先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋金辽元代明代清代近现代
墨客诗词>〖唐代〗诗词集锦
  • 白居易-诗词《放言五首 并序》 古诗 全诗赏析

  • 元九在江陵时,有《放言》长句诗五首,韵高
    而体律,意古而词新。予每咏之,甚觉有味,
    虽前辈深于诗者,未有此作。唯李颀有云:“
    济水至清河自浊,周公大圣接舆狂。”斯句近
    之矣。予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江
    上独吟,因缀五篇,以续其意耳。

    朝真暮伪何人辨?古往今来底事无?
    但爱臧生能诈圣,可知宁子解佯愚?
    草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠?
    不取燔柴兼照乘,可怜光彩亦何殊?


    世途倚伏都无定,尘网牵缠卒未休。
    祸福回还车转毂,荣枯反覆手藏钩。
    龟灵未免刳肠患,马失应无折足忧。
    不信君看弈棋者,输赢须待局终头。

    赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。
    试玉要烧三日满,辨材须待七年期。

    周公恐惧流言后,王莽谦恭未篡时。
    向使当初身便死,一生真伪复谁知?


    谁家第宅成还破?何处亲宾哭复歌?
    昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。
    北邙未省留闲地,东海何曾有定波。
    莫笑贫贱夸富贵,共成枯骨两如何。

    泰山不要欺毫末,颜子无心羡老彭。
    松树千年终是朽,槿花一日自为荣。
    何须恋世常忧死,亦莫嫌身漫厌生。
    生去死来都是幻,幻人哀乐系何情?



    作品赏析 当初:一作当时。

    白居易七律《放言五首》,是一组政治抒情诗。诗前有序:“元九在江陵时有《放言》七句诗五首,韵高而体律,意古而词新。……予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江上独吟,因缀五篇,以续其意耳。”据序文可知,这是宪宗元和十年(815)诗人被贬赴江州途中所作。当年六月,诗人因上疏急请追捕刺杀宰相武元衡的凶手,遭当权者忌恨,被贬为江州司马。诗题“放言”,就是无所顾忌,畅所欲言。组诗就社会人生的真伪、祸福、贵贱、贫富、生死诸问题纵抒己见,宣泄了对当时朝政的不满和对自身遭遇的忿忿不平。此诗为第一首,放言政治上的辨伪──略同于近世所谓识别两面派的问题。

      “朝真暮伪何人辨,古往今来底事无。”底事,何事,指的是朝真暮伪的事。首联单刀直入地发问:早晨还装得俨乎其然,到晚上却揭穿了是假的,古往今来,什么样的怪事没出现过?可有谁预先识破呢?开头两句以反问的句式概括指出:作伪者古今皆有,人莫能辨。

      “但爱臧生能诈圣,可知宁子解佯愚。”颔联两句都是用典。臧生,即春秋时的臧武仲,当时人称他为圣人,孔子却一针见血地斥之为凭实力要挟君主的奸诈之徒。宁子,即宁武子,孔子十分称道他在乱世中大智若愚的韬晦本领。臧生奸而诈圣,宁子智而佯愚,性质不同,作为则一。然而可悲的是,世人只爱臧武仲式的假圣人,哪晓得世间还有宁武子那样的高贤?

      “草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠。”颈联两句都是比喻。草丛间的萤虫,虽有光亮,可它终究不是火;荷叶上的露水,虽呈球状,难道那就是珍珠吗?然而它们偏能以闪光、晶莹的外观炫人,人们又往往为假象所蒙蔽。

      “不取燔柴兼照乘,可怜光彩亦何殊。”尾联紧承颈联萤火露珠之喻,明示辨伪之法。燔柴,语出《礼记·祭法》:“燔柴于泰坛。”这里用作名词,意为大火。照乘,明珠。两句是说:倘不取燔柴大火照乘明珠来作比较,又何从判定草萤非火,荷露非珠呢?谚云:“不怕不识货,就怕货比货。”诗人提出对比是辨伪的重要方法。当然,如果昏暗到连燔柴之火、照乘之珠都茫然不识,比照也就失掉了依据。所以,最后诗人乃有“不取”、“可怜”的感叹。

      这首诗,通篇议论说理,却不使人感到乏味。诗人借助形象,运用比喻,阐明哲理,把抽象的议论,表现为具体的艺术形象了。而且八句四联之中,五次出现反问句,似疑实断,以问为答,不仅具有咄咄逼人的气势,而且充满咄咄怪事的感叹。从头至尾,“何人”、“底事”、“但爱”、“可知”、“终非”、“岂是”、“不取”、“何殊”,连珠式的运用疑问、反诘、限制、否定等字眼,起伏跌宕,能篇跳荡着不可遏制的激情,给人以骨鲠在喉、一吐为快的感觉。联系诗人直言取祸的冤案,读者自会领悟到辨伪之说并非泛泛而发的宏论,而是对当时黑暗政治的针砭,是为抒发内心忧愤而做的《离骚》式的呐喊。
  • 唐代阅读:1316次
  • 穷边词二首

  • 正文:
    将军作镇古汧州,水腻山春节气柔。
    清夜满城丝管散,行人不信是边头。 箭利弓调四镇兵,蕃人不敢近东行。
    沿边千里浑无事,唯见平安火入城。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    将军镇守着边远的古城汧州,水流清爽山色青葱春光柔柔。
    夜气清和满城的歌舞刚散去,过路人不信这里是边镇尽头。

    西域四镇的战士调弓试箭,蕃人不敢靠近东边来侵犯。
    千里边防线上都平安无事,平安烽火一站站传入京城。

    注释
    ①穷边:荒僻的边远地区。
    ②将军作镇:将军镇守。晋潘岳《为贾谧作赠陆机》:“藩岳作镇,辅我京室。”作:一作“坐”。古汧(qiān)州:唐属官内道,领汧源、汧阳两县。今为陕西千县。
    ③水腻(nì):水流细涓,滑润如油。山春:山上有了春色。节气柔:天气暖和。
    ④丝管:弦乐器与管乐器。泛指乐器。亦借指音乐。
    ⑤行人:征行之人,即士卒。唐杜甫《兵车行》:“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。”边头:边疆;边地。唐王昌龄《塞下曲》之四:“边头何惨惨,已葬霍将军。”
    ⑥箭利弓调(tiáo):使箭利把弓调。四镇:据《唐书·陆挚》略云:四镇指“朔方、泾原、陇右、河东四节度。”又唐时称龟兹、于阗、焉耆、疏勒为西域四镇。(见《小学绀珠·地理类》)
    ⑦蕃(fān)人:中国古代对外族或异国人的泛称。蕃,通“ 番 ”。近东行:指相对于四镇东西两边来说的。西边为少数民族,东边为唐帝国。
    ⑧沿边:靠近边境一带。浑:全,全然。无事:平安无事。
    ⑨平安火:唐代每三十里置一堠,每日初夜举烽火报无事,谓之“平安火”。唐杜甫《夕烽》:“夕烽来不近,每日报平安。”朱注:“唐镇戍,每日初夜放烟火一炬,谓之平安火。”

    参考资料:

    1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:583-584

    作者介绍:
    姚合,姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
  • 唐代阅读:1316次
  • 好时光·宝髻偏宜宫样

  • 正文:
    宝髻偏宜宫样,莲脸嫩,体红香。眉黛不须张敞画,天教入鬓长。
    莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎。彼此当年少,莫负好时光。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李隆基,唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。
  • 唐代阅读:1316次
  • 咏怀

  • 正文:
    纵把书看未省勤,一生生计只长贫。可能在世无成事,
    不觉离家作老人。中岳深林秋独往,南原多草夜无邻。
    经年抱疾谁来问,野鸟相过啄木频。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    贾岛,贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
  • 唐代阅读:1316次
  • 王维-诗词《山居即事》 古诗 全诗赏析

  • 寂寞掩柴扉,苍茫对落晖。鹤巢松树遍,人访荜门稀。
    绿竹含新粉,红莲落故衣。渡头烟火起,处处采菱归。
  • 唐代阅读:1316次
  • 李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》:暮从碧山下,山月随人归

  •   下终南山过斛斯山人宿置酒

      李白

      暮从碧山下,山月随人归。

      却顾所来径,苍苍横翠微①。

      相携及田家,童稚开荆扉。

      绿竹入幽径,青萝拂行衣。

      欢言得所憩,美酒聊共挥。

      长歌吟松风②,曲尽河星稀。

      我醉君复乐,陶然共忘机③。

      【注释】

      ①翠微:青翠的山坡。

      ②松风:指古乐府《风入松》曲,也可作歌声随风入松林解。

      ③机:世俗的心机。

      【简析】

      这是一首田园诗,是诗人在长安供奉翰林时所写。全诗写月夜在长安南面的终南山,去造访一位姓斛斯的隐士。诗写暮色苍茫中的山林美景和田家庭院的恬静、流露 出诗人的称羡之情。

      诗以“暮”开首,为“宿”开拓。相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机。这些都是作者真情实感的流溢。

      此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。然陶诗显得平淡恬静,既不首意染色,口气也极和缓。如“暧暧无人村,依依墟里烟”、“采菊东篱下,悠然见南山”等等。而李诗却着意渲染。细吟“绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥”,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。可见陶李两者风格迥异。
  • 唐代阅读:1316次
  • 木兰花

  • 正文:
    冰肌玉骨清无汗,水殿风来暗香满。绣帘一点月窥人,
    欹枕钗横云鬓乱¤
    起来琼户启无声,时见疏星渡河汉。屈指西风几时来,
    只恐流年暗中换。


    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    孟昶,

      孟昶(919年―965年7月12日),初名孟仁赞,字保元,祖籍邢州龙岗(今河北邢台沙河孟石岗),生于太原(今山西太原西南),后蜀高祖孟知祥第三子,五代十国时期后蜀末代皇帝。

  • 唐代阅读:1316次
  • 前出塞九首

  • 正文:
    戚戚去故里,悠悠赴交河。
    公家有程期,亡命婴祸罗。
    君已富土境,开边一何多。
    弃绝父母恩,吞声行负戈。 出门日已远,不受徒旅欺。
    骨肉恩岂断,男儿死无时。
    走马脱辔头,手中挑青丝。
    捷下万仞冈,俯身试搴旗。 磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
    欲轻肠断声,心绪乱已久。
    丈夫誓许国,愤惋复何有!
    功名图麒麟,战骨当速朽。 送徒既有长,远戍亦有身。
    生死向前去,不劳吏怒嗔。
    路逢相识人,附书与六亲。
    哀哉两决绝,不复同苦辛。 迢迢万里余,领我赴三军。
    军中异苦乐,主将宁尽闻。
    隔河见胡骑,倏忽数百群。
    我始为奴仆,几时树功勋。 挽弓当挽强,用箭当用长。
    射人先射马,擒贼先擒王。
    杀人亦有限,列国自有疆。
    苟能制侵陵,岂在多杀伤。 驱马天雨雪,军行入高山。
    径危抱寒石,指落层冰间。
    已去汉月远,何时筑城还。
    浮云暮南征,可望不可攀。 单于寇我垒,百里风尘昏。
    雄剑四五动,彼军为我奔。
    掳其名王归,系颈授辕门。
    潜身备行列,一胜何足论。 从军十年余,能无分寸功。
    众人贵苟得,欲语羞雷同。
    中原有斗争,况在狄与戎。
    丈夫四方志,安可辞固穷。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜甫,

      杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  • 唐代阅读:1316次
  • 曹邺诗《官仓鼠》原文翻译鉴赏:官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走

  •     官仓鼠

        官仓老鼠大如斗①,见人开仓亦不走。

        健儿无粮百姓饥②,谁遣朝朝入君口③?

        注释

        ①官仓(cāng):官府的粮仓。斗(dǒu):古代容量单位,十升为一斗。

        ②健儿:前方守卫边疆的将士。

        ③谁遣(qiǎn):谁让。朝朝(zhāozhāo):天天。君:指老鼠。

        译文

        官府粮仓里的老鼠,肥大得像量米的斗一样,看见人来开启粮仓也不逃走。守卫边疆的将士没有粮食,辛劳的老百姓正在挨饿,是谁让你们每天把官仓的粮食装到自己的嘴里去的呢?

        鉴赏

        这首诗如题所示,写的是官仓里的老鼠。在司马迁《史记·李斯列传》中有这样一则记载:“李斯者,楚上蔡人也。年少时,为郡小吏,见吏舍厕中鼠食不洁,近人犬,数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧。”于是李斯乃叹曰:“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳。”这首《官仓鼠》应是从这里受到了一些启发。在灾荒之年,官仓内积满粮食,老鼠吃得肥大如斗,下层士兵和穷苦百姓却忍饥挨饿。诗人在这首诗里愤怒揭露了这种现象。他质问的是官仓鼠,实际上谴责的是大大小小的贪官污吏。

        诗的前两句貌似平淡而又略带夸张,形象地勾画出官仓鼠不同凡鼠的特征和习性。谁都知道,老鼠历来是以“小”和“怯”着称的。它们昼伏夜动,见人就跑,所以有所谓“兽之大者莫勇于虎,兽之小者莫怯于鼠”的说法。然而官仓鼠却非同一般:它们不仅“大”──“大如斗”;而且“勇”──“见人开仓亦不走”.至于官仓鼠何以能至于此,诗人并未多说,但读者稍加思索,亦不难明白:“大”,是饱食积粟的结果:“勇”,是无人去整治它们,所以见人而不遁逃。

        第三句突然由“鼠”写到“人”:“健儿无粮百姓饥。”官仓里的老鼠被养得又肥又大,前方守卫边疆的将士和后方终年辛劳的百姓却仍然在挨饿。诗人以强烈的对比,一下子就把一个令人触目惊心的矛盾展现在读者面前。面对这样一个人不如鼠的社会现实,第四句的质问就脱口而出了:是谁把官仓里的粮食日复一日地供奉到老鼠嘴里去的?

        至此,诗的隐喻意很清楚了。官仓鼠是比喻那些只知道吮吸人民血汗的贪官污吏;而这些两条腿的“大老鼠”所吞食掉的,当然不仅仅是粮食,而是从人民那里搜刮来的民脂民膏。尤其使人愤慨的是,官仓鼠作了这么多孽,竟然可以有恃无恐,这必定有人作后台。“谁遣朝朝入君口?”诗人故执一问,含蓄不尽。“谁”字下得极妙,耐人寻思。它有意识地引导读者去探索造成这一不合理现象的根源,把矛头指向了最高统治者,主题十分鲜明。

        这种以大老鼠来比喻、讽刺剥削者的写法,早在《诗经·硕鼠》中就有。不过,在《硕鼠》中,诗人反复冀求的是并不存在的“乐土”、“乐国”、“乐郊”,而《官仓鼠》却能面对现实,引导人们去探求苦难的根源,在感情上也更加强烈。这不能不说是一种发展。

        这首诗,从字面上看,似乎只是揭露官仓管理不善,细细体味,却句句是对贪官污吏的诛伐。诗人采用的是民间口语,然而譬喻妥帖,词浅意深。他有“斗”这一粮仓盛器来比喻官仓鼠的肥大,既形象突出,又点出了鼠的贪心。最后一句,又把“鼠”称为“君”,俨然以人视之而且尊之,讽刺性极强,深刻地揭露了这个是非颠倒的黑暗社会。
  • 唐代阅读:1315次
  • 白居易-诗词《感事》 古诗 全诗赏析

  • 服气崔常侍,烧丹郑舍人。常期生羽翼,那忽化灰尘。
    每遇凄凉事,还思潦倒身。唯知趁杯酒,不解炼金银。
    睡适三尸性,慵安五藏神。无忧亦无喜,六十六年春。
  • 唐代阅读:1315次
  • 塞下曲

  • 正文:
    万里去长征,连年惯野营。入群来择马,抛伴去擒生。
    箭撚雕翎阔,弓盘鹊角轻。问看行近远,西过受降城。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    朱庆馀,朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。
  • 唐代阅读:1315次
  • 十一月中旬至扶风界见梅花

  • 正文:
    匝路亭亭艳,非时裛裛香。
    素娥惟与月,青女不饶霜。
    赠远虚盈手,伤离适断肠。
    为谁成早秀,不待作年芳。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。
    嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。
    手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。
    梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?

    注释
    (1)扶风:即今陕西扶风县。
    (2)匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。
    (3)非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。
    (4)素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。
    (5)青女:霜神。
    (6)赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。
    (7)伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。
    (8)早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。
    (9)不待作年芳:待,等待。作年芳,为迎接新年而开花芬芳。

    参考资料:

    1、 (唐)李商隐.《李商隐集 (第二版)》 :山西古籍出版社,2006:56页

    作者介绍:
    李商隐,李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
  • 唐代阅读:1315次
  • 赠梦得

  • 正文:
    前日君家饮,昨日王家宴。今日过我庐,三日三会面。
    当歌聊自放,对酒交相劝。为我尽一杯,与君发三愿。
    一愿世清平,二愿身强健。三愿临老头,数与君相见。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:1315次
  • 咏烛二首

  • 正文:
    焰听风来动,花开不待春。镇下千行泪,非是为思人。
    九龙蟠焰动,四照逐花生。即此流高殿,堪持待月明。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李世民,唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。
  • 唐代阅读:1315次
  • 正文:
    日夕三江望,灵潮万里回。霞津锦浪动,月浦练花开。
    湍似黄牛去,涛从白马来。英灵已杰出,谁识卿云才。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    李峤,

      李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

  • 唐代阅读:1315次
  • 江行无题一百首(一作钱珝诗)

  • 正文:
    倾酒向涟漪,乘流东去时。寸心同尺璧,投此报冯夷。
    江曲全萦楚,云飞半自秦。岘山回首望,如别故关人。
    浦烟函夜色,冷日转秋旻.自有沈碑石,清光不照人。
    楚岸云空合,楚城人不来。只今谁善舞,莫恨发阳台。
    行背青山郭,吟当白露秋。风流无屈宋,空咏古荆州。
    晚来渔父喜,罾重欲收迟。恐有长江使,金钱愿赎龟。
    去指龙沙路,徒悬象阙心。夜凉无远梦,不为偶闻砧。
    霁云疏有叶,雨浪细无花。隐放扁舟去,江天自有涯。
    好日当秋半,层波动旅肠。已行千里外,谁与共秋光。
    润色非东里,官曹更建章。宦游难自定,来唤棹船郎。
    夜江清未晓,徒惜月光沉。不是因行乐,堪伤老大心。
    翳日多乔木,维舟取束薪。静听江叟语,俱是厌兵人。
    箭漏日初短,汀烟草未衰。雨馀虽更绿,不是采蘋时。
    山雨夜来涨,喜鱼跳满江。岸沙平欲尽,垂蓼入船窗。
    渚边新雁下,舟上独凄凉。俱是南来客,怜君缀一行。
    牵路沿江狭,沙崩岸不平。尽知行处险,谁肯载时轻。
    云密连江暗,风斜著物鸣。一杯真战将,笑尔作愁兵。
    柳拂斜开路,篱边数户村。可能还有意,不掩向江门。
    不识桓公渴,徒吟子美诗。江清唯独看,心外更谁知。
    憔悴异灵均,非谗作逐臣。如逢渔父问,未是独醒人。
    水涵秋色静,云带夕阳高。诗癖非吾病,何妨吮短毫。
    登舟非古岸,还似阻西陵。箕伯无多少,回头讵不能。
    帆翅初张处,云鹏怒翼同。莫愁千里路,自有到来风。
    秋云久无雨,江燕社犹飞。却笑舟中客,今年未得归。
    佳节虽逢菊,浮生正似萍。故山何处望,荒岸小长亭。
    行到楚江岸,苍茫人正迷。只知秦塞远,格磔鹧鸪啼。
    月下江流静,村荒人语稀。鹭鸶虽有伴,仍共影双飞。
    斗转月未落,舟行夜已深。有村知不远,风便数声砧。
    棹惊沙鸟迅,飞溅夕阳波。不顾鱼多处,应防一目罗。
    渐觉江天远,难逢故国书。可能无往事,空食鼎中鱼。
    岸草连荒色,村声乐稔年。晚晴初获稻,闲却采莲船。
    滩浅争游鹭,江清易见鱼。怪来吟未足,秋物欠红蕖。
    蛩响依莎草,萤飞透水烟。夜凉谁咏史,空泊运租船。
    睡稳叶舟轻,风微浪不惊。任君芦苇岸,终夜动秋声。
    自念平生意,曾期一郡符。岂知因谪宦,斑鬓入江湖。
    烟渚复烟渚,画屏休画屏。引愁天末去,数点暮山青。
    水天凉夜月,不是惜清光。好物随人秘,秦淮忆建康。
    古来多思客,摇落恨江潭。今日秋风至,萧疏独沔南。
    映竹疑村好,穿芦觉渚幽。渐安无旷土,姜芋当农收。
    秋风动客心,寂寂不成吟。飞上危樯立,啼乌报好音。
    见底高秋水,开怀万里天。旅吟还有伴,沙柳数枝蝉。
    九日自佳节,扁舟无一杯。曹园旧尊酒,戏马忆高台。
    兵火有馀烬,贫村才数家。无人争晓渡,残月下寒沙。
    渚禽菱芡足,不向稻粱争。静宿凉湾月,应无失侣声。
    轻云未护霜,树杪橘初黄。信是知名物,微风过水香。
    渺渺望天涯,清涟浸赤霞。难逢星汉使,乌鹊日乘槎。
    土旷深耕少,江平远钓多。生平皆弃本,金革竟如何。
    海月非常物,等闲不可寻。披沙应有地,浅处定无金。
    风晚冷飕飕,芦花已白头。旧来红叶寺,堪忆玉京秋。
    风好来无阵,云闲去有踪。钓歌无远近,应喜罢艨艟。
    吴疆连楚甸,楚俗异吴乡。漫把尊中物,无人啄蟹筐。
    岸绿野烟远,江红斜照微。撑开小渔艇,应到月明归。
    雨馀江始涨,漾漾见流薪。曾叹河中木,斯言忆古人。
    叶舟维夏口,烟野独行时。不见头陀寺,空怀幼妇碑。
    晚泊武昌岸,津亭疏柳风。数株曾手植,好事忆陶公。
    坠露晓犹浓,秋花不易逢。涉江虽已晚,高树搴芙蓉。
    舟航依浦定,星斗满江寒。若比阴霾日,何妨夜未阑。
    近戍离金落,孤岑望火门。唯将知命意,潇洒向乾坤。
    丛菊生堤上,此花长后时。有人还采掇,何必在春期。
    夕景残霞落,秋寒细雨晴。短缨何用濯,舟在月中行。
    堤坏漏江水,地坳成野塘。晚荷人不折,留取作秋香。
    左宦终何路,摅怀亦自宽。襞笺嘲白鹭,无意喻枭鸾。
    楼空人不归,云似去时衣。黄鹤无心下,长应笑令威。
    白帝朝惊浪,浔阳暮映云。等闲生险易,世路只如君。
    橹慢开轻浪,帆虚带白云。客船虽狭小,容得庾将军。
    风雨正甘寝,云霓忽晚晴。放歌虽自遣,一岁又峥嵘。
    静看秋江水,风微浪渐平。人间驰竞处,尘土自波成。
    风劲帆方疾,风回棹却迟。较量人世事,不校一毫厘。
    咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。
    幽思正迟迟,沙边濯弄时。自怜非博物,犹未识凫葵。
    曾有烟波客,能歌西塞山。落帆唯待月,一钓紫菱湾。
    千顷水纹细,一拳岚影孤。君山寒树绿,曾过洞庭湖。
    光阔重湖水,低斜远雁行。未曾无兴咏,多谢沈东阳。
    晚菊绕江垒,忽如开古屏。莫言时节过,白日有馀馨。
    秋寒鹰隼健,逐雀下云空。知是江湖阔,无心击塞鸿。
    日落长亭晚,山门步障青。可怜无酒分,处处有旗亭。
    江草何多思,冬青尚满洲。谁能惊鵩鸟,作赋为沙鸥。
    远岸无行树,经霜有半红。停船搜好句,题叶赠江枫。
    身世比行舟,无风亦暂休。敢言终破浪,唯愿稳乘流。
    数亩苍苔石,烟濛鹤卵洲。定因词客遇,名字始风流。
    兴闲停桂楫,路好过松门。不负佳山水,还开酒一尊。
    幽怀念烟水,长恨隔龙沙。今日滕王阁,分明见落霞。
    短楫休敲桂,孤根自驻萍。自怜非剑气,空向斗牛星。
    江流何渺渺,怀古独依依。渔父非贤者,芦中但有矶。
    高浪如银屋,江风一发时。笔端降太白,才大语终奇。
    细竹渔家路,晴阳看结缯。喜来邀客坐,分与折腰菱。
    幸有烟波兴,宁辞笔砚劳。缘情无怨刺,却似反离骚。
    平湖五百里,江水想通波。不奈扁舟去,其如决计何。
    数峰云断处,去岸映高山。身到韦江日,犹应未得闲。
    一湾斜照水,三版顺风船。未敢相邀约,劳生只自怜。
    江雨正霏微,江村晚渡稀。何曾妨钓艇,更待得鱼归。
    沙上独行时,高吟到楚词。难将垂岸蓼,盈把当江蓠。
    新野旧楼名,浔阳胜赏情。照人长一色,江月共凄清。
    愿饮西江水,那吟北渚愁。莫教留滞迹,远比蔡昭侯。
    湖口分江水,东流独有情。当时好风物,谁伴谢宣城。
    浔阳江畔菊,应似古来秋。为问幽栖客,吟时得酒不。
    高峰有佳号,千尺倚寒松。若使炉烟在,犹应为上公。
    万木已清霜,江边村事忙。故溪黄稻熟,一夜梦中香。
    楚水苦萦回,征帆落又开。可缘非直路,却有好风来。
    远谪岁时晏,暮江风雨寒。仍愁系舟处,惊梦近长滩。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    钱起,钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。
  • 唐代阅读:1315次
  • 春日醉起言志

  • 正文:
    处世若大梦,胡为劳其生?
    所以终日醉,颓然卧前楹。
    觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
    借问此何时?春风语流莺。
    感之欲叹息,对酒还自倾。
    浩歌待明月,曲尽已忘情。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    人生在世如一场大梦,有什么必要辛劳终生。
    所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。
    醒来向庭院中看去,一只鸟儿正在花间飞鸣。
    请问这已是什么时候?春风只顾与流莺细语声声。
    对此我真想发一通感慨,但还是对酒自饮自倾。
    高歌一曲邀请天上的明月,曲终又使我沉醉忘情。

    注释
    ⑴前楹:厅前的柱子。
    ⑵眄 (miǎn):斜视。

    参考资料:

    1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:865-866

    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1314次
  • 夜宴谣

  • 正文:
    长钗坠发双蜻蜓,碧尽山斜开画屏。
    虬须公子五侯客,一饮千钟如建瓴。
    鸾咽奼唱圆无节,眉敛湘烟袖回雪。
    清夜恩情四座同,莫令沟水东西别。
    亭亭蜡泪香珠残,暗露晓风罗幕寒。
    飘飖戟带俨相次,二十四枝龙画竿。
    裂管萦弦共繁曲,芳樽细浪倾春醁。
    高楼客散杏花多,脉脉新蟾如瞪目。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    一队队戴着长钗,披着坠发,打扮得十分妖艳的绝色女子出来了。这里怎么会有如此峻美的山林幽谷?碧山过去,呵,原来是个大画屏!
    虬须将领,贵裔公子,五侯尊客,高朋满座啊。他们一气可饮下千盅酒,那倒酒之势,就像雨从高高的屋脊倾泻而下。
    歌女的声音如鸾凤和鸣,却因哽咽而跑了调;舞女的姿态千娇百媚,但在疾旋时微皱着双眉。
    主人希望四座同恩,能作长夜之饮,能有不散的筵席,好让这些公子王孙们永远陪伴着他,不要像沟水那样作东西之别。
    可是,在这酒酣耳热之际,谁会因残烛而想到泪痕呢?谁又会因拂晓前的寒风而为他人感到了寒冷呢?
    你看,那会苑两边,一根根排列整齐的戟上挂着雍容华贵的缎带,那用金描着龙的戟竿足足有二十四根哪。
    在会苑内,歌女舞女在声嘶力竭地唱啊跳啊;公子王孙在推杯换盏地喝着笑着。
    此时新月已高,酒宴已散,王孙公子们各自要回府去了。此时灯笼火把燃起了,原先苑内隐在朦胧的月色之中盛开的杏花,一下被照得通红。

    注释
    ⑴奼(chà):一作“姹”。
    ⑵残:一作“溅”。
    ⑶飘飖:一作“飘飘”。
    ⑷芳樽:一作“芳尊”。

    参考资料:

    1、 创作背景及作品译文内容由朝阳山人提供 2、 《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第1473页

    作者介绍:
    温庭筠,温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
  • 唐代阅读:1314次
  • 短歌行

  • 正文:
    白日何短短,百年苦易满。
    苍穹浩茫茫,万劫太极长。
    麻姑垂两鬓,一半已成霜。
    天公见玉女,大笑亿千场。
    吾欲揽六龙,回车挂扶桑。
    北斗酌美酒,劝龙各一觞。
    富贵非所愿,与人驻颜光。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    白天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。
    苍穹浩渺无际,万劫之世实在是太长了。
    就连以长寿著名的仙女麻姑,头发也白了一半了。
    天公和玉女玩投壶的游戏,每中一次即大笑,也笑了千亿次了。
    我想驾日车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。
    用北斗酌酒浆,每条龙都各劝其一觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾日出发。
    富贵荣华非我所愿,只愿为人们留住光阴,永驻青春。

    注释
    ⑴短歌行:乐府旧题。《乐府集》卷三十列入《相和歌辞》,属《平调曲》。因其声调短促,故名。多为宴会上唱的乐曲。
    ⑵“白日”二句:此用曹操《短歌行》句意:“对酒当歌。人生几何,譬如朝露,去日苦多。”百年:一生;终身。
    ⑶苍穹:苍天。浩茫茫:原作“浩浩茫”,据王本改。
    ⑷万劫:犹万世,形容时间极长。佛经称世界从生成到毁灭的过程为一劫。杨齐贤注:“劫,世也。儒谓之世,道谓之尘,佛谓之劫。”太极:这里指天地未分以前的元气。
    ⑸麻姑:神话中仙女名。
    ⑹“天公”二句:传说天公与玉女在一起玩投壶之戏,投中者则天公大笑。玉女:仙女。
    ⑺“吾欲”二句:此化用《楚辞·远游》“维六龙于扶桑”句意。六龙:指太阳。神话传说日神乘车,驾以六龙。扶桑:神话中的树,在东海中,日出于其上。
    ⑻“北斗”句:此化用《楚辞·九歌·东君》“援北斗兮酌酒浆”句意。
    ⑼与:一作“为”。驻:留住。颜光:一作“颓光”。逝去的光阴。

    参考资料:

    1、 彭定求 等.全唐诗(上) .上海:上海古籍出版社,1986:389 2、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:198-199

    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1314次
  • 野望

  • 正文:
    东皋薄暮望,徙倚欲何依。
    树树皆秋色,山山唯落晖。
    牧人驱犊返,猎马带禽归。
    相顾无相识,长歌怀采薇。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,
    层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。
    牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。
    大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

    注释
    ⑴东皋(gāo):人隐居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。
    ⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走。依:归依。
    ⑶秋色:一作“春色”。
    ⑷落晖:落日。
    ⑸犊(dú):小牛,这里指牛群。
    ⑹禽:鸟兽,这里指猎物。
    ⑺采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后 ,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。

    参考资料:

    1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:126 2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:5 3、 袁行霈 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:2-3

    作者介绍:
    王绩,王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。
  • 唐代阅读:1314次
  • 下终南山过斛斯山人宿置酒

  • 正文:
    暮从碧山下,山月随人归。
    却顾所来径,苍苍横翠微。
    相携及田家,童稚开荆扉。
    绿竹入幽径,青萝拂行衣。
    欢言得所憩,美酒聊共挥。
    长歌吟松风,曲尽河星稀。
    我醉君复乐,陶然共忘机。

    译文:


    译文及注释:

    译文
    傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。
    回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。
    遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。
    走进竹林穿过幽静小路,青萝枝叶拂着行人衣裳。
    欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。
    放声高歌风入松的曲调,歌罢银河星星已经很稀。
    我喝醉酒主人非常高兴,欢乐忘了世俗奸诈心机。

    注释
    ⑴终南山:即秦岭​,在今西安市南,唐时士子多隐居于此山。过:拜访。斛(hú)斯山人:复姓斛斯的一位隐士。
    ⑵碧山:指终南山。下:下山。
    ⑶却顾:回头望。所来径:下山的小路。
    ⑷苍苍:一说是指灰白色,但这里不宜作此解,而应解释苍为苍翠、苍茫,苍苍叠用是强调群山在暮色中的那种苍茫貌。翠微:青翠的山坡,此处指终南山。
    ⑸相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。
    ⑹荆扉:荆条编扎的柴门。
    ⑺青萝:攀缠在树枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。
    ⑻挥:举杯。
    ⑼松风:古乐府琴曲名,即《风入松曲》,此处也有歌声随风而入松林的意思。
    ⑽河星稀:银河中的星光稀微,意谓夜已深了。河星:一作“星河”。
    ⑾陶然:欢乐的样子。忘机:忘记世俗的机心,不谋虚名蝇利。机:世俗的心机。

    参考资料:

    1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :417 . 2、 詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :728-729 . 3、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :3 .

    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1314次
  • 王昌龄-诗词《谒焦炼师》 古诗 全诗赏析

  • 中峰青苔壁,一点云生时。
    岂意石堂里,得逢焦炼师。
    炉香净琴案,松影闲瑶墀。
    拜受长年药,翩翻西海期。


  • 唐代阅读:1314次
  • 长相思·其二

  • 正文:
    日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
    赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
    此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
    忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。
    不信妾断肠,归来看取明镜前。(断肠 一作:肠断)

    译文:


    译文及注释:

    韵译
    夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,
    月华如练,我思念着情郎终夜不眠。
    柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,
    心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。
    这饱含情意的曲调,可惜无人传递,
    但愿它随着春风,送到遥远的燕然。
    忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,
    当年递送秋波的双眼,
    而今成了流泪的源泉。
    您若不信贱妾怀思肝肠欲断,
    请归来看看明镜前我的容颜!

    注释
    ①赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。
    ②凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。
    ③蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床头”句。李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。”蜀桐实即蜀琴。似古人中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。



    作者介绍:
    李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
  • 唐代阅读:1314次
  • 王维-诗词《投道一师兰若宿》 古诗 全诗赏析

  • 一公栖太白,高顶出风烟。梵流诸壑遍,花雨一峰偏。
    迹为无心隐,名因立教传。鸟来远语法,客去更安禅。
    昼涉松路尽,暮投兰若边。洞房隐深竹,清夜闻遥泉。
    向是云霞里,今成枕席前。岂唯暂留宿,服事将穷年。
  • 唐代阅读:1314次
  • 悲歌二(一作《悲歌》,一作《短歌行》)

  • 正文:
    我欲升天天隔霄,我欲渡水水无桥。我欲上山山路险,
    我欲汲井井泉遥。越人翠被今何夕,独立沙边江草碧。
    紫燕西飞欲寄书,白云何处逢来客。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    顾况,顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
  • 唐代阅读:1314次
  • 长安寒食

  • 正文:
    春日照九衢。春风媚罗绮。
    万骑出都门,拥在香尘里。
    莫辞吊枯骨,千载长如此。
    安知今日身,不是昔时鬼。
    但看平地游,亦见摧辀死。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    邵谒,邵谒 唐(约公元860年前后在世)字不详,广东韶州翁源人。 唐代“岭南五才子”之一。 生卒年均不详,约唐懿宗咸通初前后在世。
  • 唐代阅读:1313次
  • 诸将五首

  • 正文:
    汉朝陵墓对南山,胡虏千秋尚入关。
    昨日玉鱼蒙葬地,早时金碗出人间。
    见愁汗马西戎逼,曾闪朱旗北斗殷。
    多少材官守泾渭,将军且莫破愁颜。 韩公本意筑三城,拟绝天骄拔汉旌。
    岂谓尽烦回纥马,翻然远救朔方兵。
    胡来不觉潼关隘,龙起犹闻晋水清。
    独使至尊忧社稷,诸君何以答升平。 洛阳宫殿化为烽,休道秦关百二重。
    沧海未全归禹贡,蓟门何处尽尧封。
    朝廷衮职虽多预,天下军储不自供。
    稍喜临边王相国,肯销金甲事春农。 回首扶桑铜柱标,冥冥氛祲未全销。
    越裳翡翠无消息,南海明珠久寂寥。
    殊锡曾为大司马,总戎皆插侍中貂。
    炎风朔雪天王地,只在忠臣翊圣朝。 锦江春色逐人来,巫峡清秋万壑哀。
    正忆往时严仆射,共迎中使望乡台。
    主恩前后三持节,军令分明数举杯。
    西蜀地形天下险,安危须仗出群材。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    杜甫,

      杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  • 唐代阅读:1313次
  • 嘉陵江

  • 正文:
    备问嘉陵江水湄,百川东去尔西之。
    但教清浅源流在,天路朝宗会有期。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    薛逢,薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
  • 唐代阅读:1313次
  • 读老子

  • 正文:
    言者不如知者默,此语吾闻于老君。
    若道老君是知者,缘何自著五千文。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    白居易,白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
  • 唐代阅读:1313次
  • 牡丹

  • 正文:
    得地牡丹盛,晓添龙麝香。主人犹自惜,锦幕护春霜。

    译文:


    译文及注释:


    作者介绍:
    司空图,司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
  • 唐代阅读:1313次