离别后每次酒后(我)就因思念而泪湿春衫呢。
      昨夜西风急,在梧桐锁寒秋的深院里,刮了整整一夜,几次次从梦里把人吹醒,醒来只看到窗外月明,朦朦胧胧,幽幽的,淡淡的。在我这高楼上,突然不知道从何处传来一声雁叫(更添了夜醒人的凄凉和孤寂)。

    注释
    (1)采桑子:词牌名,又名《丑奴儿令》、《罗敷艳歌》、《罗敷媚》。四十四字,前后片各三平韵。别有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。
    (2)离亭:古代送别之所。
    (3)春衫:年少时穿的衣服,代指衣服。
    (4)胧明:微明。

    参考资料:

    1、 《经典读库》编委会.宋词名家名篇鉴赏:江苏美术出版社,2013-11:《采桑子(时光只解催人老)》 2、 《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第417页

    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1786次
  • 周邦彦-诗词《如梦令》 古诗 全诗赏析

  • 门外迢迢行路。谁送郎边尺素。巷陌雨馀风,当面湿花飞去。无绪。无绪。闲处偷垂玉箸。
  • 宋金辽阅读:1786次
  • 欧阳修-诗词《酬净照大师说》 古诗 全诗赏析

  • 佛说吾不学,劳师忽款关。
    吾方仁义急,君且水云闲。
    意淡宜松鹤,诗清叩佩环。
    林泉苟有趣,何必市廛间。
  • 宋金辽阅读:1786次
  • 清平乐

  • 正文:
    春花秋草。只是催人老。总把千山眉黛扫。未抵别愁多少。
    劝君绿酒金杯。莫嫌丝管声催。兔走乌飞不住,人生几度三台。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    晏殊,晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
  • 宋金辽阅读:1785次
  • 欧阳修-诗词《游石子涧》 古诗 全诗赏析

  • ◇嶭高亭古涧隈,偶携嘉客共徘徊。
    席间风起闻天籁,雨後山光入酒杯。
    泉落断崖舂壑响,花藏深崦过春开。
    麏◇禽鸟莫惊顾,太守不将车骑来。
  • 宋金辽阅读:1785次
  • 晏殊-诗词《元夕》 古诗 全诗赏析

  • 星粲实灯连九市,水流香轂渡千门。
    姮娥似有随人意,柳示花前月半昏。
  • 宋金辽阅读:1785次
  • 探芳新·吴中元日承天寺游人

  • 正文:
    九街头,正软尘润酥,雪销残溜。禊赏祇园,花艳云阴笼昼。层梯峭空麝散,拥凌波、萦翠袖。叹年端、连环转,烂漫游人如绣。
    肠断回廊伫久。便写意溅波,传愁蹙岫。渐没飘鸿,空惹闲情春瘦。椒杯香乾醉醒,怕西窗、人散后。暮寒深,迟回处、自攀庭柳。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1785次