先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖宋金辽〗诗词集锦
  • 欧阳修-诗词《雨中独酌二首》 古诗 全诗赏析

  • 幽居草木深,蒙笼蔽窗户。
    鸟语知天阴,蛙鸣识天雨。
    亦复命◇酒,欣兹却烦暑。
    人情贵自适,独乐非锺鼓。
    出门何所之,闭门谁我顾。
  • 宋金辽阅读:1212次
  • 西江月

  • 正文:
    十指嫩抽春笋,纤纤玉软红柔。人前欲展强娇羞。微露云衣霓袖。
    最好洞天春晚,黄庭卷罢清幽。凡心无计奈闲愁。试捻花枝频嗅。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    惠洪,惠洪(1070-1128),一名德洪,字觉范,自号寂音尊者。俗姓喻(一作姓彭)。宜丰县桥西乡潜头竹山里人。宋代著名诗僧。自幼家贫,14岁父母双亡,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧。当时领度牒较难,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。建炎二年(1128)去世。 
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 秋径

  • 正文:
    杉竹清阴合,闲行意有凭。
    凉生初过雨,静极忽归僧。
    虫迹穿幽穴,苔痕接断棱。
    翻思深隐处,峰顶下层层。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    一条小径,曲曲弯弯,路旁的杉树与绿竹,枝叶茂密,把路的上空遮盖。我乘闲来到这里,眼前的一切,都与我的心情相融,化成一块。刚下过一阵小雨,迎面吹来的风儿,带着丝丝凉意;万籁寂静,忽然远远传来了轻轻的脚步声,原来是山中寺庙的僧人归来。我细细地品味着四周的一切,路边松软的泥土,那一个个小小的洞穴,虫子钻过的痕迹宛在;一块块石板的断处缝边,长满了暗绿的青苔。望着远方,我想到那小径深处,那高峰下层层岩洞,一定有高士隐居在苍烟暮霭。

    注释
    清阴:清凉的树阴。清,一作“青”。
    意有凭:心意有根据,这里有融合之意。
    凉生:生起凉意。
    虫迹:虫子爬过的痕迹。幽穴:幽深的小洞。
    断棱:路上石板断裂的缝隙。
    翻思:回想。深隐处:深处。

    参考资料:

    1、 李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :4-5 . 2、 钱仲联 等 .宋诗精华二百首 :陕西人民出版社 ,1998 :3-4 .

    作者介绍:
    保暹,
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 欧阳修-诗词《题净慧大师禅斋》 古诗 全诗赏析

  • 巾履诸方遍,莓苔一室前。
    萎花吟次落,孤月定中圆。
    斋钵都人施,谈机海外传。
    时应暮锺响,来度禁城烟。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 齐天乐·烟波桃叶西陵路

  • 正文:
    烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥聚别,陈迹危亭独倚。凉飕乍起,渺烟碛飞帆,暮山横翠。但有江花,共临秋镜照憔悴。
    华堂烛暗送客,眼波回盼处,芳艳流水。素骨凝冰,柔葱蘸雪,犹忆分瓜深意。清尊未洗,梦不湿行云,漫沾残泪。可惜秋宵,乱蛩疏雨里。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    眼前烟波迷茫,我又来到与她分手的渡口西陵路上,当时的情景让我十年来梦绕魂牵。重新抚摸着当年折枝相送的古柳,想起那时像鸥鸟分飞般的离别,我独倚高亭栏杆,追寻昔日登临时的陈迹。一阵凉风飒然而至,浩渺的烟雾弥漫沙洲,船帆似鸟翼飞起,暮色中的远山,横亘着一片翠色。只有江边的几朵残花,陪伴着我,在秋水如镜的江面上,映照出一样憔悴的面容。
    想当年,华堂灯暗,你送走宾客,却独留下我,你回眸顾盼,眼波如清澈馨香的秋水,情长意密。你天生丽质,你那手腕洁白如冰肌玉骨,你纤纤的手指柔细雪白,我怎能不记得那个神魂颠倒的夜晚,你我分瓜品尝的深意,当年用过的酒樽我至今未洗,我再也梦不见与你同赴阳台,相思爱恋的云雨,只有漫洒零落的泪滴。可怜这凄凄冷冷的秋夜里,只有蟋蟀的啼鸣和稀稀落落的雨水,伴我度过这孤独的长夜。

    注释
    ①桃叶:此典出于王献之《桃叶歌》:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。”桃叶,指王献之的妾。此处借指吴文英所恋歌姬。
    ②西陵:又名西兴,渡口名,在今浙江萧山县西。
    ③十年断魂潮尾:十年来对钱塘一往情深。十年,指与歌姬相识分别的时间。潮尾,指钱塘江潮减时。此句实际是说十年对歌姬的恋情不断。
    ④凉飕(sōu):凉风。
    ⑤碛(qì):浅水中的沙洲。
    ⑥秋镜:秋水如镜。
    ⑦素骨凝冰,柔葱蘸雪:素骨,指歌姬的手。柔葱,指歌姬的手指。冰和雪,形容手和手指的洁白。
    ⑧秋宵:秋天的夜晚。
    ⑨蛩(qióng):这里指蛩声。蛩指蟋蟀、蝗虫。

    参考资料:

    1、 陶尔夫著 .宋词今译:语文出版社,1995-07:231

    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 苏轼-诗词《送鲜于都曹归灌口旧居》 古诗 全诗赏析

  • 籋尽霜须照碧铜,依然春雪在长松。
    朝行犀浦催收芋,夜渡绳桥看伏龙。
    莫叹倦游无驷马,要将老健敌千钟。
    子云三世惟身在,为向西南说病容。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 春寒

  • 正文:
    春昼自阴阴,云容薄更深。
    蝶寒方敛翅,花冷不开心。
    亚树青帘动,依山片雨临。
    未尝辜景物,多病不能寻。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    梅尧臣,梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 凤栖梧·甲辰七夕

  • 正文:
    开过南枝花满院。新月西楼,相约同针线。高树数声蝉送晚。归家梦向斜阳断。
    夜色银河情一片。轻帐偷欢,银烛罗屏怨。陈迹晓风吹雾散。鹤钩空带蛛丝卷。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    吴文英,吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 苏轼-诗词《答任师中家汉公(一题:奉和师中丈汉公兄见》 古诗

  • 先君昔未仕,杜门皇祐初。
    道德无贫贱,风采照乡闾。
    何尝疏小人,小人自阔疏。
    出门无所诣,老史在郊墟。
    门前万竿竹,堂上四库书。
    高树红消梨,小池白芙蕖。
    常呼赤脚婢,雨中撷园蔬。
    矫矫任夫子,罢官还旧庐。
    是时里中儿,始识长者车。
    烹鸡酌白酒,相对欢有余。
    有如庞德公,往还葛与徐。
    妻子走堂下,主人竟谁欤。
    我时年尚幼,作赋慕相如。
    侍立看君谈,精悍实起予。
    岁月曾几何,耆老逝不居。
    史侯最先没,孤坟拱桑樗。
    我亦涉万里,清血满襟祛。
    漂流二十年,始悟万缘虚。
    独喜任夫子,老佩刺史鱼。
    威行乌白蛮,解辫请冠裾。
    方当入奏事,清庙陈璠玙。
    胡为厌轩冕,归意不少纾。
    上蔡有良田,黄沙走清渠。
    罢亚百顷稻,雍容十年储。
    闲随李丞相,搏射鹿与猪。
    苍鹰十斤重,猛犬如黄驴。
    岂比陶渊明,穷苦自把锄。
    我今四十二,衰发不满梳。
    彭城古名郡,乏人偶见除。
    头颅已可知,几何不樵渔。
    会当相従去,芒鞋老菑畲。
    念子瘴江边,怀抱向谁摅。
    赖我同年友,相欢出同舆。
    冰盘荐文鲔,(鲔,鮥也。
    戎、泸常有。
    )玉斝倾浮蛆。
    醉中忽思我,清诗缀琼琚。
    知我少诙谐,教我时卷舒。
    世事日反覆,翩如风中旟。
    雀罗吊廷尉,秋扇悲婕妤。
    升沉一何速,喜怒纷众狙。
    作诗谢二子,我师宁与蘧。

    作品赏析原题:答任师中家汉公(一题:奉和师中丈汉公兄见寄诗一首)
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 苏轼-诗词《三月二十九日二首》 古诗 全诗赏析

  • 南岭过云开紫翠,北江飞雨送凄凉。
    酒醒梦回春尽日,闭门隐几坐烧香。
    门外橘花犹的皪,墙头荔子已斓斑。
    树暗草深人静处,卷帘欹枕卧看山。
  • 宋金辽阅读:1211次
  • 水调歌头(浮远堂)

  • 正文:
    静练平千顷,华栋俯中流。凌晨画戟,来看宿雨断虹收。八九胸中云梦,三千笔端风月,无处快凝眸。笑咏一堂上,挥尘气横秋。
    俯危阑,红日下,暮云稠。无穷伟观,只应天意为君谋。容我时醒时醉,独泛微烟微雨,浩荡逐轻鸥。不羡岳阳胜,丹碧耸层楼。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    仲并,

      约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

  • 宋金辽阅读:1210次
  • 苏轼-诗词《赠包安静先生茶三首》 古诗 全诗赏析

  • 皓色生瓯面,堪称雪见羞。
    东坡调诗腹,今夜睡应休。
    ?偶谒大中精蓝中,遇故人烹日注茶,果不虚示,故诗以记之。
    ?建茶三十片,不审味如何。
    奉赠包居士,僧房战睡魔。
    ?昨日点日注极佳,点此,复云罐中余者,可示及舟中涤神耳。
    ?野菜初出珍又珍,送与安静病酒人。
    便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 减字木兰花

  • 正文:
    虚空无碍。你自痴迷不自在。撒手游行。到处笙歌拥路迎。
    天然美满。不用些儿心计算。莫听先生。引入深山百丈坑。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱敦儒,朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 菩萨蛮·暄风迟日春光闹

  • 正文:
    暄风迟日春光闹。蒲萄水绿摇轻棹。两岸草烟低。青山啼子规。
    归来愁未寝。黛浅眉痕沁。花影转廊腰。红添酒面潮。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    谢逸,谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科举,均不第。然操履峻洁,不附权贵,和谢薖“修身砺行,在崇宁大观间不为世俗毫发污染”(《谢幼盘文集》卷首),一生过着“家贫惟饭豆,肉贵但羡藜”的安贫乐道的清苦生活,以作诗文自娱。在乡家居,每月召集乡中贤士聚会一次,共议古人厚德之事,并抄录成册,名为“宽厚会”。其《寄隐士诗》表达了自己的志向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾几千卷,手校韦编三十秋。相知四海孰青眼,高卧一庵今白头。襄阳耆旧节独苦,只有庞公不入州”。这首诗为历代诗论家所赞赏,《竹庄诗话》、《诗林广记》均称其为佳作。宋徽宗赵佶政和三年以布衣终老于故土,年四十五。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 欧阳修-诗词《自河北贬滁州初入汴河闻鴈》 古诗 全诗赏析

  • 阳城淀里新来鴈,趁伴南飞逐越船。
    野岸柳黄霜正白,五更惊破客愁眠。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 苏轼-诗词《次韵孔毅父久旱已而甚两三首》 古诗 全诗赏析

  • 天公号令不再出,十日愁霖并为一。
    君家有田水冒田,我家无田忧入室。
    不如西州杨道士,万里随身惟两膝。
    沿流不恶泝亦佳,一叶扁舟任飘突。
    山芎麦麴都不用,泥行露宿终无疾。
    夜来饥肠如转雷,旅愁非酒不可开。
    杨生自言识音律,洞箫入手清且哀。
    不须更待秋井塌,见人白骨方衔杯。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 望海潮

  • 正文:
    梅天雨歇,柳堤风定,江浮画鹢纵横。瀛女弄箫,冯夷伐鼓,云间凤咽鼍鸣。波面走长鲸。卷怒涛来往,搅碎沧溟。两岸游人笑语,罗绮间簪缨。
    灵均逝魄无凭。但湘沅一水,到底澄清。菰黍万家,丝桐五彩,年年吊古深情。锦帜片霞明。使操舟妙手,翻动心旌。向晚鱼龙戏罢,千里浪花平。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    黄岩叟,
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 几许渔人飞短艇,尽载灯火归村落:柳永《满江红》注释翻译赏析

  •     满江红

        柳永

        暮雨初收,长川静,征帆夜落。临岛屿,蓼烟疏淡,苇风萧索。几许渔人飞短艇,尽载灯火归村落。遣行客、当此念回程,伤漂泊。

        桐江好,烟漠漠。波似染,山如削。绕严陵滩畔,鹭飞鱼跃。游宦区区成底事①?平生况有云泉约②。归去来,一曲仲宣吟,从军乐。

       

        ①成底事:成就了什么事情。

        ②云泉约:归隐的打算。“一曲”二句:建安诗人王粲,字仲宣,曾做《从军行》五首,其第一首首句为“从军有苦乐”.

       

        这首词是作者赴任浙江桐庐团练推官时所作。“暮雨”三句写雨后天暗,船泊江边。“临岛屿”三句为所见所感,萧索凄清。接着写渔人归家的急切与喜悦之情,以“伤漂泊”结束上阕。下阕写桐江一带的奇山异水,引发词人倦于游宦的心绪及渴望归隐的愿望。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 欧阳修-诗词《游龙门分题十五首·鱼鹰》 古诗 全诗赏析

  • 日色弄晴川,时时锦鳞跃。轻飞若下韝,岂畏风滩恶。
    人归晚渚静,独傍渔舟落。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 减字木兰花

  • 正文:
    凭谁妙笔。横扫素缣三百尺。天下应无。此是钱塘湖上图。(苏轼)
    一般奇绝。云淡天高秋夜月。费尽丹青。只这些儿画不成。(仲殊)

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 连州阳山归路

  • 正文:
    稍离烟瘴近湘潭,疾病衰颓已不堪。
    儿女不知来避地,强言风物胜江南。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    渐渐远离了岭南瘴气蒸郁的地方,前面不远就是湘潭;身体多病,衰弱疲惫,内心痛苦不堪。
    小儿女不知道自己是在逃难,硬是坚持说:眼前的风光景物,胜过江南。

    注释
    ①连州:治所在桂阳(今广东连县);
    ②阳山:县名,属连州,即今广东阳山县。
    ③烟瘴:瘴气。此代指多瘴气的岭南地区。
    ④湘潭,地名,治所在现在的湖南省。今湖南湘潭。
    ⑤衰颓:指身体、精神等衰弱颓废。
    ⑥ 避地:因逃避战争祸乱而移居他地。
    ⑦ 强言:坚持说。
    ⑧风物:风光景物。



    作者介绍:
    吕本中,吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有<<春秋集解>>,<<紫微诗话>>,<<东莱先生诗集>> 等. 词不传,今人赵万里<<校辑宋金元人词>> 辑有<<紫微词>>,<<全宋词>> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 苏轼-诗词《次韵刘景文见寄》 古诗 全诗赏析

  • 淮上东来双鲤鱼,巧将书信渡江湖。
    细看落墨皆松瘦,想见掀髯正鹤孤。
    烈士家风安用此,书生习气未能无。
    莫因老骥思千里,醉后哀歌缺唾壶。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 超然台记

  • 正文:
      凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。   哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?   夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞褔。夫求祸而辞褔,岂人之情也哉?物有以盖之矣。彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在。是以美恶横生,而忧乐出焉,可不大哀乎!   余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。   而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!"   方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。

    译文:


    译文及注释:

    译文
      任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快乐,不必一定要是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到哪儿会不快乐呢?

      人们之所以要追求幸福,避开灾祸,因为幸福可使人欢喜,而灾祸却使人悲伤。人的欲望是无穷的,而能满足我们欲望的东西却是有限的。如果美好和丑恶的区别在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能使人快活的东西就很少了,而令人悲哀的事就很多,这叫做求祸避福。追求灾祸,躲避幸福,难道是人们的心愿吗?这是外物蒙蔽人呀!他们这些人局限在事物之中,而不能自由驰骋在事物之外;事物本无大小之别,如果人拘于从它内部来看待它,那么没有一物不是高大的。它以高大的形象横在我们面前,那么我常常会眼花缭乱反复不定了,就象在缝隙中看人争斗,又哪里能知道谁胜谁负呢?因此,心中充满美好和丑恶的区别,忧愁也就由此产生了;这不令人非常悲哀吗!

      我从杭州调移到密州任知州,放弃了乘船的舒适快乐,而承受坐车骑马的劳累;放弃墙壁雕绘的华美漂亮的住宅,而蔽身在粗木造的屋舍里;远离杭州湖光山色的美景,来到桑麻丛生的荒野。刚到之时,连年收成不好,盗贼到处都有,案件也多不胜数;而厨房里空荡无物,每天都以野菜充饥,人们一定都怀疑我会不快乐。可我在这里住了一年后,面腴体丰,头发白的地方,也一天天变黑了。我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能。于是,在这里修整花园菜圃,打扫干净庭院屋宇,砍伐安丘、高密的树木,用来修补破败的房屋,以便勉强度日。 在园子的北面,靠着城墙筑起的高台已经很旧了,稍加整修,让它焕然一新。我不时和大家一起登台观览,在那儿尽情游玩。从台上向南望去,马耳、常山时隐时现,有时似乎很近,有时又似乎很远,或许有隐士住在那里吧?台的东面就是卢山,秦人卢敖就是在那里隐遁的。向西望去是穆陵关,隐隐约约象一道城墙,姜太公、齐桓公的英雄业绩,尚有留存。向北俯视潍水,不禁慨叹万分,想起了淮阴侯韩信的赫赫战功,又哀叹他不得善终。这台虽然高,但却非常安稳;这台上居室幽深,却又明亮,夏凉冬暖。雨落雪飞的早晨,风清月明的夜晚,我没有不在那里的,朋友们也没有不在这里跟随着我的。我们采摘园子里的蔬菜,钓取池塘里的游鱼,酿高粱酒,煮糙米,大家一边吃一面赞叹:“多么快活的游乐啊!”

      这个时候,我的弟弟苏辙字子由恰好在济南做官,听说了这件事,写了一篇文章,并且给这个台子取名“超然”,以说明我之所以到哪儿都快乐的原因,大概就是在于我的心能超乎事物之外啊!

    注释
    凡物皆有可观,省略“者”即可观者,值得观赏的地方。
    哺:吃。
    啜:喝。
    醨:米酒。
    醉:使······醉。
    饱:使······饱。
    吾安往而不乐,即“吾往安而不乐”。而,表承接。
    求褔而辞祸,“而”表并列,并且。
    求褔而辞祸者。者:……的原因。
    而物之可以足吾欲者有尽:而可以足吾欲之物者有尽,译为“但是能满足我们欲望的东西却是有限的”。
    岂:难道。
    情:心愿。
    有以:可以用来。
    盖:蒙蔽。
    焉:哪里。
    横:意外发生。
    而:表承接,随后。
    焉:于此。
    背:远离。
    比:连续,常常。
    登:丰收。
    苟全:大致完备。
    葺(qì):原指用茅草覆盖房子,后泛指修理房屋。
    庶几:表希望或推测。
    遗烈:前辈留下来的功业。
    撷(xié):摘下,取下。
    秫(shú):黏高粱,可以做烧酒。有的地区就指高粱。
    瀹(yuè):煮。

    参考资料:

    1、 朱一清.古文观止鉴赏集评:安徽文艺出版社,1996:167-173 2、 朱明伦.唐宋八大家散文 广选 新注 集评 苏轼卷:辽宁人民出版社,1996:289-292 3、 刘宇佳,乐在本心,以台为寄——评苏轼《超然台记》,剑南文学(经典教苑),2011

    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 虞美人(三之三)

  • 正文:
    行行信马横塘畔。烟水秋平岸。绿荷多少夕阳中。知为阿谁凝恨、背西风。
    红妆艇子来何处。荡桨偷相顾。鸳鸯惊起不无愁。柳外一双飞去、却回头。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    秦观,秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
  • 宋金辽阅读:1210次
  • 忆少年(陇首山)

  • 正文:
    陇云溶泄,陇山峻秀,陇泉呜咽。行人暂驻马,已不胜愁绝。
    上陇首、凝眸天四阔。更一声、寒雁凄切。征书待寄远,有知心明月。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    万俟咏,万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。
  • 宋金辽阅读:1209次
  • 卜算子·秋晚集杜句吊贾傅

  • 正文:
    苍生喘未苏,买笔论孤愤,文采风流今尚存,毫发无遗恨。
    凄恻近长沙,地僻秋将尽。长使英雄泪满襟,天意高难问。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杨冠卿,杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。
  • 宋金辽阅读:1209次
  • 欧阳修-诗词《送章生东归》 古诗 全诗赏析

  • 穷山荒僻人罕顾,子以一身千里来。
    问子之勤何所欲,自惭报子无琼瑰。
    非徒多难学久废,世事渐懒由心衰。
    吴兴先生富道德,侁侁弟子皆贤材。
    乡闾礼让已成俗,余风渐被来江淮。
    子年方少力可勉,往与夫子为颜回。
  • 宋金辽阅读:1209次
  • 鹧鸪天

  • 正文:
    寒日萧萧上锁窗。梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。
    秋已尽,日犹长。仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李清照,李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
  • 宋金辽阅读:1209次
  • 新城道中二首

  • 正文:
    东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。
    岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。
    野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。
    西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。 身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。
    散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。
    细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。
    人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。
    岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。
    矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多情。
    生活在西山一带的人家应最乐,煮葵烧笋吃了好闹春耕。

    漫漫人生旅途就同我脚下悠悠的路,马行溪边,放下缰绳缓缓走着,听那潺潺溪水声。
    那朝廷上的党争,即便是难用之材也怕搜林之斧,疲惫的战马希望听到收兵的号令。
    下够了的细雨,带给茶农喜悦,在这乱山深处还有我的清官好友。
    人间的歧路能知多少?问问田里耕作的农民吧。

    注释
    ⑴东风:春风。
    ⑵吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。
    ⑶絮帽:棉帽。
    ⑷钲(zhēng):古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。
    ⑸西崦(yān):这里泛指山。
    ⑹饷:用食物款待别人。
    ⑺委:舍弃,这里是放下之意。辔(pèi):缰绳。
    ⑻散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。《庄子·人间世》:“ 匠石之齐,至于曲辕 ,见栎社树······曰:‘已矣,勿言之矣!散木也,以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用,故能若是之寿。’”
    ⑼卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
    ⑽耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。

    参考资料:

    1、 缪钺 等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:347-348 2、 苏轼 著 王文诰 注.苏轼诗集:中华书局,1982:436-437 3、 苏轼 著 冯应榴 注.苏轼诗集合注(上):上海古籍出版社,2001:410-411

    作者介绍:
    苏轼,苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
  • 宋金辽阅读:1209次
  • 苏轼-诗词《次韵和王巩六首》 古诗 全诗赏析

  • 君家玉臂贯铜青,下客何时见目成。
    勤把铅黄记宫样,莫教弦管作蛮声。
    熏衣渐叹衙香少,拥髻遥怜夜语清。
    记取北归携过我,南江风浪雪山倾。
  • 宋金辽阅读:1209次