先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 柳永-诗词《秋蕊香引》 古诗 全诗赏析

  • 留不得。光阴催促,奈芳兰歇,好花谢,惟顷刻。彩云易
    散琉璃脆,验前事端的。


    风月夜,几处前踪旧迹。忍思忆。这回望断,永作终天隔
    。向仙岛,归冥路,两无
    消息。


  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏武令·塞上风高

  • 正文:
    塞上风高,渔阳秋早。惆怅翠华音杳。驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗。念白衣、金殿除恩,归黄阁、未成图报。
    谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召。调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫。拥精兵十万,横行沙漠,奉迎天表。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李纲,李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏轼-诗词《夜烧松明火》 古诗 全诗赏析

  • 岁暮风雨交,客舍凄薄寒。
    夜烧松明火,照室红龙鸾。
    快焰初煌煌,碧烟稍团团。
    幽人忽富贵,繐帐芬椒兰。
    珠煤缀屋梢,香氵诣?音诣,松沥也。
    出《本草》注。
    ?流铜盘。
    坐看十八公,俯仰灰烬残。
    齐奴朝爨蜡,莱公夜长叹。
    海康无此物,烛尽更未阑。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 欧阳修-诗词《和较艺将毕》 古诗 全诗赏析

  • 槐柳来时绿未匀,开门节物一番新。
    踏青寒食追游骑,赐火清明忝侍臣。
    拂面蜘蛛占喜事,入帘蝴蝶报家人。
    莫瞠年少思归切,白发衰翁尚惜春。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏轼-诗词《和子由渑池怀旧》 古诗 全诗赏析

  • 人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。
    泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。
    老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。
    往日崎岖还记否,路长人困蹇驴嘶。
    (往岁,马死于二陵,骑驴至渑池。

    作品赏析  子由是苏轼的弟弟苏辙的字。苏辙写过一首《怀渑池寄子瞻兄》诗,自己在注中说:以前和哥哥 轼参加科举考试,过渑池(在今河南省)时,曾就佛寺中住宿,在寺壁上题过诗。苏轼于嘉祐六年(一O六一)冬写下这首答和诗,回忆当时过渑池的情景和对人生的感叹。

      诗的前四句对于人生的经历,作了一个深刻的比喻,说:人生所经历过的地方和所经历过的事情,象什么样子呢?该是象天上飞翔的鸿雁踩在积雪的地上;这雪地上因那偶然的机会,留下了脚爪的痕迹,可是鸿还得继续飞行,飞向何方,哪里还去考虑南北东西!因为这个比喻非常生动而且深刻,所以后来便成为“雪泥鸿爪”这个成语,用以比喻往事遗留下来的痕迹。

      第三联写渑池当年寄宿过的那座佛寺的情况:当时接待咱们的那个老和尚已经死了,按传统习惯,他的尸体经过火化,骨灰已安放到新造的那座小塔里面去了;当时在上面题诗的那堵墙壁已经坏了,因此不能再见到旧时题诗的墨迹了。就是说,多少年过去了,人变了,和尚死了,物变了,寺壁坏了,世间已经历了沧海桑田的变化。当年在雪泥上留下的鸿爪,象是雪化了,这些爪印也不见了。言外颇有为人生的短促叹息和对自己漂泊不定的感伤。

      最后两句,作者自己加了个注脚:“往岁马死于二陵,骑驴至渑池。”是说:当年要去赴考时,我骑的马在渑池西边的二陵(今河南崤山)就死了,没法子,只好骑着小毛驴到渑池。所以诗中说:你还记得吗?当时我骑着小毛驴在那崎岖不平的山路上行走,路是那么遥远,人是那么疲乏,那瘦弱的小毛驴也累得叫个不停。诗人抚今追昔,抒发了对人生的深深感叹。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏轼-诗词《二公再和亦再答之》 古诗 全诗赏析

  • 寒鸡知将晨,饥鹤知夜半。
    亦如老病客,遇节常感叹。
    光阴等敲石,过眼不容玩。
    亲友如抟沙,放手还复散。
    羁孤每自笑,寂寞谁肯伴。
    元达号神君,(晋循吏乔智明,字元达。
    )高论森月旦。
    纪明本贤将,(段释之本将家。
    )汩没事堆案。
    欣然肯相顾,夜阁灯火乱。
    盘空愧不饱,酒薄仅堪盥。
    雍容许著帽,不怪安石缓。
    虽无窈窕人,清唱弄珠贯。
    幸有纵横舌,说剑起慵懦。
    二豪沉下位,暗火埋湿炭。
    岂似草玄人,默默老儒馆。
    行看富贵逼,炙手借余暖。
    应念苦思归,登楼赋王粲。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 定风波(鲁卿见和,复答之)

  • 正文:
    斜汉初看素月流。坐惊金饼出云头。华发萧然吹素领。光景。何妨分付属沧洲。
    莫待霜花飘烂漫。萍岸。更凭佳句尽拘收。解与破除消万事,犹记。一尊同得二年秋。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    叶梦得,叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 浣溪沙·莫许杯深琥珀浓

  • 正文:
    莫许杯深琥珀浓,未成沉醉意先融。疏钟已应晚来风。
    瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松。醒时空对烛花红。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李清照,李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 雨霖铃(送客还浙东)

  • 正文:
    天南游客。甚而今、却送君南国。薰风万里无限,吟蝉暗续,离情如织。秣马脂车,去即去、多少人惜。为惠爱、烟惨云山,送两城愁作行色。
    飞帆过、浙西封城。到秋深、且舣荷花泽。就船买得鲈鳜,新谷破、雪堆香粒。此兴谁同,须记东秦,有客相忆。愿听了、一阕歌声,醉倒拚今日。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄裳,

      黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。

      黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。

  • 宋金辽阅读:1034次
  • 春日

  • 正文:
    一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
    有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好像在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。春雨过后,芍药含泪,情意脉脉;蔷薇横卧,娇态可掬,惹人怜爱。

    注释
    1.选自《淮海集》。 秦观(1049~1100),宋代文学家,号淮海居士,高邮(今属江苏)人
    2.丝:喻雨。
    3.浮瓦:晴光照在瓦上。
    4..霁(jì)光:雨天之后明媚的阳光。霁:雨后放晴。
    5.参差:高低错落的样子。
    6.芍药:一种草本植物,这里指芍药花。
    7.春泪:雨点。



    作者介绍:
    秦观,秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 扬州曾是追游地,酒台花径仍存:柳永《临江仙》赏析

  •   《临江仙》

      年代:宋 作者: 柳永

      鸣珂碎撼都门晓,旌幢拥下天人。马摇金辔破香尘。壶浆盈路,欢动一城春。

      扬州曾是追游地,酒台花径仍存。凤箫依旧月中闻。荆王魂梦,应认岭头云。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 木兰花慢

  • 正文:
    朝天门外路,路坦坦、走去声瑶京。悔年少狂图,争名远宦,为米孤征。星星。半凋鬓发,事千端、回首只堪惊。居士新来悟也,渭川小隐初成。
    临清。巧创幽亭。真富贵、享安荣。有猿鸟清讴,松篁森卫,桧柏双旌。蛙鸣。自然鼓吹,粲林华、前后锦围屏。须信早朝鸡唱,未如夜枕滩声。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吕胜己,

      字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。

  • 宋金辽阅读:1034次
  • 喜迁莺·霜天秋晓

  • 正文:
    霜天秋晓,正紫塞故垒,黄云衰草。汉马嘶风,边鸿叫月,陇上铁衣寒早。剑歌骑曲悲壮,尽道君恩须报。塞垣乐,尽櫜鞬锦领,山西年少。
    谈笑。刁斗静,烽火一把,时送平安耗。圣主忧边,威怀遐远,骄虏尚宽天讨。岁华向晚愁思,谁念玉关人老?太平也,且欢娱,莫惜金樽频倒。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    蔡挺,蔡挺(1014-1079)字子政,宋城(今河南商丘)人。景祐元年(1034)进士,官至直龙图阁,知庆州,屡拒西夏犯边。神宗即位,加天章阁待制,知渭州。治军有方,甲兵整习,常若寇至。熙宋五年(1072),拜枢密副使,元丰二年卒,年六十六,谥敏肃。《宋史》、《东都事略》有传。《宋史》本传称挺“渭久,郁郁不自聊,寓意词曲,有‘玉关人老’之叹”。魏泰《东轩笔录》卷六称其词“盛传都下”。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏轼-诗词《和陶拟古九首》 古诗 全诗赏析

  • 客去室幽幽,服鸟来座隅。
    引吭伸两翅,太息意不舒。
    吾生如寄耳,何者为吾庐。
    去此复何之,少安与汝居。
    夜中闻长啸,月露荒榛芜。
    无问亦无答,吉凶两何如。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 满庭芳·山抹微云

  • 正文:
    山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。(万点 一作:数点)
    销魂。当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得、青楼薄幸名存。此去何时见也,襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    会稽山上,云朵淡淡的像是水墨画中轻抹上去的一半;越州城外,衰草连天,无穷无际。城门楼上的号角声,时断时续。在北归的客船上,与歌妓举杯共饮,聊以话别。回首多少男女间情事,此刻已化作缕缕烟云散失而去。眼前夕阳西下,万点寒鸦点缀着天空,一弯流水围绕着孤村。
    悲伤之际又有柔情蜜意,心神恍惚下,解开腰间的系带,取下香囊。徒然赢得青楼中薄情的名声罢了。此一去,不知何时重逢?离别的泪水沾湿了衣襟与袖口。正是伤心悲情的时候,城已不见,万家灯火已起,天色已入黄昏。

    注释
    ⑴满庭芳:词牌名。双调九十五字,前片四平韵,后片五平韵。
    ⑵连:一作“黏”。
    ⑶谯门:城门。
    ⑷引:举。尊:酒杯。
    ⑸蓬莱旧事:男女爱情的往事。
    ⑹烟霭(ǎi):指云雾。
    ⑺消魂:形容因悲伤或快乐到极点而心神恍惚不知所以的样子。
    ⑻谩(màn):徒然。薄幸:薄情。

    参考资料:

    1、 叶嘉莹 徐培均.秦观词新释辑评.北京:中国书店,2003:73-83

    作者介绍:
    秦观,秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 清平乐·独宿博山王氏庵

  • 正文:
    绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风听急雨,破纸窗间自语。
    平生塞北江南,归来华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    饥饿的老鼠绕着床窜来窜去,蝙蝠围着昏黑的油灯上下翻舞。狂风夹带着松涛,犹如汹涌波涛般放声呼啸;大雨瓢泼而下,急促地敲打着屋顶;糊窗纸被风撕裂,发出呼啦啦的声音,仿佛在自言自语。
    从塞北辗转江南,如今归隐山林,已是容颜苍老,满头白发。一阵凄冷的秋风吹透了单薄的布被,突然惊醒,眼前依稀还是梦中的万里江山。

    注释
    ①博山,在江西永丰境内(今江西省广丰县),古名通元峰,由于其形状像庐山香炉峰,所以改称博山。庵:圆形草屋。
    ②翻灯舞:绕着灯来回飞。
    ③“破纸”句:窗间破纸瑟瑟作响,好像自言自语。
    ④塞北:泛指中原地区。据《美芹十论》,词人自谓南归前曾受祖父派遣两次去燕京观察形势。归来:指淳熙八年(1181年)冬被劾落职归隐。华:花白,华发苍颜:头发苍白,面容苍老。
    ④“布被”两句:谓秋夜梦醒,眼前依稀犹是梦中的万里江山。

    参考资料:

    1、 于立文.四库全书10集部:北京艺术与科学电子出版社,2007.4

    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 苏轼-诗词《甘蔗》 古诗 全诗赏析

  • 老境於吾渐不佳,一生拗性旧秋崖。
    笑人煮积何时熟,生啖青青竹一排。
  • 宋金辽阅读:1034次
  • 清平乐

  • 正文:
    清词索笑。莫厌银杯小。应是天孙新与巧。剪恨裁愁句好。
    有人梦断关河。小窗日饮亡何。想见重帘不卷,泪痕滴尽湘娥。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    辛弃疾,辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 欧阳修-诗词《球场看山》 古诗 全诗赏析

  • 为爱南山紫翠峰,偶来仍值雪初融。
    自嫌前引朱衣吏,不称闲行白发翁。
    向老光阴双转毂,此身天地一飘蓬。
    何时粗报君恩了,去逐冥冥物外鸿。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 欧阳修-诗词《内直晨出便赴奉慈斋宫马上口占》 古诗 全诗赏析

  • 凌晨更直九门开,驱马悠悠望禁街。
    霜後楼台明晓日,天寒烟雾著宫櫰。
    山林未去犹贪宠,◇酒何时共放怀。
    已觉萧条悲晚岁,更怜衰病怯清斋。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 柳永-诗词《倾杯乐》 古诗 全诗赏析

  • 皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。渐消尽、醺醺残
    酒。危阁远、凉生襟袖。
    追旧事、一饷凭阑久。如何媚容艳态,抵死孤欢偶。朝思
    暮想,自家空恁添清瘦。


    算到头、谁与伸剖。向道我别来,为伊牵系,度岁经年,
    偷眼觑、也不忍觑花柳。
    可惜恁、好景良宵,未曾略展双眉开口。问甚时与你,深
    怜痛惜还依旧。


  • 宋金辽阅读:1033次
  • 寒食

  • 正文:
    江乡时节逢寒食,花落未将春减色,
    岭南能有几多花,寒食临之扫春迹。
    花多花少非我事,春去春来亦堪惜。
    柴门风雨小庭寒,无奈池塘烟草碧。
    欲将诗句慰穷愁,眼中万象皆相识。
    欣然应接已无暇,都为老来无笔力。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    郑刚中,

      郑刚中(1088年—未知),字亨仲,婺州金华人。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传於世。

  • 宋金辽阅读:1033次
  • 水调歌头(客有言持志者,未知其用因赋)

  • 正文:
    志可洞金石,气可塞堪舆。问君所志安在,富贵胜人乎。看取首阳二子,叩住孟津匹马,天讨不枝梧。特立浮云外,大块可齐驱。
    铁可折,玉可碎,海可枯。不论穷达生死,直节贯殊途。立处孤峰万仞,袖里青蛇三尺,用舍付河图。晞汝阳阿上,濯汝洞庭湖。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    汪莘,

      汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。

      作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

  • 宋金辽阅读:1033次
  • 卜算子

  • 正文:
    客以赏之,仍呼侑尊者六辈,酒半,人簪其一,恰恰无欠余。因赋
    谁把洛阳花,翦送河阳县。魏紫姚黄此地无,随分红深浅。
    小插向铜瓶,一段真堪羡。十二人簪十二枝,面面交相看。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    郭应祥,[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 苏轼-诗词《送金山乡僧归蜀开堂》 古诗 全诗赏析

  • 撞钟浮玉山,迎我三千指。
    众中闻謦欬,未语知乡里。
    我非个中人,何以默识子。
    振衣忽归去,只影千山里。
    涪江与中泠,共此一味水。
    冰盘荐琥珀,何似糖霜美。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 苏轼-诗词《次韵孔常父送张天觉河东提刑》 古诗 全诗赏析

  • 送君应典鹔鹴裘,凭仗千钟洗别愁。
    脱帽风流余长史,(君喜草书而不工,故以此为戏。
    )埋轮家世本留侯。
    (张纲,子房七世孙也,犍为武阳人。
    墓在今彭山,君岂其后耶?)子河骏马方争出,(麟府马,出子河汊。
    )昭义疲兵亦少休。
    (唐称昭义步兵,盖泽潞弓箭手。
    )定向秋山得嘉句,故关黄叶满行辀。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 渭南道中逢二蜀兵出印本手诏司马温公范文

  • 正文:
    我君肇当阳,憸佞毕退听。
    示民以好恶,观此第一政。
    薛惟司马范,二老文且正。
    堂堂外王父,九牧称无尽。
    宸章粲褒贲,倬彼云汉盛。
    昭回天下来,光生万象俊。
    小臣行抱忧,中路得此庆。
    慨然夷望归,欣闻比干赠。
    伤心外王父,三黜坐谏争。
    未为召公保,亟上丞相印。
    群邪肆欺诬,不死仗元圣。
    阉童裂茅土,儇子执魁柄。
    十载卧江湖,赍志目不瞑。
    谁言堕黄壤,庙象饰绣衮。
    石槨安用营,金滕渠不信。
    因知日月星,虽晦终不泯。
    一旦遇雷风,浮云岂能病。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    宗泽,

      宗泽(1060年1月20日—1128年7月29日),字汝霖,汉族,浙东乌伤(今浙江义乌)人,宋朝名将。刚直豪爽,沉毅知兵。进士出身,历任县、州文官,颇有政绩。宗泽在任东京留守期间,曾20多次上书高宗赵构,力主还都东京,并制定了收复中原的方略,均未被采纳。他因壮志难酬,忧愤成疾,七月,临终三呼“过河”而卒。死后追赠观文殿学士、通议大夫,谥号忠简。著有《宗忠简公集》传世。

  • 宋金辽阅读:1033次
  • 苏轼-诗词《次韵林子中春日新堤书事见寄》 古诗 全诗赏析

  • 东都寄食似孤云,AA36被真成一宿宾。
    收得玉堂挥翰手,却为淮月弄舟人。
    羡君湖上斋摇碧,笑我花时甑有尘。
    为报年来杀风景,连江梦雨不知春。
    (来诗有芍药春之句。
    扬州近岁率为此会,用花十余万枝,吏缘为奸,民极病之,故罢此会。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 辛弃疾-诗词《玉楼春 戏赋云山》 古诗 全诗赏析

  • 何人半夜推山去?四面浮云猜是汝。
    常时相对两三峰,走遍溪头无觅处。

    西风瞥起云横渡,忽见东南天一柱。
    老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住。
    作品赏析【注释】:
    ①作于庆元二年(1196)秋冬之交,其时稼轩当已迁徙铅山瓢泉新居。云山:据词意,当为白云笼罩之山。稼轩赋云山词共四首,此第一首。  题曰“戏赋”,用意命笔,自见欢快诙谐。观其写云山奇景,无非云来山隐,云去山现,但一经夸张渲染,波澜起伏,便觉风趣异常,且不无禅理寓焉。不说青山隐于浮云,却说浮云将山推走。以下溪头寻山,故弄玄虚,极写“山重水复”,正为下片“柳暗花明”出力。下片果然风起云散,还我天柱云峰。通篇情调开朗乐观。
      ②“何人”两句:是谁夜来把青山推走?想来是四面浮云作怪。按:此写浮云遮山。《庄子·大宗师》:“藏山于泽,谓之固矣。然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。”黄庭坚《次韵东坡壶中九华》诗:“有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空。”
      ③“常时”两句:谓平时常见青山,而今遍寻不见。
      ④“西风”两句:突然西风吹散浮云,青山又呈现眼前。瞥(piē撇)起:骤起。云横度:浮云横飞。天一柱:天柱一根,即指青山。
      ⑤“老僧”两句:谓山间老僧欣喜青山无恙。
    -----------转自“羲皇上人的博客”-----------
    宋宁宗庆元二年(1196 ),辛弃疾由于上饶(今属江西)带湖寓所毁于火,遂徙居位于铅山(今属江西)东北境的期思渡别墅。那里有一汩清泉,其形如瓢,词人因名之为“ 瓢泉”。这首词就是作者居住在瓢泉寓所期间写成的。内容如题 ,乃吟咏云山之作。这首词虽然题为“戏赋云山 ”,但所着力描述的不过是一种自然现象的瞬息万端的变化,但字里行间似乎寄寓着词人这样一个信念:虽然坚持抗金北伐的力量,多次受到投降派的排斥和打击,但是,就象大雪压不垮青松一样,这股抗金力量不仅不会消亡,反而会逐渐强大,成为国家的中流砥柱。
    开首两句点题。上句设问,下句作答,这比直说青山被浮云所遮盖,更耐人寻味。而且,由于用了拟人手法,还大大密切了物我关系,使我们仿佛看到了词人那种翘首凝望、喃喃自语的情态。起句用典,《庄子·大宗师》云 :“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣,然而夜半有力者负之而走,昧者不知也 。”庄子这段话是为抒发他有藏必亡的虚无观点立论的。后来黄庭坚《次韵东坡壶中九华》诗曾用其字面 ,句云:“有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空 。”以作者的词句同黄氏的诗句相比较,黄氏的“持”字径从《庄子》语中“负之而走”的“负”字而来,稍显得拘泥朴实;而词人的“推”字,则显得空灵巧妙,更切合青山被浮云所笼罩的景象。可见,用典的巧拙,不在于能否师其字面 ,而在于能否即景会心 ,缘事而变化。而“四面浮云猜是汝”句,何以用“猜”而不用“知”?盖“知”字判断的意味太浓,和起句的诘问语气不相搭配,且使本句也显得呆滞;而著一“猜”字,不仅和起句的诘问语气相吻合 ,而且还使全韵灵动活泼,声情若掬 。歇拍一韵紧承前韵 ,通过描述自己寻觅“常时相对两三峰”的行动和“走遍溪头无觅处”的结果,进一步证实青山被浮云所笼罩,并隐然透露出词人的遗憾心情。词人为什么如此执着地寻觅“常时相对”的青山 ?因为青山是他闲居瓢泉期间的知音,也是他光明磊落的人格的真实写照 。“新葺茆檐次第成,青山恰对小窗横 。”(《浣溪沙·瓢泉偶作》)“青山意气峥嵘,似为我归来妩媚生 。”(《沁园春·再到期思卜筑 》)“ 我见青山多妩媚,料青山、见我应如是。情与貌,略相似 。”(《贺新郎·邑中园亭⋯⋯》)你看,词人对青山的感情是多么的深厚啊!怪不得他要殷勤寻觅呢。
    词的上片写青山被浮云遮覆的忧虑,下片则写重睹青山的喜悦。下片两句笔锋一转 ,景象突然一变:西风乍起,浮云飘散,忽然看见平时与之相亲相爱的青山象擎天巨柱一样,岿然耸立在东南天际。说写词人重睹青山的喜悦,可又没有直接描写,而是通过上句的“瞥起”和下句的“忽见 ”,来表现作者在刹那间的感情变化。如果说下片一韵着重写浮云散而青山见的自然景观须臾间的变化的话,那么结拍一韵还不该直接抒写重睹青山的喜悦心情吗 ?作者偏不这样,而是宕开笔墨,描写了一个老僧看到青山依然挺立东南天际时的欢快举止和情态,通过老僧之喜来映衬词人之喜。这样写不仅多一层曲折,而且还丰富了词境,说明热爱青山 、关心青山是否依旧的,正大有人在,那老僧即其一例也。
    这首词虽然题为“戏赋云山 ”,但词人对他吟咏的对象并未作十分精细的描绘和刻划,而是抓住自然界客观景物的倾刻变化,以轻快明朗的笔调抒发自己的内心感受,寓意深刻,并非平淡之叹。这首小词的格调明快疏朗,清新活泼,反映了词人落职闲居期间积极乐观的一面。
  • 宋金辽阅读:1033次
  • 送舅氏野夫之宣城二首

  • 正文:
    藉甚宣城郡,风流数贡毛。
    霜林收鸭脚,春网荐琴高。
    共理须良守,今年辍省曹。
    平生割鸡手,聊试发硎刀。 试说宣城郡,停杯且细听。
    晚楼明宛水,春骑簇昭亭。
    稏丰圩户,桁杨卧讼庭。
    谢公歌舞处,时对换鹅经。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    宣城郡多么负有盛名,第一风流要数进贡的紫毫笔。
    秋霜下林中鸭脚形的银杏叶落满,春日里丝网将献出名唤琴高的鲤鱼。
    共同治理政事须是贤良太守,今年你不再做京都的官吏。
    古百科~平生材大用小一向以牛刀割鸡,这一次且再试一试你新磨的刀具。

    我试着说一说宣城郡,请你暂且停杯细听。
    黄昏中一弯明净的宛溪环绕楼阁,春日里部将簇拥着你宴饮在昭亭。
    水稻茁壮,圩田的农家生活富裕,刑具闲卧法庭,你理政简易清明。
    你将追踪风流太守谢朓欢歌妙舞,还不时吟诵王羲之用来换鹅的《道德经》。

    注释
    ⑴舅氏野夫:《山谷集》题下注“李莘”。李曾官屯田郎中、知宣州,其余未详。宣城:今属安徽。
    ⑵藉甚:谓声名甚大。《汉书·陆贾传》:“贾以此游公卿间,名声藉甚。”藉,同“籍”。
    ⑶贡毛:指紫毫笔。宋祝穆《方舆胜览》卷十五《宁国府·宣城》:“土产紫毫,白居易诗《起居郎侍御史》:‘尔知紫毫不易致,每岁宣城进(贡)笔时。紫毫之价如金贵······’”因紫毫笔为贡品,故称贡毛。
    ⑷霜林:一作“林霜”。鸭脚:木名,即银杏,以树叶似鸭脚而名。
    ⑸荐:献。琴高:《搜神记》及刘向《列仙传》谓琴高为战国赵人,能鼓琴,为宋康王舍人,学修炼长生之术,游于冀州涿城之间。后入涿水中取龙子,与弟子期某日返。至时,高果乘赤鲤而出,留一月余,复入水去。此借指鲤鱼。
    ⑹“共理”句:陈衍谓此句用汉诏中语。理,指治理政事。
    ⑺辍(chuò):中止。省曹:谓京官。省,官署名,指京师官署,如尚书、中书、门下各官署皆设于禁中,因称省。曹,古时分职治事的官署或部门。
    ⑻割鸡手:《论语·阳货》:“(孔)子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:‘割鸡焉用牛刀?’”此化用其意,比喻大材小用,沉沦下僚。
    ⑼“聊试”句:谓施展才能。发硎(xíng)刀:《庄子·养生主》:“今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。”硎,磨刀石。
    ⑽明宛水:为“宛水明”的倒文。宛水,指宛溪,源出安徽宣城县东南的峄山,东北流为九曲河,折而西,绕城东,叫宛溪。
    ⑾骑(jì):一人一马曰骑,此指州太守部属。簇(cù):犹言“簇拥”,众人护卫或围着。昭亭:祝穆《方舆胜览》卷十六“宁国府·宣城”载,宣城北有昭亭山,昭亭当筑于山上。
    ⑿(禾罢,bà)稏(yà):稻名。唐韦庄《稻田》诗:“绿波春浪满前陂,稏极目连云肥。”丰圩(xū)户:使圩户丰足。圩户,指佃种圩田的农户,江淮多洼地,田边筑堤防水,称圩田。
    ⒀“桁杨”句:谓律令简易不用刑法而政事清明。桁(héng)杨,加在犯人颈上或脚上的大型刑具。《庄子·在宥》:“今世殊死者相枕也,桁杨者相推也,刑戮者相望也。”“桁杨者械也,夹脚及颈,皆名桁杨。”庭,诉讼案件的地方,犹今之法庭。
    ⒁谢公:指谢朓(464-499年),南朝齐陈郡阳夏人,字玄晖,与谢灵运同族,称小谢。曾任宣城太守,世称谢宣城。善草隶,工五言诗,为“永明体”主要诗人,以山水诗最为著称。宣城北二里有谢公亭。此处借喻山谷舅氏李莘,谓其文采风流可比谢朓。
    ⒂换鹅经:即指老子《道德经》。《晋书·王羲之传》载,王羲之好鹅,山阴有一道士养好鹅。羲之往观,求购甚切,道士云:“为写《道德经》,当举群相赠耳。”羲之欣然写毕,笼鹅而归。

    参考资料:

    1、 黄宝华.黄庭坚诗词文选评:上海古籍出版社,2003:75-77 2、 陈永正.黄庭坚诗选注:上海古籍出版社,1985:102

    作者介绍:
    黄庭坚,黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
  • 宋金辽阅读:1033次